Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anschrift der Verwaltung
Fehlerhafte Anschrift
Geographische Anschrift
Informationspolitik
Mangelhafte Anschrift
Mitteilungen
Mitteilungen über Funk- und Telefonanlagen weiterleiten
Register der internen Mitteilungen
Schriftliche Mitteilungen richtig auslegen
Ungenaue Adresse
übertragene Mitteilungen analysieren

Traduction de «anschrift mitteilungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fehlerhafte Anschrift | mangelhafte Anschrift | ungenaue Adresse

onjuist adres


Register der internen Mitteilungen

register van interne nota's






Ausrüstung von Schmalband-Funktelex zum Empfang von maritimen, meteorologischen und navigatorischen Mitteilungen

radiotelex-apparatuur voor gebruik in het maritieme MF-HF-verkeer


schriftliche Mitteilungen richtig auslegen

geschreven communicatie begrijpen | geschreven communicatie vatten


übertragene Mitteilungen analysieren

verzonden communicatie analyseren


Informationspolitik | Mitteilungen

communicatie | mededeling


Mitteilungen über Funk- und Telefonanlagen weiterleiten

berichten doorgeven via radio- en telefoonsystemen | boodschappen doorgeven via radio- en telefoonsystemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anschrift für Mitteilungen an die Europäische Kommission

Adres voor kennisgevingen aan de Europese Commissie:


Die in Artikel 20 und 21 erwähnten Hinterlegungen, Mitteilungen oder Notifizierungen sind gültig, wenn sie an der letzten Anschrift erfolgen, die zu diesem Zweck vom Empfänger mitgeteilt worden ist.

De neerleggingen, mededelingen of kennisgevingen bedoeld in de artikelen 20 en 21 worden geldig verricht op het laatst daartoe door de geadresseerde opgegeven adres.


B. Anschrift für Notifikationen und sonstige Mitteilungen an die Europäische Kommission:

B. Adres voor kennisgevingen of andere mededelingen aan de Commissie:


B. Anschrift für Mitteilungen an die Kommission

B. Adres voor kennisgevingen aan de Europese Commissie:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anschrift für Mitteilungen an die Kommission“ wird durch folgenden Wortlaut ersetzt:

Adres voor kennisgeving aan de Commissie” wordt vervangen door het volgende:


Anschrift für Mitteilungen an die Kommission“ wird durch folgenden Wortlaut ersetzt:

Adres voor kennisgeving aan de Commissie” wordt vervangen door het volgende:


B. Anschrift für Mitteilungen an die Kommission:

B. Adres voor kennisgeving aan de Commissie:


Die Gemeinschaft sendet die Informationen gemäß Artikel 10 und die Mitteilungen gemäß Artikel 11 an folgende Anschrift:

De Gemeenschap zendt de in artikel 10 bedoelde gegevens en de in artikel 11 bedoelde meldingen naar:


Geben Sie eine Anschrift an (gegebenenfalls in Brüssel), an die sämtliche Mitteilungen und Unterlagen zu übermitteln sind.

Vermeld een adres (zo mogelijk in Brussel) waaraan alle mededelingen kunnen worden gericht en waar alle stukken kunnen worden bezorgd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anschrift mitteilungen' ->

Date index: 2022-08-21
w