Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ansicht dänischen behörden äußerst schwierig " (Duits → Nederlands) :

Zudem ist es nach Ansicht der dänischen Behörden äußerst schwierig, vertragliche Bestimmungen über eine nachträgliche Korrektur der Betriebsbeihilfe auszuarbeiten.

De Deense autoriteiten zijn bovendien van mening dat het heel moeilijk is om contractuele regels vast te leggen in verband met een correctie achteraf van de exploitatiesubsidie.


10. betont, dass die dänischen Behörden die Vorteile des EGF und dessen einmalige Fähigkeit, entlassene Arbeitnehmer mit Hilfe personenbezogener Maßnahmen direkt zu unterstützen, anerkennen; nimmt zur Kenntnis, dass nach Ansicht der dänischen Behörden diese Maßnahmen weder im Rahmen des Europäischen Sozialfonds noch des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung hätten eingeleitet werden können;

10. benadrukt dat de Deense autoriteiten de voordelen van het EFG inzien en van het unieke vermogen van het fonds om ontslagen werknemers onmiddellijk te ondersteunen met speciaal op maat toegesneden maatregelen; merkt op dat vanuit het oogpunt van de Deense autoriteiten deze maatregelen zowel in het kader van het Europees Sociaal Fonds als van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling ingezet hadden kunnen worden;


37. ist der Ansicht, dass die wirtschaftliche Lebensfähigkeit des Fischereisektors unter anderem von der Volatilität der Ölpreise betroffen ist; fordert die Kommission auf, geeignete Maßnahmen zur Senkung des Kraftstoffverbrauchs im Fischerei- und Aquakultursektor zu entwickeln, ohne jedoch die Fangkapazität heraufzusetzen, um so die schwierige wirtschaftliche Lage der Fischer und Fischzüchter in Europa zu verbessern, und in diesem Zusammenhang einen Aktionsplan für Küstenregionen und Inseln, insbesondere für Regionen in ...[+++]

37. is van mening dat de economische leefbaarheid van de visserijsector onder meer beïnvloed wordt door de volatiliteit van de olieprijzen; verzoekt de Commissie om geschikte maatregelen uit te werken om het doeltreffende gebruik van brandstof in de visserij en aquacultuur te verbeteren (zonder daarom de viscapaciteit te vergroten), de moeilijke economische situatie van de Europese vissers en viskwekers te verlichten en in dat verband een actieplan voor te stellen voor kustgebieden en eilanden en in het bijzonder voor de ultraperifere gebieden;


Obwohl ihrer Ansicht nach keine Überkompensation vorgelegen hat, weisen die dänischen Behörden darauf hin, dass das Risiko einer Überkompensation in jedem Fall durch die Dividendenpolitik der dänischen Regierung gemäß dem Haushaltsgesetz Nr. 249/1999 und durch die anschließende Kürzung der Ausgleichsleistung in dem Vertrag mit der DSB ausgeschlossen werde.

De Deense autoriteiten merken op dat er om te beginnen geen overcompensatie is geweest en dat het risico van overcompensatie in ieder geval is uitgesloten door het dividendbeleid van de Deense regering als opgenomen in begrotingswet nr. 249/1999, alsmede door de daaropvolgende verlaging van de compensatie in het akkoord met DSB.


Schließlich verweisen die dänischen Behörden auf die Unionsrechtsprechung (23) und betonen, dass es im vorliegenden Fall schwierig sei, einen konkreten Vergleich mit einem anderen Betreiber anzustellen.

De Deense autoriteiten herinneren bovendien aan de Unierechtspraak (23) en wijzen op de moeilijkheid, in deze zaak, om een concrete vergelijking te maken met een andere onderneming.


Dies sei jedoch nach Ansicht der dänischen Behörden nicht ausreichend, um zu behaupten, die tatsächlich erzielten Einnahmen hätten zu einer Überkompensation geführt.

De Deense autoriteiten zijn van mening dat, indien men rekening houdt met het recht op een redelijke winst, het feit dat DSB inkomsten heeft verkregen uit de exploitatie van de lijn, niet volstaat om te concluderen dat er overcompensatie is van DSB.


Die Entwicklung produktiver Partnerschaften zwischen regionalen Agenturen, Behörden, Universitäten und der Industrie ist äußerst schwierig und zeitaufwändig.

De ontwikkeling van werkelijk productieve partnerschappen tussen regionale autoriteiten, ontwikkelingsagenstchappen, universiteiten, onderzoekscentra en het bedrijfsleven is bijzonder moeilijk en tijdrovend.


Zunächst möchte ich Ihnen sagen, daß ich Ihre Ansicht teile: Es ist eine äußerst schwierige Lage und eine ständige und tägliche menschliche Tragödie, der man nicht unbeteiligt gegenüberstehen darf.

De situatie is inderdaad buitengewoon ernstig. Het is een dagelijks terugkerend menselijk drama en we moeten er dan ook alle aandacht aan besteden.


Zunächst möchte ich Ihnen sagen, daß ich Ihre Ansicht teile: Es ist eine äußerst schwierige Lage und eine ständige und tägliche menschliche Tragödie, der man nicht unbeteiligt gegenüberstehen darf.

De situatie is inderdaad buitengewoon ernstig. Het is een dagelijks terugkerend menselijk drama en we moeten er dan ook alle aandacht aan besteden.


400. Die zuständigen Behörden in Finnland sind grundsätzlich der Ansicht, daß sich die Anwendung der Richtlinie äußerst schwierig gestaltet.

400. In het algemeen vinden de bevoegde autoriteiten in Finland dat de richtlijn zeer moeilijk is toe te passen.


w