Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anstiftung selbstverstümmelnden verhaltensweisen werden » (Allemand → Néerlandais) :

Vorgänge wie das Anfreunden mit Kindern zu sexuellen Zwecken (Grooming), Schikane und Ausübung psychologischen Drucks (Cyber-Bullying) sowie die Anstiftung zu selbstverstümmelnden Verhaltensweisen werden dem Eurobarometer-Bericht zufolge aus Scham oder aus Furcht vor einem Verbot der Nutzung von Chats oder weil die Schwere unterschätzt wurde, den Eltern nicht mitgeteilt.

Volgens het Eurobarometer-verslag worden zaken als online-kinderlokkerij voor seksuele doeleinden door middel van psychologische manipulatie, het online-pesten en het aanzetten tot zelfverwonding niet aan de ouders verteld uit schaamte of uit angst dat er niet meer mag worden gechat of eenvoudigweg omdat het kind de ernst ervan niet heeft ingezien.


Darüber hinaus werden bestimmte Verhaltensweisen, die in den Rechtsakten nicht definiert sind, von den Mitgliedstaaten unterschiedlich beurteilt (z. B. Versuch, Beteiligung, Anstiftung).

Bovendien worden bepaalde strafbaar te stellen gedragingen in de instrumenten niet gedefinieerd en worden zij door de lidstaten verschillend beoordeeld (bv.: poging, deelneming, uitlokking).


Alle Mitgliedstaaten haben in ihrem Strafrecht oder Common Law allgemeine Bestimmungen erlassen, um sicherzustellen, dass die Beteiligung an den oben genannten Verhaltensweisen, die Anstiftung zu ihnen sowie der Versuch, sie zu begehen, gemäß Artikel 3 Absatz 2 des Rahmenbeschlusses mit Strafe bedroht werden.

Alle lidstaten hebben in hun strafrecht of common law algemene bepalingen opgenomen over de deelname aan, of het aanzetten tot bovengenoemde feiten, alsmede over pogingen tot deze feiten, een en ander overeenkomstig artikel 3, lid 2, van het kaderbesluit.


(2) Jeder Mitgliedstaat trifft die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, daß die Teilnahme an und die Anstiftung zu den in Absatz 1 genannten Verhaltensweisen und der Versuch eines in Absatz 1 Buchstaben a) bis c) genannten Verhaltens mit Strafe bedroht werden.

2. Iedere lidstaat treft de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de deelname aan of het aanzetten tot de in lid 1 bedoelde handelingen, of pogingen tot de in lid 1, onder a) tot en met c), bedoelde handelingen strafbaar zijn.


Alle Mitgliedstaaten haben in ihrem Strafrecht oder Common Law allgemeine Bestimmungen erlassen, um sicherzustellen, dass die Beteiligung an den oben genannten Verhaltensweisen, die Anstiftung zu ihnen sowie der Versuch, sie zu begehen, gemäß Artikel 3 Absatz 2 des Rahmenbeschlusses mit Strafe bedroht werden.

Alle lidstaten hebben in hun strafrecht of common law algemene bepalingen opgenomen over de deelname aan, of het aanzetten tot bovengenoemde feiten, alsmede over pogingen tot deze feiten, een en ander overeenkomstig artikel 3, lid 2, van het kaderbesluit.


Jeder Mitgliedstaat trifft die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, daß die Beteiligung an und die Anstiftung zu den in Absatz 1 genannten Verhaltensweisen und der Versuch eines in Absatz 1 Buchstaben a bis c genannten Verhaltens unter Strafe gestellt werden.

Iedere lidstaat treft de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de deelname aan of het aanzetten tot de in lid 1 bedoelde handelingen of pogingen tot de in lid 1, onder a) tot en met c) bedoelde handelingen strafbaar zijn.


Jeder Mitgliedstaat trifft die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, daß die Beteiligung an und die Anstiftung zu den in Absatz 1 genannten Verhaltensweisen sowie der Versuch eines in Absatz 1 genannten Verhaltens unter Strafe gestellt werden.

Iedere lidstaat treft de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de deelname aan of het aanzetten tot de in lid 1 bedoelde handelingen alsmede pogingen tot de in lid 1 bedoelde handelingen strafbaar zijn.


(2) Jeder Mitgliedstaat trifft die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, daß die Teilnahme an und die Anstiftung zu den in Absatz 1 genannten Verhaltensweisen und der Versuch eines in Absatz 1 Buchstaben a) bis c) genannten Verhaltens mit Strafe bedroht werden.

2. Iedere lidstaat treft de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de deelname aan of het aanzetten tot de in lid 1 bedoelde handelingen, of pogingen tot de in lid 1, onder a) tot en met c), bedoelde handelingen strafbaar zijn.


Darüber hinaus werden bestimmte Verhaltensweisen, die in den Rechtsakten nicht definiert sind, von den Mitgliedstaaten unterschiedlich beurteilt (z. B. Versuch, Beteiligung, Anstiftung).

Bovendien worden bepaalde strafbaar te stellen gedragingen in de instrumenten niet gedefinieerd en worden zij door de lidstaten verschillend beoordeeld (bv.: poging, deelneming, uitlokking).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anstiftung selbstverstümmelnden verhaltensweisen werden' ->

Date index: 2022-09-30
w