Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfahren
Anlassen
Ansetzen
Anstellen
Eine Strafverfolgung einleiten
Einen Prozeß anstrengen
Ermittlungen anstellen
Ermittlungen bei Kontamination anstellen
Gerichtliche Klage anstrengen
Im Vorfeld einer Studie Nachforschungen anstellen
In betrieb setzen
In gang setzen
Klage bei Gericht anhängig machen
Kontamination erforschen
Recherchen zu bestimmten Themen anstellen
Rechtsforderung anstellen
Untersuchungen anstellen
Zeitweilig anstellen

Traduction de «anstellen diesem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






im Vorfeld einer Studie Nachforschungen anstellen

voorafgaand aan landmeting onderzoek uitvoeren


Recherchen zu bestimmten Themen anstellen

onderwerpen bestuderen | onderwerpen onderzoeken


eine Strafverfolgung einleiten | einen Prozeß anstrengen | gerichtliche Klage anstrengen | Klage bei Gericht anhängig machen | Rechtsforderung anstellen

rechtsvordering instellen | strafvervolging instellen


Ermittlungen bei Kontamination anstellen | Kontamination erforschen

besmetting onderzoeken | contaminatie onderzoeken | verontreiniging onderzoeken


anfahren | anlassen | ansetzen | anstellen | in betrieb setzen | in gang setzen

aan de gang brengen | aan de gang zetten | aanzetten | in gang zetten | op gang brengen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Zusammenhang wird die Kommission die Kohärenz der verschiedenen eingeleiteten Maßnahmen gewährleisten und Überlegungen darüber anstellen, wie sich der beträchtliche Beitrag, den das öffentliche Auftragswesen zum Erreichen unserer Lissabonner Ziele leisten kann, am besten realisieren lässt.

In dit verband zal de Commissie zorgen voor samenhang tussen de verschillende lopende initiatieven en zal zij nagaan hoe de significante bijdrage die overheidsopdrachten kunnen leveren om de doelstellingen van Lissabon te bereiken, het best kan worden verwezenlijkt.


In diesem Zusammenhang wird die Kommission weitere Überlegungen über die Zusammenarbeit mit allen Beteiligten, einschließlich des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF) anstellen.

Daarbij zal de Commissie verder nadenken over de samenwerking met alle betrokken actoren, waaronder het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF).


26. betont, dass das nächste Parlament angesichts der Überprüfung bzw. Änderung des MFR nach der Wahl rechtzeitig Überlegungen über die politischen Prioritäten anstellen muss, d. h. Bereiche ermitteln muss, für die in der zweiten Hälfte des MFR 2014–2020 mehr Investitionen notwendig sein werden; fordert zu diesem Zweck die nächste Kommission und das nächste Parlament auf, genau zu bewerten, inwieweit die Ziele der Strategie Europa 2020 erreicht wurden, insbesondere mit Blick auf die Beschäftigung und die Bekämpfung der Wirtschaftskri ...[+++]

26. benadrukt dat het volgende Parlement, met het oog op de beoordeling/herziening van het MFK na de verkiezingen, tijdig over de beleidsprioriteiten moet gaan nadenken, bijvoorbeeld de vaststelling van gebieden waarvoor in de tweede helft van het MFK 2014-2020 meer investeringen noodzakelijk worden geacht; verzoekt de volgende Commissie en het volgende Parlement daarom de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie zorgvuldig te beoordelen, met name op het gebied van werkgelegenheid en bestrijding van de economische crisis, en hetzelfde te doen voor de prestaties van cruciale EU-programma's zoals Horizon 2020, om ...[+++]


26. betont, dass das nächste Parlament angesichts der Überprüfung bzw. Änderung des MFR nach der Wahl rechtzeitig Überlegungen über die politischen Prioritäten anstellen muss, d. h. Bereiche ermitteln muss, für die in der zweiten Hälfte des MFR 2014–2020 mehr Investitionen notwendig sein werden; fordert zu diesem Zweck die nächste Kommission und das nächste Parlament auf, genau zu bewerten, inwieweit die Ziele der Strategie Europa 2020 erreicht wurden, insbesondere mit Blick auf die Beschäftigung und die Bekämpfung der Wirtschaftskri ...[+++]

26. benadrukt dat het volgende Parlement, met het oog op de beoordeling/herziening van het MFK na de verkiezingen, tijdig over de beleidsprioriteiten moet gaan nadenken, bijvoorbeeld de vaststelling van gebieden waarvoor in de tweede helft van het MFK 2014-2020 meer investeringen noodzakelijk worden geacht; verzoekt de volgende Commissie en het volgende Parlement daarom de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie zorgvuldig te beoordelen, met name op het gebied van werkgelegenheid en bestrijding van de economische crisis, en hetzelfde te doen voor de prestaties van cruciale EU-programma's zoals Horizon 2020, om ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Vorsitz nahm die Standpunkte der Delegationen zur Kenntnis und kündigte an, er wolle Überlegungen anstellen, wie die Arbeiten an diesem Dossier vorangebracht werden können.

Het voorzitterschap nam nota van de standpunten van de delegaties en zegde toe te zullen nadenken over de verdere initiatieven in dit dossier.


Wenn die europäische Verwaltung und in diesem Fall vor allem die Kommission nicht im Einklang mit geltendem Recht handelt oder Menschenrechte verletzt, stellt dies allermindestens einen Missstand in der Verwaltungstätigkeit dar, zu dem der Bürgerbeauftragte – auch von sich aus, wie dies ausdrücklich in Artikel 228 Absatz 2 EUV niedergelegt ist – Untersuchungen anstellen kann.

Indien de Europese overheid, in dit geval voornamelijk de Commissie, niet overeenkomstig de wetgeving optreedt of mensenrechten schendt, is dit op zijn allerminst wanbeheer, waarnaar de ombudsman onderzoek kan uitvoeren - ook op eigen initiatief, zoals uitdrukkelijk wordt bepaald in artikel 228, lid 2 VWEU.


In diesem Zusammenhang könnten die Kommission und die EU-Mitgliedstaten bei Bedarf Überlegungen darüber anstellen, ob die Mechanismen, die der EU im Bereich der zivilen Krisenbewältigung zur Verfügung stehen, auch in Irak - neben den Instrumenten der EG - zum Einsatz kommen könnten.

In dit verband zouden de Europese Commissie en de EU-lidstaten wanneer dit nodig geacht wordt kunnen bezien of het instrumentarium dat door de EU-capaciteiten voor civiel crisisbeheer wordt aangeboden, in Irak kan worden ingezet, naast andere EG-instrumenten.


11. die Mitgliedstaaten sollten regelmäßig Untersuchungen anstellen und die Kommission unterrichten über den informellen Arbeitsmarkt, seine Auswirkungen auf das einzelstaatliche Wirtschaftsleben und den Anteil der Immigration an diesem Sektor, da die tatsächlich vorhandene Arbeitsmöglichkeit ein unzweifelhafter Attraktivitätsfaktor für die illegale Einwanderung ist;

11. is van oordeel dat de lidstaten periodiek onderzoek moeten doen naar de informele arbeidsmarkt, de gevolgen ervan voor de nationale economie en de aanwezigheid van immigranten in deze sector, omdat de mogelijkheid om te werken ongetwijfeld een factor is die clandestiene immigranten aantrekt, en dat zij de Commissie van een en ander op de hoogte moeten brengen;


Sie ist der Auffassung, dass die Kommission umfassende Verhandlungen mit den Nichtregierungsorganisationen und anderen Trägern der regionalen Selbstverwaltung zu diesem Thema durchführen und eine Untersuchung darüber anstellen sollte, welche Arten von Organisationen (Beschäftigungsbereich, Größe, geografische Ansiedlung) Zugang zu europäischen Programmen haben und aus welchen Gründen andere Organisationen keinen Zugang haben.

Zij meent dat de Commissie met niet-gouvernementele organisaties en plaatselijke overheidsinstanties over deze kwestie moet overleggen en de aard, omvang, geografische herkomst, enz. moet nagaan van organisaties die wel toegang vinden tot de Europese programma's, en zich daarbij afvragen waarom dat andere organisaties niet lukt.


Die Kommission und die Mitgliedstaaten müssen sich demnach Gedanken darüber machen, wie sie in diesem Zeitraum Fortschritte messen und Ländervergleiche anstellen.

Daarom moeten de Commissie en de lidstaten nadenken over hoe de voortgang tijdens de overgangsperiode moet worden gemeten en hoe vergelijkingen tussen landen kunnen worden gemaakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anstellen diesem' ->

Date index: 2022-05-30
w