Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anstieg der Nachfrage
Lediglich gegen Rechnung vergebene Verträge

Vertaling van "anstieg lediglich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
im Wachstum befindliche Pflanzungen, die lediglich einmalig Erzeugnisse liefern

gewassen te velde die slechts één oogst opleveren


Lachs in Büchsen,lediglich geräuchert

enkel gerookte zalm in blik


lediglich gegen Rechnung vergebene Verträge

overeenkomsten waarvoor met een nota of rekening kan worden volstaan


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[26] Bis 2030 könnte der gesamte prognostizierte Anstieg der CO2-Emissionen auf Nicht-OECD-Länder entfallen; die Gewährleistung universalen Zugangs zu modernen Energiedienstleistungen für alle bedingt jedoch lediglich einen Anstieg der CO2-Emissionen um 0,8 % (World Energy Outlook 2009 der IEA und Sonder-Vorauszug aus dem World Energy Outlook 2010 für den Millenniumsziel-Gipfel).

[26] Niet tot de OESO behorende landen kunnen in 2030 goed zijn voor alle verwachte toename van de CO2-uitstoot. Het waarborgen van een universele toegang tot moderne energiediensten brengt echter slechts een toename van 0,8% van de CO2-emissies met zich mee; IEA World Energy Outlook 2009 en speciale vroege uittreksels van WEO 2010 inzake de top betreffende de millenniumdoelstellingen van het Internationaal Energieagentschap.


Die 24 OECD-Mitgliedstaaten haben seit 1995 einen Produktivitätszuwachs von 27 % verzeichnet, während die Arbeitnehmerentgelte mit einem Anstieg von lediglich 22 % dahinter zurückgeblieben sind. Noch schlimmer, das Arbeitseinkommen der Geringverdiener ist erheblich weniger gestiegen.

In de 24 OESO-landen steeg de productiviteit met 27 % sinds 1995, terwijl de stijging in de gemiddelde vergoeding voor arbeid achterbleef en slechts met 22 % steeg.


Aufgrund der weltweiten Verlangsamung der Konjunktur ist das spanische BIP im Berichtsjahr um lediglich 2,0 % gestiegen, während in der Aktualisierung ein Anstieg um 2,4 % projiziert worden war.

Vanwege de internationale teruggang van de economie is het BBP in 2002 met 2,0% gegroeid, terwijl in de geactualiseerde versie werd uitgegaan van 2,4%.


Es ist ein Anstieg von lediglich 2% zu beobachten: 64 561 im Vergleich zu 63 341 im Jahr 2006.

Er is slechts een toename van 2%: 64 561 in vergelijking met 63 341 in 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In den letzten fünf Jahren wurde fast durchgängig ein rückläufiger Trend verzeichnet (2008 bis 2012; leichter Anstieg lediglich im Jahr 2009).

De trend is gedurende de afgelopen vijf jaar (2008 tot 2012, met een licht herstel in 2009) steeds neerwaarts geweest.


2. gibt seiner Zufriedenheit darüber Ausdruck, dass der Anstieg im Haushaltsvoranschlag des Bürgerbeauftragten für 2012 lediglich auf 0,47 % (+ 44 605 EUR) begrenzt ist und dass der Bürgerbeauftragte keine neuen Stellen beantragt; stellt fest, dass der Bürgerbeauftragte angesichts der gegenwärtigen Finanz- und Wirtschaftskrise und aus Solidarität mit seinen nationalen und regionalen Amtskollegen, die mit einer schwierigen Haushaltslage konfrontiert sind, versucht hat, den Anstieg der Haushaltsausgaben so weit wie möglich zu begrenzen ...[+++]

2. stelt met tevredenheid vast dat de verhoging van de begrotingsraming van de Ombudsman voor 2012 beperkt blijft tot 0,47% (+ 44 605 EUR) en dat de Ombudsman geen nieuwe posten vraagt; wijst erop dat gezien de huidige financiële en economische crisis en teneinde zich solidair te tonen met zijn nationale en regionale collega's, die een moeilijke tijd doormaken op budgettair gebied, de Ombudsman ernaar streeft om verhogingen van zijn begroting zoveel mogelijk te beperken;


Die Ausfuhrbeschränkungen haben den schwindelerregenden Anstieg der Preise zum Nachteil von bereits schwachen Ländern lediglich noch verstärkt.

Uitvoerbeperkingen hebben de spiraal van prijsstijgingen ten koste van toch al kwetsbare landen alleen maar versterkt.


A. in der Erwägung, dass sich der vom Parlament festgestellte Haushaltsplan für 2005 auf 116 554 135 698 Euro an Verpflichtungen (Anstieg um 6,1 % gegenüber dem Haushaltsplan 2004) und 106 300 000 000 Euro an Zahlungen (Anstieg um 4,4 % gegenüber dem Haushaltsplan 2004) beläuft; in der Erwägung, dass dieses Volumen an Zahlungen lediglich 1,004 % des geschätzten BNE für das Jahr 2005 entspricht, während in der Finanziellen Vorausschau ein Satz von 1,08 % festgelegt wurde, was eine Differenz von 7 935 Mio. Euro ergibt,

A. overwegende dat de begroting voor 2005 zoals goedgekeurd door het Parlement vastleggingskredieten bevat ten belope van 116 554 135 698 euro, d.w.z. 6,1 % méér dan op de begroting voor 2004, en betalingskredieten ten belope van 106 300 000 000 euro, d.w.z. 4,4 % méér dan op de begroting voor 2004; verder overwegende dat dit niveau van betalingskredieten 1,004 % vertegenwoordigt van het geschatte BNI voor 2005, vergeleken met 1,08 % in de financiële perspectieven, een verschil van 7 935 000 euro,


A. in der Erwägung, dass sich der vom Parlament angenommene Haushaltsplan für 2005 auf XXX Euro an Verpflichtungen (Anstieg um XX% gegenüber dem Haushaltsplan 2004) und XXX Euro an Zahlungen (Anstieg um XX% gegenüber dem Haushaltsplan 2004) beläuft; in der Erwägung, dass dieses Volumen an Zahlungen lediglich X% des geschätzten BNE für das Jahr 2005 entspricht, während in der Finanziellen Vorausschau ein Satz von X% festgelegt wurde, was eine Differenz von XXX Mio. Euro ergibt,

A. overwegende dat de begroting voor 2005 zoals goedgekeurd door het Parlement vastleggingskredieten bevat ten belope van XXX euro, d.w.z. XXX% méér dan op de begroting voor 2004, en betalingskredieten ten belope van XXX euro, d.w.z. XXX% méér dan op de begroting voor 2004; verder overwegende dat dit niveau van betalingskredieten XXX% vertegenwoordigt van het geschatte BNI voor 2005, vergeleken met XXX% in de financiële perspectieven, een verschil van XXX euro,


Nochmals das Beispiel der Entwicklung: während die Zahl der Anträge im Zeitraum 2001-2003 um 120 % anstieg, ermöglichte die Mittelaufstockung im Zuge der Beteiligung der Beitrittsländer lediglich eine Erhöhung der Zahl von finanzierten Projekten um 33,5 % (von 209 im Jahr 2001 auf 279 im Jahr 2003).

Wat ontwikkeling betreft, is het aantal aanvragen in de periode 2001-2003 zoals reeds vermeld met 120% toegenomen, maar ondanks de verhoging van de begroting naar aanleiding van de deelname van de toetredende lidstaten kon het aantal gefinancierde slechts met 33,5% worden verhoogd (van 209 in 2001 tot 279 in 2003).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anstieg lediglich' ->

Date index: 2022-04-02
w