Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anstelle
Europäische Seite
Gemeinsame Seite
Geschlossene Seite
Glatte Seite
Haut von Bällen auf die richtige Seite ziehen
Länderspezifisch gestaltete Seite
Nationale Seite
Traumatisierten Kindern zur Seite stehen
Web-Seite

Traduction de «anstelle seit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
länderspezifisch gestaltete Seite | nationale Seite

nationale zijde




europäische Seite | gemeinsame Seite

Europese zijde | gemeenschappelijke zijde








Haut von Bällen auf die richtige Seite ziehen

buitenlaag van ballen binnenstebuiten keren


traumatisierten Kindern zur Seite stehen

kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Seite 60234: In Anlage I Punkt 7.2 Nr. I Absatz 5 Nr. 6 ist "der individuellen Arzneimittelzusammenstellung" anstelle von "der individuellen Arzneimittelzubereitung" zu lesen.

- op bladzijde 60234 : in bijlage I, punt 7.2, I, lid 5, n° 6, lees "der individuellen Arzneimittelzusammenstellung" in plaats van "der individuellen Arzneimittelzubereitung";


- Seite 60234: In Anlage I Punkt 7.2 Nr. II Absatz 3 dritter Gedankenstrich ist "einer individuellen Arzneimittelzusammenstellung" anstelle von "einer individuellen Arzneimittelzubereitung" zu lesen.

- op bladzijde 60234 : in bijlage I, punt 7.2, II, lid 3, derde streepje, lees "einer individuellen Arzneimittelzusammenstellung" in plaats van "einer individuellen Arzneimittelzubereitung".


- Seite 60234: In Anlage I Punkt 7.2 Nr. I Absatz 5 Nr. 3 ist "der individuellen Arzneimittelzusammenstellung" anstelle von "der individuellen Arzneimittelzubereitung" zu lesen.

- op bladzijde 60234 : in bijlage I, punt 7.2, I, lid 5, n° 3, lees "der individuellen Arzneimittelzusammenstellung" in plaats van "der individuellen Arzneimittelzubereitung";


Insg.: 16,4 Mio. EUR | 17 563 |15 313 |9 443 |1 419 |5 978 |15 872 |13 475 |95 Stellen |123 | |Seit dem Übergang zu einem maßnahmenbezogenen Budgetierungsansatz im Jahr 2004: 15 03 01 03 anstelle von B3-1030; 15 03 01 04 anstelle von B3-1031.

Totaal: 16,4 miljoen euro |17 563 |15 313 |9 443 |1 419 |5 978 |15 872 |13 475 |95 posten |123 | |Sinds overstap op activiteitsgestuurde budgettering in 2004: 15 03 01 03 vervangt B3-1030; 15 03 01 03 vervangt B3-1031.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Seite 12.903: In Artikel IV. 10 § 8 ist anstelle von " Der Präsident" " Der Präsident der Belgischen Wettbewerbsbehörde (nachstehend " der Präsident" )" zu lesen.

- op bladzijde 12.903 : in artikel IV. 10, § 8, lees " Der Präsident der Belgischen Wettbewerbsbehörde (nachstehend " der Präsident" )" in plaats van " Der Präsident" ;


- Seite 12.910: In Artikel IV. 50 ist anstelle von " des EG-Vertrags [sic, zu lesen ist: Artikel 101 Absatz 1 AEUV]" " AEUV" zu lesen.

- op bladzijde 12.910 : in artikel IV. 50, lees " AEUV" in plaats van " des EG-Vertrags [sic, zu lesen ist: Artikel 101 Absatz 1 AEUV]" .


- Seite 12.903: In Artikel IV. 17 § 1 ist anstelle von " Der Präsident der Belgischen Wettbewerbsbehörde (nachstehend " der Präsident" )" " Der Präsident" zu lesen.

- op bladzijde 12.903 : in artikel IV. 17, § 1, lees " Der Präsident" in plaats van " Der Präsident der Belgischen Wettbewerbsbehörde (nachstehend " der Präsident" )" ;


- Seite 12.903: In Artikel IV. 16 § 3 ist anstelle von " des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union" beziehungsweise " des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (nachstehend " AEUV" )" " AEUV" zu lesen.

- op bladzijde 12.903 : in artikel IV. 16, § 3, lees " AEUV" in plaats van respectievelijk " des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union" en " des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (nachstehend " AEUV" )" ;


- Seite 12.900: In Artikel IV. 4 Absatz 1 ist anstelle von " AEUV" " des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (nachstehend " AEUV" )" zu lesen.

- op bladzijde 12.900 : in artikel IV. 4, eerste lid, lees " des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (nachstehend " AEUV" )" in plaats van " AEUV" en " der Europäischen Union" in plaats van " der Europäischen Gemeinschaften" ;


Auf der anderen Seite wurde in der externen Studie darauf verwiesen, dass die Gründung einer SE durch Spaltung eine weitere Aufgliederung der wirtschaftlichen und rechtlichen Einheit einer Unternehmensgruppe anstelle einer Vereinfachung der Gruppenstruktur bewirken würde[12].

In de externe studie wordt echter gesteld dat het bieden van de mogelijkheid om een SE door middel van splitsing te vormen, in strijd is met de beoogde vereenvoudiging van de structuur van concerns, omdat het opnieuw zou leiden tot een scheiding van de economische en de juridische entiteit[12].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anstelle seit' ->

Date index: 2021-07-03
w