Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anerkennungsrichtlinie
Anspruchsberechtigt
Anspruchsberechtigte Person
Anspruchsberechtigter
Anspruchsberechtigter Angehöriger
Asylanerkennungsrichtlinie
Subsidiär Schutzberechtigter
Subsidiär schutzberechtigter Ausländer

Traduction de «anspruchsberechtigte subsidiären » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anspruchsberechtigte Person | Anspruchsberechtigter | anspruchsberechtigter Angehöriger

rechthebbende | rechtverkrijgende


Ausländer mit anerkanntem Anspruch auf subsidiären Schutz | subsidiär Schutzberechtigter | subsidiär schutzberechtigter Ausländer

genieter van de subsidiaire beschermingsstatus | persoon die subsidiaire bescherming geniet | persoon die voor subsidiaire bescherming in aanmerking komt | vreemdeling aan wie de subsidiaire beschermingsstatus is toegekend


Anerkennungsrichtlinie | Asylanerkennungsrichtlinie | Richtlinie über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anrecht auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzes

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch den subsidiären Schutzstatus verfügt der Anspruchsberechtigte über einen Aufenthaltsschein für eine Frist von einem Jahr, die während fünf Jahren verlängert werden kann; nach Ablauf dieses Zeitraums von fünf Jahren wird dem Betreffenden der Aufenthalt für unbestimmte Zeit gestattet (Artikel 49/2 §§ 2 und 3 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980), aber dieser subsidiäre Schutzstatus wird aufgehoben, wenn die Umstände, die zu seiner Zuerkennung geführt haben, nicht mehr bestehen (Artikel 55/5).

Door de subsidiaire beschermingsstatus beschikt diegene die het voordeel daarvan geniet, over een verblijfstitel voor een termijn van één jaar, die gedurende vijf jaar verlengbaar is; na die periode van vijf jaar wordt de betrokkene toegelaten tot een verblijf van onbeperkte duur (artikel 49/2, §§ 2 en 3, van de wet van 15 december 1980), maar aan die subsidiaire beschermingsstatus komt een einde wanneer de omstandigheden op grond waarvan die status werd verleend, niet langer bestaan (artikel 55/5).


(25) Es müssen Kriterien eingeführt werden, die als Grundlage für die Anerkennung von internationalen Schutz beantragenden Personen als Anspruchsberechtigte auf einen subsidiären Schutzstatus dienen.

(25) Er dienen criteria te worden vastgesteld om degenen die om internationale bescherming verzoeken, als personen te erkennen die voor subsidiaire bescherming in aanmerking komen.


Durch den subsidiären Schutzstatus verfügt der Anspruchsberechtigte über einen Aufenthaltsschein für eine Frist von einem Jahr, die während fünf Jahren verlängert werden kann; nach Ablauf dieses Zeitraums von fünf Jahren wird dem Betreffenden der Aufenthalt für unbestimmte Zeit gestattet (Artikel 49/2 §§ 2 und 3 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980), aber dieser subsidiäre Schutzstatus wird aufgehoben, wenn die Umstände, die zu seiner Zuerkennung geführt haben, nicht mehr bestehen (Artikel 55/5).

Door de subsidiaire beschermingsstatus beschikt diegene die het voordeel daarvan geniet, over een verblijfstitel voor een termijn van één jaar, die gedurende vijf jaar verlengbaar is; na die periode van vijf jaar wordt de betrokkene toegelaten tot een verblijf van onbeperkte duur (artikel 49/2, §§ 2 en 3, van de wet van 15 december 1980), maar aan die subsidiaire beschermingsstatus komt een einde wanneer de omstandigheden op grond waarvan die status werd verleend, niet langer bestaan (artikel 55/5).


Es müssen gemeinsame Kriterien eingeführt werden, die als Grundlage für die Anerkennung von Personen, die internationalen Schutz beantragen, als Anspruchsberechtigte auf subsidiären Schutz dienen.

Er dienen gemeenschappelijke criteria te worden vastgesteld om degenen die om internationale bescherming verzoeken, als personen te erkennen die voor subsidiaire bescherming in aanmerking komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es müssen gemeinsame Kriterien eingeführt werden, die als Grundlage für die Anerkennung von Personen, die internationalen Schutz beantragen, als Anspruchsberechtigte auf subsidiären Schutz dienen.

Er dienen gemeenschappelijke criteria te worden vastgesteld om degenen die om internationale bescherming verzoeken, als personen te erkennen die voor subsidiaire bescherming in aanmerking komen.


Es müssen Kriterien eingeführt werden, die als Grundlage für die Anerkennung von internationalen Schutz beantragenden Personen als Anspruchsberechtigte auf einen subsidiären Schutzstatus dienen.

Er dienen criteria te worden vastgesteld om degenen die om internationale bescherming verzoeken, als personen te erkennen die voor subsidiaire bescherming in aanmerking komen.


Es müssen Kriterien eingeführt werden, die als Grundlage für die Anerkennung von internationalen Schutz beantragenden Personen als Anspruchsberechtigte auf einen subsidiären Schutzstatus dienen.

Er dienen criteria te worden vastgesteld om degenen die om internationale bescherming verzoeken, als personen te erkennen die voor subsidiaire bescherming in aanmerking komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anspruchsberechtigte subsidiären' ->

Date index: 2024-01-07
w