Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anschwellender Anstrich
Anstrich der reparierten Teile
Bühnenbau in Auftrag geben
Den Ausschlag geben
Den Stichentscheid geben
Erläuterungen geben
Gestalt geben
In Pacht geben
Intumeszenz-Anstrich
Kulissenbau in Auftrag geben
Neu anstreichen
Schaumschichtbildender Anstrich
Zerstoerten Anstrich wiederherstellen

Traduction de «anstrich geben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anschwellender Anstrich | Intumeszenz-Anstrich | schaumschichtbildender Anstrich

opzwellende verf | schuimvormende verf | zwellende verf


Anstrich der reparierten Teile | neu anstreichen | zerstoerten Anstrich wiederherstellen

bijverven na reparatie | gerepareerde delen bijwerken


Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben

advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid


Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben

opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets


den Ausschlag geben | den Stichentscheid geben

de beslissende stem uitbrengen | de doorslaggevende stem uitbrengen | het staken der stemmen opheffen








Anregungen an die Mitarbeiter geben, um deren Arbeit zu lenken

input geven aan medewerkers om hun werk te sturen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir mussten dem Paket einen europäischeren Anstrich geben, um es effektiver und glaubwürdiger zu machen.

Het pakket moest een meer Europese strekking krijgen om de doeltreffendheid en geloofwaardigheid te vergroten.


So etwa die Pläne der Kommission für sogenannte Mobilitätspartnerschaften, um dem Massenansturm aus Nordafrika auch noch einen legalen Anstrich zu geben.

Een voorbeeld hiervan zijn de plannen van de Commissie voor zogeheten mobiliteitspartnerschappen met als doel een massale instroom van mensen uit Noord-Afrika een zweem van legaliteit te geven.


25 Jahre später soll die soziale Verantwortung der Unternehmen ganz einfach der Globalisierung einen humaneren Anstrich geben und sie regulieren.

Vijfentwintig jaar later zou maatschappelijk verantwoord ondernemen de globalisering eventjes in goede banen moeten leiden en een menselijker gezicht moeten geven.


In den französischen und niederländischen Referenden wurde im Jahr 2005 die EU-Verfassung abgelehnt, was in beispielhafter EU-Borniertheit dazu geführt hat, dass man versuchte, mittels Wegfall der EU-Symbole dem Ganzen einen neuen Anstrich zu geben und das fast idente gescheiterte Produkt als Lissabonner Vertrag durchzudrücken.

De Franse en de Nederlandse bevolking spraken zich in 2005 in een referendum uit tegen de Europese Grondwet, hetgeen geleid heeft tot deze poging om het hele project een nieuw laagje vernis te geven, door de symbolen van de Unie te laten vallen en dit mislukte project, dat nauwelijks is veranderd, opnieuw als Verdrag van Lissabon te verpakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn wir dieser Aktivität einen politischen Anstrich geben, übermitteln wir den Beteiligten die falschen Signale.

Als deze activiteiten een politiek karakter krijgen, sturen we het verkeerde signaal naar de betrokkenen.


Die soziale Verantwortung der Unternehmen und Corporate Governance sind zwei Seiten derselben Medaille: Der sozialen und ökologischen Performance einen "grünen" Anstrich geben ist genauso schlimm wie das Betriebsergebnis schönen.

CSR en corporate governance zijn twee zijden van dezelfde medaille: 'greenwashing' van sociale en milieuprestaties is even slecht als 'whitewashing' van winst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anstrich geben' ->

Date index: 2024-06-07
w