Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anschrift jeder verantwortungsvollen hütte oder » (Allemand → Néerlandais) :

(a) Name und Anschrift jeder verantwortungsvollen Hütte oder Raffinerie in seiner Lieferkette,

(a) naam en adres van elk van de verantwoordelijke smelterijen of raffinaderijen in zijn toeleveringsketen,


Auf dem Weinetikett sind auch Name und Anschrift jeder anderen an der Vermarktung des Erzeugnisses beteiligten natürlichen oder juristischen Person als des durch den Code bezeichneten Abfüllers, Herstellers, Einführers oder Verkäufers anzugeben.

De naam en het adres van andere natuurlijke personen of rechtspersonen die betrokken zijn bij het verhandelen van het product, andere dan de met een code aangeduide bottelaar, producent, importeur of verkoper, worden ook op het etiket van het betrokken wijnbouwproduct vermeld.


(a) Name und Anschrift jeder Hütte oder Raffinerie und/oder jedes Unternehmens in seiner Lieferkette,

(a) naam en adres van elk van de smelterijen of raffinaderijen en/of ondernemingen in zijn toeleveringsketen,


(b) Bescheinigungen der unabhängigen externen Konformitätsbewertungsstelle zu jeder der verantwortungsvollen Hütten oder Raffinerien in seiner Lieferkette, wobei Umfang, Ziel und Grundsätze der Konformitätsbewertungen Artikel 6 entsprechen müssen,

(b) certificaten van de onafhankelijke externe conformiteitsbeoordelingsinstantie met betrekking tot elke verantwoordelijke smelterij of raffinaderij in zijn toeleveringsketen overeenkomstig het toepassingsgebied, het doel en de beginselen als vermeld in artikel 6 van deze verordening,


(b) Ergebnisse der von unabhängigen Dritten durchgeführten Audits zu jeder der verantwortungsvollen Hütten oder Raffinerien in seiner Lieferkette, wobei Umfang, Ziel und Grundsätze der Audits Artikel 6 entsprechen müssen,

(b) audits door een onafhankelijke derde van elke verantwoordelijke smelterij of raffinaderij in zijn toeleveringsketen overeenkomstig het toepassingsgebied, het doel en de beginselen als vermeld in artikel 6 van deze verordening,


Im letzteren Fall muss in jedem Vordruck auf die Ermächtigung hingewiesen werden. Jeder Vordruck muss den Namen und die Anschrift oder das Kennzeichen der Druckerei enthalten.

Elk formulier is voorzien van de naam en het adres van de drukker of van een teken waardoor deze geïdentificeerd kan worden.


Jeder Wirtschaftsteilnehmer, der an eine in Anhang III aufgeführte Einrichtung oder Rechtsvereinbarung eine Zinszahlung vornimmt oder für eine solche eine Zinszahlung einzieht, teilt der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats seiner Niederlassung den Namen und den Ort der tatsächlichen Geschäftsführung der Einrichtung oder im Falle einer Rechtsvereinbarung den Namen und die Anschrift derjenigen Person, die vorrangig rechtlich befugt ist und die vorrangig das Vermögen oder ...[+++]

Een marktdeelnemer die een rentebetaling verricht aan of een rentebetaling bewerkstelligt voor een in bijlage III vermelde rechtspersoon of juridische constructie stelt de bevoegde autoriteit van zijn lidstaat van vestiging in kennis van de naam en de plaats van feitelijk beheer van de rechtspersoon of, in geval van een juridische constructie, van de naam en het vaste adres van de persoon die daarvan in de eerste plaats de rechthebbende is en daarvan in de eerste plaats het vermogen of de inkomsten beheert en het totaalbedrag van de aan de rechtspersoon of juridische constructie betaalde of voor deze bewerkstelligde rente.


Jeder Strang einer Kette, eines Seils oder eines Gurtes, der nicht Teil einer Baugruppe ist, muss eine Kennzeichnung oder, falls dies nicht möglich ist, ein Schild oder einen nicht entfernbaren Ring mit dem Namen und der Anschrift des Herstellers oder seines Bevollmächtigten und der Kennung der entsprechenden Erklärung tragen.

Iedere ketting-, kabel- of bandlengte die geen deel uitmaakt van een samenstel, moet een merkteken of, wanneer dat niet mogelijk is, een etiket of een niet verwijderbare ring dragen met de gegevens van de fabrikant of diens gemachtigde, alsmede de identificatie van de desbetreffende verklaring.


3. Jeder Vordruck ist mit dem Namen und der Anschrift oder dem Zeichen des Druckers versehen.

3. Op elk formulier moeten de naam en het adres of een kenteken van de drukkerij zijn vermeld.


Jeder Vordruck ist mit dem Namen und der Anschrift oder dem Zeichen des Druckers versehen.

Op elk formulier moeten de naam en het adres of een kenteken van de drukkerij zijn vermeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anschrift jeder verantwortungsvollen hütte oder' ->

Date index: 2022-01-28
w