Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ansatz dieses vielschichtige globale » (Allemand → Néerlandais) :

Zur Umsetzung dieses ganzheitlichen Ansatzes muss die EU ihre Kapazitäten für die Analyse globaler Gesundheitsprobleme und den Dialog darüber auf nationaler, regionaler und internationaler Ebene verbessern.

Voor de toepassing van deze alomvattende systematische aanpak zal de EU haar capaciteit voor analyse en dialoog over de problemen van de wereldwijde gezondheidszorg op nationaal, regionaal en internationaal niveau moeten verbeteren.


1. betont, dass sich das globale Umfeld in den letzten Jahren verändert hat, einschließlich der Verschiebungen des weltweiten wirtschaftlichen und politischen Gleichgewichts, und dass trotz der Tatsache, dass die Wirtschaft in einigen Volkswirtschaften der Entwicklungs- und Schwellenländer erheblich gewachsen ist, diese weiterhin mit einem hohen und zunehmenden Maß an Ungleichheit konfrontiert sind; ist der Auffassung, dass ein neuer Ansatz erforderlich ist, d ...[+++]

1. benadrukt dat het wereldlandschap in de afgelopen jaren is veranderd, en dat het economische en politieke evenwicht in de wereld is verschoven, dat sommige ontwikkelingslanden en opkomende economieën weliswaar een beduidende economische groei hebben doorgemaakt maar nog steeds een hoge en toenemende mate van ongelijkheid kennen; is van mening dat er een nieuwe benadering nodig is die ook mondiaal bestuur omvat, met bijzondere aandacht voor beleidscoherentie voor ontwikkeling en mondiale collectieve voorzieningen;


Es fehlt an einem globalen Ansatz für dieses vielschichtige globale Problem, das sich in sozialer und wirtschaftlicher Hinsicht gravierend auf die Gesellschaft als Ganzes auswirkt.

Wij moeten dan ook voorzien in een alomvattende aanpak voor dit alomvattende probleem dat, gelet op de complexiteit ervan, ernstige sociale en economische gevolgen heeft voor de samenleving in haar geheel.


Wir werden darauf hinarbeiten, in der Hoffnung, wie ich sagte, dass unsere Partner in der Lage sein werden, unsere Anregungen und Vorschläge anzunehmen. Gleichzeitig wollen wir diese Frage aber mit einem realistischen Ansatz verfolgen, weil wir wissen, dass dies eine vielschichtige Debatte und ein vielschichtiges Thema ist, wie die Geschichte dieser Richtlinie zeigt.

We zullen eraan werken in de hoop, zoals ik al zei, dat onze partners in staat zullen zijn onze suggesties en voorstellen te accepteren en ook kiezen voor een realistische benadering voor deze kwestie, omdat we weten dat dit een complex debat en een complex vraagstuk is, zoals de geschiedenis van deze richtlijn toont.


Wir werden darauf hinarbeiten, in der Hoffnung, wie ich sagte, dass unsere Partner in der Lage sein werden, unsere Anregungen und Vorschläge anzunehmen. Gleichzeitig wollen wir diese Frage aber mit einem realistischen Ansatz verfolgen, weil wir wissen, dass dies eine vielschichtige Debatte und ein vielschichtiges Thema ist, wie die Geschichte dieser Richtlinie zeigt.

We zullen eraan werken in de hoop, zoals ik al zei, dat onze partners in staat zullen zijn onze suggesties en voorstellen te accepteren en ook kiezen voor een realistische benadering voor deze kwestie, omdat we weten dat dit een complex debat en een complex vraagstuk is, zoals de geschiedenis van deze richtlijn toont.


Aber es ist auch sinnvoll für die EU, CSR als ein Thema für den Dialog mit den Regierungen, Unternehmen und Zivilgesellschaften der industrialisierten Länder aufzunehmen, insbesondere wo diese Hauptquellen von ausländischen Direktinvestitionen sind, um konvergente und wirksame globale Ansätze zu fördern.

De EU doet er echter goed aan om ook in het overleg met de regeringen, het bedrijfsleven en het maatschappelijk middenveld in de geïndustrialiseerde landen aandacht aan CSR te schenken (vooral als het gaat om landen die een belangrijke bron van buitenlandse directe investeringen zijn). Doel is convergente en doeltreffende mondiale strategieën te ontwikkelen.


13. ist der Auffassung, dass dieses neue System im Hinblick auf die Vorbereitung der Arbeit der nächsten Regierungskonferenz und die vielschichtige Zusammensetzung des neuen Organs Europa tatsächlich stärker in Einklang mit den Erwartungen seiner Bürger bringen könnte, sofern nur die Arbeit des Konvents von einem neuen und allgemeinpolitischen Ansatz begleitet ist, der das Interesse der Bürger in allen Mitgliedstaaten findet;

13. is van mening dat met dit nieuwe systeem ter voorbereiding van de werkzaamheden van de volgende intergouvernementele conferenties en de voordelen van de verschillende samenstelling van het nieuwe orgaan, Europa werkelijk beter kan inspelen op de verwachtingen van zijn burgers, mits de werkzaamheden van de conventie vergezeld gaan van een nieuwe en algemene politieke opzet, die op belangstelling van de burgers in alle lidstaten kan rekenen;


Aber es ist auch sinnvoll für die EU, CSR als ein Thema für den Dialog mit den Regierungen, Unternehmen und Zivilgesellschaften der industrialisierten Länder aufzunehmen, insbesondere wo diese Hauptquellen von ausländischen Direktinvestitionen sind, um konvergente und wirksame globale Ansätze zu fördern.

De EU doet er echter goed aan om ook in het overleg met de regeringen, het bedrijfsleven en het maatschappelijk middenveld in de geïndustrialiseerde landen aandacht aan CSR te schenken (vooral als het gaat om landen die een belangrijke bron van buitenlandse directe investeringen zijn). Doel is convergente en doeltreffende mondiale strategieën te ontwikkelen.


(4) In Artikel 4 der Richtlinie 94/12/EG(5) ist ein vielschichtiger Ansatz für die Bewältigung der Kosten-Nutzen-Aspekte von Maßnahmen vorgesehen, die auf eine Verringerung der Umweltverschmutzung durch den Straßenverkehr abzielen. Dieses Konzept hat Eingang in das europäische "Auto-Öl-Programm I" gefunden, in dem eine objektive und umfassende Bewertung der wirtschaftlichsten Maßnahmen in den Bereichen Fahrzeugtechnik, Kraftstoffqualität, Fahrzeugüberwachung und Fahrzeugwartung sowie der nichttechnischen Maßnahmen zur Verringerung der ...[+++]

(4) Artikel 4 van Richtlijn 94/12/EG(5) voorziet in een aanpak op verscheidene vlakken van de kosten-batenaspecten van de maatregelen tegen verontreiniging door het wegvervoer; deze aanpak is overgenomen in het Europese programma "Auto/olie I" en er is een objectieve evaluatie gemaakt van de meest renderende maatregelen op het vlak van de voertuigentechnologie, de brandstofkwaliteit, de controle en het onderhoud alsook de niettechnische maatregelen, om de door het wegvervoer veroorzaakte emissies te verminderen.


Dieses Dokument verfolgt drei Ziele: - Beteiligung der Mitgliedstaaten und der Wirtschaftskreise an der Festlegung der großen Prioritäten entsprechend der Überlegung, daß die laufende Verwaltung des Binnenmarktes eine gemeinsam mit den nationalen Verwaltungen zu bewältigende Aufgabe darstellt und daß die Weiterentwicklung des Binnenmarktes auf die Bedürfnisse der Unternehmen ausgerichtet bleiben muß; - Erhaltung einer Integrationsdynamik entsprechend der Überlegung, daß eine rein administrative Anwendung der Regeln die Gefahr einer erneuten Marktabschottung nicht zu bannen vermag und daß die wirtschaftlichen Vorteile des Binnenmarktes nur durch eine solche Dynamik gewährleistet ...[+++]

Met dit document worden drie doelstellingen beoogd : - de Lid-Staten en de economische subjecten betrekken bij de omschrijving van de grote prioriteiten, ervan uitgaande dat het beheer een verantwoordelijkheid is die gedeeld wordt met de nationale administraties en dat de ontwikkeling van de interne markt op de behoeften van het bedrijfsleven gericht moet blijven; - een integratiedynamiek in stand houden aangezien met een louter administratief beheer van de voorschriften niets kan worden gedaan aan het gevaar voor een hernieuwde versplintering van de markt en de economische effecten van de interne markt slechts door een dergelijke dynam ...[+++]


w