Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erklärung mit anschließender Aussprache
Gesamtbetrag
Gesamtbetrag einer Anleihe einschliesslich Zinsen
Gesamtbetrag einer Anleihe-Kapital und Zinsen
Tandem-Tagungen
Unmittelbar aneinander anschließende Tagungen
Zurückzuzahlender Gesamtbetrag

Traduction de «anschließend gesamtbetrag » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gesamtbetrag einer Anleihe einschliesslich Zinsen | Gesamtbetrag einer Anleihe-Kapital und Zinsen

totaal bedrag van een lening in hoofdsom en interesten




zurückzuzahlender Gesamtbetrag

totaal terug te betalen bedrag


Erklärung mit anschließender Aussprache

verklaring gevolgd door een debat


Tandem-Tagungen | unmittelbar aneinander anschließende Tagungen

op elkaar aansluitende zittingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Moerman, E. Derycke, P. Nihoul und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 3. September 2015 in Sachen Dimitry Moedaert und Vinciane Schoonbroodt gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 17. September 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Lüttich, Abteilung Lüttich, eine Vorabentscheidungsfrage gestellt, die durch Anordnung des Gerichtshofes vom 14. Oktober 2015 wie folgt umformuliert wurde: « Verstoßen die Artikel 132bis und 136 des EStGB 1992, dahin ausgelegt, dass nur die Kinder, die ihren Steue ...[+++]

Moerman, E. Derycke, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 3 september 2015 in zake Dimitry Moedaert en Vinciane Schoonbroodt tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 september 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik, een prejudiciële vraag gesteld die bij beschikking van het Hof van 14 oktober 2015 als volgt werd geherformuleerd : « Schenden de artikelen 132bis en 136 van het WIB 1992, in die zin geïnterpreteerd dat enkel de kinderen die hun fiscale woonplaats hebben bij een van d ...[+++]


Die anschließende Entscheidung des Rates 89/631/EWG schuf die Grundlage für die finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft an den Ausgaben der Mitgliedstaaten mit dem Ziel, für die Einhaltung der gemeinschaftlichen Regelung für die Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischereiressourcen zu sorgen, und zwar mit einem Gesamtbetrag von 110 Mio. Euro über den Fünfjahreszeitraum 1991-1995.

Ten slotte is met Beschikking 89/361/EEG van de Raad een kader geschapen voor de financiële bijdrage van de Gemeenschap aan de uitgaven van de lidstaten om de communautaire regeling voor de instandhouding en het beheer van de visbestanden te doen naleven, voor een totaalbedrag van 110 miljoen euro, verspreid over vijf jaren, van 1991 tot en met 1995.


Die Kommission verabschiedete anschließend zwei ECHO-Soforthilfebeschlüsse in Höhe eines Gesamtbetrags von 6,3 Millionen Euro.

De Commissie heeft daarop twee noodbesluiten genomen, via ECHO, voor een totaalbedrag van 6,3 miljoen euro.


Wenn das Finanzinstitut und die unter dieser Nummer genannte Struktur in unterschiedlichen Mitgliedstaaten niedergelassen sind, ist das zinszahlende Finanzinstitut verpflichtet, seiner zuständigen Behörde den Namen und die Adresse der Struktur, der die Zinsen zufließen, sowie den Gesamtbetrag der gezahlten Zinsen mitzuteilen; diese Angaben werden anschließend der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats, in dem die Struktur ansässig ist, übermittelt.

Ingeval de financiële instelling en de entiteit als bedoeld in dit punt in verschillende lidstaten gevestigd zijn, is de financiële instelling die de rente uitbetaalt gehouden naam en adres van de entiteit waaraan de rente betaald is, alsmede het aan die entiteit uitbetaalde rentebedrag, te renseigneren aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat van de financiële instelling; het renseignement wordt vervolgens toegezonden aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat van de entiteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anschließend gesamtbetrag' ->

Date index: 2021-03-29
w