Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anschluss an Straßenverkehrsmittel
Arbeitserlaubnisse beantragen
Ausschliessliche Rechte beantragen
Beantragen
Beim Richter die Erlaubnis beantragen
Die Nichtigkeit beantragen
Patentschutz beantragen
Rückerstattungen beantragen
Staatliche Förderung beantragen

Vertaling van "anschlusses beantragen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ausschliessliche Rechte beantragen | Patentschutz beantragen

uitsluitende rechten vragen


Anschluss an Straßenverkehrsmittel | fahrplanmäßiger Anschluss zwischen Reisezug und Kraftomnibus

busaanluiting


beim Richter die Erlaubnis beantragen

aan de rechter de toestemming aanvragen






Rückerstattungen beantragen

verzoeken om terugbetalingen


Arbeitserlaubnisse beantragen

arbeidsvergunningen aanvragen | werkvergunningen aanvragen


staatliche Förderung beantragen

overheidsbijdragen aanvragen | overheidsfinanciering aanvragen | overheidssteun aanvragen


die Bekanntmachung/Veröffentlichung befürworten/beantragen

adviseren tot openbaarmaking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die 1994 eingetragenen Wähler, die im Anschluss an diese mangelhafte Umsetzung und entgegen den Bestimmungen der Richtlinie 1999 erneut ihre Wiedereintragung in die Wählerverzeichnisse beantragen mussten, waren weder ausreichend darüber informiert worden, dass sie verpflichtet waren, ihre Eintragung erneut zu beantragen, noch über die diesbezüglichen Fristen, was den Rückgang der Wahlbeteiligung erklärt und die Ursache für die meisten Beschwerden bei der Kommission und Petitionen beim Europäischen Parlament zu dieser Frage darstellt ( ...[+++]

De burgers die in 1994 waren ingeschreven en die als gevolg van deze onjuiste omzetting in 1999 in strijd met de richtlijn opnieuw een verzoek tot inschrijving op de kiezerslijsten moesten indienen, zijn niet voldoende geïnformeerd over de verplichting om opnieuw een verzoek tot inschrijving in te dienen en over de termijnen om dat te doen, waardoor de opkomst is gedaald en veel klachten en verzoekschriften bij de Commissie en het Europees Parlement zijn ingediend (zie bijlage 5).


« Personen, die im Rahmen ihres Antrags auf Aufenthaltserlaubnis auf der Grundlage von Artikel 9bis des Ausländergesetzes eine Beschäftigung im Rahmen eines Arbeitsvertrags oder auf selbstständiger Basis nachweisen, können sich im Anschluss an die Einführung des genannten Artikels nicht mehr an das ÖSHZ wenden ab dem Tag nach demjenigen, an dem sie die Aufenthaltsgenehmigung erhalten haben, um eine finanzielle Unterstützung zu beantragen.

« Personen die in het kader van hun aanvraag tot machtiging tot verblijf op basis van artikel 9bis van de Vreemdelingenwet bewijzen voorleggen van een tewerkstelling in het kader van een arbeidscontract of op zelfstandige basis kunnen als gevolg van de invoering van voornoemd artikel niet langer de dag nadat zij gemachtigd werden tot een verblijf komen aankloppen bij het Openbaar Centrum voor maatschappelijk welzijn (OCMW) met de vraag tot financiële steun.


Wenn der Anschluss an die bereits bestehende, derzeit durchgeführte oder künftige Kanalisation aufgrund technischer Schwierigkeiten übermäßige Kosten verursacht und die Einrichtung eines individuellen Klärsystems darüber hinaus technisch unmöglich ist oder im Hinblick auf die Umweltvorteile dieses Systems wirtschaftlich unverhältnismäßig ist, kann der Eigentümer des betreffenden Wohnhauses in Abweichung von Artikel R.277 auf der Grundlage einer technischen Akte eine Befreiung von der Pflicht zum Anschluss an die Kanalisation und zur Einrichtung eines individuellen Klärsystems bei der Abteilung beantragen ...[+++]

In afwijking van artikel R.277 kan de eigenaar van de betrokken woning, als technische problemen bij de aansluiting op de bestaande, in aanleg zijnde of toekomstige riolering overdreven kosten veroorzaken en bovendien de installatie van een individueel zuiveringssysteem technisch onmogelijk is of economische buiten verhouding blijkt t.o.v. van de opbrengst dat het systeem kan betekenen voor het milieu, bij het departement een vrijstelling van de aansluiting op de riolering en van de installatie van een individueel zuiveringssysteem aanvragen, op basis van het opstellen van een technisch dossier.


3. Verstößt Artikel 21 Absatz 2 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, wenn er - wie im vorliegenden Fall - in Verbindung mit Artikel 17 § 6 derselben Gesetze dahin ausgelegt wird, dass er es der Gegenpartei ermöglicht, von einer beitretenden Partei unterstützt und völlig ersetzt zu werden, auch wenn diese Gegenpartei es unterlassen hat, die Fortsetzung des Verfahrens zu beantragen, während die klagende Partei, die es unterlassen hätte, im Anschluss an einen Entscheid zur Zurückweisung ...[+++]

3. Schendt artikel 21, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State de artikelen 10 en 11 van de Grondwet wanneer het, zoals te dezen, in samenhang gelezen met artikel 17, § 6, van dezelfde wetten, in die zin wordt geïnterpreteerd dat het de tegenpartij de mogelijkheid biedt dat zij door een tussenkomende partij wordt ondersteund en dat die volledig in haar plaats treedt, zelfs indien die tegenpartij heeft nagelaten de voortzetting van de procedure te vorderen, terwijl de verzoekende partij die zou hebben nagelaten de voortzetting van de procedure te vorderen na een arrest waarbij een vordering tot schorsing wordt verwor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Im Einklang mit dem dafür geltenden nationalen Recht kann jeder Verwalter im Anschluss an die Entscheidung des Gerichts nach Artikel 68 die Einbeziehung des Verfahrens, für das er bestellt wurde, beantragen, wenn

1. Elke insolventiefunctionaris kan, na de in artikel 68 bedoelde rechterlijke beslissing en overeenkomstig zijn nationaal recht, verzoeken om opneming van de procedure waarvoor hij is aangewezen indien


angesichts ihrer im Anschluss an die EATRIS-Übergangsphase getroffenen Entscheidung, bei der Europäischen Kommission die Gründung der Europäischen Infrastruktur für fortgeschrittene translationale Forschung im Bereich der Medizin als Konsortium für eine europäische Forschungsinfrastruktur (ERIC EATRIS) zu beantragen

Na hun verzoek aan de Europese Commissie om als resultaat van de overgangsfase van Eatris het Europees Consortium voor een onderzoeksinfrastructuur: Europese infrastructuur voor geavanceerd translationeel onderzoek in de geneeskunde (Eatris Eric) op te richten,


Der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes kann jederzeit die Gesamtheit oder einen Teil der Daten oder technischen Informationen des Typs « Pr » (Anschlüsse von Erzeugungseinheiten) für den Anschluss einer Lastentnahme, die ganz oder teilweise durch eine lokale Erzeugung versorgt wird, beantragen.

De beheerder van het lokale transmissienet kan te allen tijde om het geheel of een deel van de technische gegevens of inlichtingen van het type « Pr » (aansluitingen van productie-eenheden) verzoeken voor de aansluiting van een belasting die geheel of gedeeltelijk gevoed wordt door een lokale productie.


Der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes kann jederzeit die Gesamtheit oder einen Teil der Daten oder technischen Informationen des Typs " Pr" (Anschlüsse von Erzeugungseinheiten) für den Anschluss einer Lastentnahme, die ganz oder teilweise durch eine lokale Erzeugung versorgt wird, beantragen.

De beheerder van het lokale transmissienet kan te allen tijde om het geheel of een deel van de technische gegevens of inlichtingen van het type " Pr" (aansluitingen van productie-eenheden) verzoeken voor de aansluiting van een belasting die geheel of gedeeltelijk gevoed wordt door een lokale productie.


Der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes kann jederzeit die Gesamtheit oder einen Teil der Daten oder technischen Auskünfte des Typs " Pr" (Anschlüsse der Erzeugungseinheiten) für den Anschluss einer Last, die ganz oder teilweise durch eine lokale Erzeugung versorgt wird, beantragen.

De beheerder van het lokale transmissienet kan te allen tijde om het geheel of een deel van de technische gegevens of inlichtingen van het type « Pr » (aansluitingen van productie-eenheden) verzoeken voor de aansluiting van een belasting die geheel of gedeeltelijk gevoed wordt door een lokale productie.


Art. 6 - § 1. Wenn der bestehende, derzeit durchgeführte oder künftige Anschluss eines Wohnhauses an die Kanalisation aufgrund technischer Schwierigkeiten übermässige Kosten verursacht, kann die Person, deren Wohnhaus betroffen ist, in Abweichung von Artikel 5, § 1 anstatt des Anschlusses an die Kanalisation die Genehmigung zur Anlage eines individuellen Klärsystems beantragen.

Art. 6. § 1. In afwijking van artikel 5, § 1, kan een vergunning aangevraagd worden voor de installatie van een individueel zuiveringssysteem in plaats van de aansluiting op de riolering als technische problemen bij de aansluiting op de bestaande, in aanleg zijnde of toekomstige riolering overdreven kosten veroorzaken. Als de vergunning geweigerd wordt, wordt de aansluiting op de riolering uitgevoerd binnen zes maanden na de kennisgeving van het besluit tot weigering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anschlusses beantragen' ->

Date index: 2024-05-21
w