Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ansatz ausarbeitung einzelner vorschläge » (Allemand → Néerlandais) :

Im Hinblick auf einen späteren Vorschlag r einen gemeinsamen Ansatz anderer Institutionen und Mitgliedstaaten wurde 2001 auch mit der Ausarbeitung einer Reihe von Richtlinien für die Vorgangsweise der Kommission bei Auswahl und Anwendung von Fachwissen für die Politik begonnen. Ziel dabei war es, einen Entwurf für europäische wissenschaftliche Referenzsysteme (ECSRS) zu erstellen und einen Erfahrungsaustausch ...[+++]

In 2001 werd ook een begin gemaakt met de ontwikkeling van een reeks richtsnoeren voor de eigen werkwijzen van de Commissie bij het selecteren en gebruiken van deskundigheid voor beleidsontwikkeling met het oog op een later voorstel voor een gemeenschappelijke benadering voor andere instellingen en de lidstaten, met de ontwikkeling van een blauwdruk voor Europese wetenschappelijke referentiesystemen (ECSRS) en met de uitwisseling van ervaringen tussen onderzoeksinstanties en regulerende instanties op het gebied van risico's.


3. betont, dass die Verpackungsrichtlinie dringend überarbeitet werden muss und Normen für Kunststoffabfall vorgeschlagen werden müssen, die über Produktvorschriften und -normen hinausgehen, weil es gilt, den Ansatz der EU in Bezug auf die Abfallströme und die Kreislaufwirtschaft im Rahmen der laufenden „Fitness Checks“ der einschlägigen Rechtsvorschriften kohärenter zu gestalten, und weil die Verpackungsrichtlinie die einzige Rechtsvorschrift ist, in der ein spezifisches Ziel für die Sammlung von Kunststoffabfällen genannt wird, Verp ...[+++]

3. benadrukt dat het, ter verbetering van de samenhang tussen de aanpak van de EU op het gebied van afvalstromen en de circulaire economie en de lopende "fitness checks" van wetgeving, en gezien het feit dat ongeveer 40% van het kunststofafval afkomstig is van verpakkingen (voornamelijk producten voor eenmalig gebruik) en de verpakkingsrichtlijn de enige richtlijn is die doelstellingen kent ten aanzien van de inzameling van kunststofafval, dringend noodzakelijk is om die richtlijn te herzien en afvalnormen voor te stellen die verder gaan dan productregels en -normen; is van mening dat de Commissie daarbij, en bij het opstellen van toekomstige voorstellen, rekening moet houden met het gegeven dat kunststofafval niet homogeen is, maar dat afvalstromen be ...[+++]


6. weist mit Nachdruck auf die Notwendigkeit wirksamer Mechanismen hin, um sicherzustellen, dass individuelle Opfer von Verstößen gegen das Wettbewerbsrecht – sowohl Verbraucher als auch Unternehmen, insbesondere KMU – Schadenersatz für den von ihnen erlittenen Schaden erhalten können; fordert die Kommission auf, einen horizontalen Ansatz im Hinblick auf Bestimmungen über Verbandsklagen im Wettbewerbsrecht und in den im allgemeinen Rahmen des Verbraucherschutzes vorgesehenen Bestimmungen anzunehmen und dabei die in den einzelnen Mitgliedstaaten bestehenden Rechtsbehelfe zu berücksichtigen; betont ferner, dass dieser A ...[+++]

6. benadrukt dat doeltreffende regelingen noodzakelijk zijn om ervoor te zorgen dat individuele slachtoffers van overtredingen van de antitrustwetgeving, zowel consumenten als ondernemingen, en met name het MKB, gecompenseerd kunnen worden voor de schade die zij hebben geleden; verzoekt de Commissie een horizontale aanpak te volgen ten aanzien van de regels op het gebied van collectieve schadeloosstelling binnen het mededingingsrecht en in het algemene kader voor consumentenbescherming, waarbij rekening wordt gehouden met de bestaande maatregelen in de verschillende lidstaten; onderstreept daarbij dat deze aanpak het opstellen van voor ...[+++]


Die Kommission wird sich bei der Ausarbeitung ihrer Vorschläge an die höchsten Standards der intelligenten Regulierung halten und in ihrer Politik einen soliden, querschnittsorientierten Ansatz auf der Grundlage einer integrierten Folgenabschätzung und unter Wahrung der Grundsätze der Verhältnismäßigkeit und der Subsidiarität verfolgen.

Bij het uitwerken van haar voorstellen zal de Commissie de strengste normen inzake slimme regelgeving toepassen en de besluitvorming zeer horizontaal en degelijk onderbouwd aanpakken, aan de hand van een geïntegreerd systeem van effectbeoordeling en met inachtneming van het evenredigheids- en het subsidiariteitsbeginsel.


1. begrüßt die Mitteilung der Kommission als nützliche Grundlage für die Beratung und Ausarbeitung konkreterer Vorschläge zur Förderung von Umwelttechnologie, wünscht jedoch eine stärkere Betonung des Ausbaus der Nachfrage nach solchen Technologien; verlangt, dass der aufgegliederte Ansatz zur Umweltpolitik und zur nachhaltigen Entwicklung im Allgemeinen sowie zu dem Aktionsplan ETAP im Besonderen durch einen stärker an Systemen o ...[+++]

1. is verheugd over de Mededeling als een nuttig uitgangspunt voor discussie en ontwikkeling van concretere voorstellen voor de bevordering van milieutechnologieën, maar wil graag meer nadruk leggen op de ontwikkeling van de vraag naar dergelijke technologieën; wenst een vervanging van de gefragmenteerde aanpak met betrekking tot milieubeleid en duurzame ontwikkeling in het algemeen en met betrekking tot ETAP in het bijzonder, door een systematischer aanpak van het milieubeleid, op basis van het levenscyclusconcept, in het kader van het geïntegreerd productbeleid (Integrated Product Policy, IPP), met in de eerste plaats aandacht voor in ...[+++]


1. begrüßt die Mitteilung der Kommission als nützliche Grundlage für die Beratung und Ausarbeitung konkreterer Vorschläge zur Förderung von Umwelttechnologie, wünscht jedoch eine stärkere Betonung des Ausbaus der Nachfrage nach solchen Technologien; verlangt, dass der aufgegliederte Ansatz zur Umweltpolitik und zur nachhaltigen Entwicklung im Allgemeinen sowie zu dem Aktionsplan ETAP im Besonderen durch einen stärker an Systemen o ...[+++]

1. is verheugd over de Mededeling als een nuttig uitgangspunt voor discussie en ontwikkeling van concretere voorstellen voor de bevordering van milieutechnologieën, maar wil graag meer nadruk leggen op de ontwikkeling van de vraag naar dergelijke technologieën; wenst een vervanging van de gefragmenteerde aanpak met betrekking tot milieubeleid en duurzame ontwikkeling in het algemeen en met betrekking tot ETAP in het bijzonder, door een systematischer aanpak van het milieubeleid, op basis van het levenscyclusconcept, in het kader van het geïntegreerd productbeleid (Integrated Product Policy, IPP), met in de eerste plaats aandacht voor in ...[+++]


Der Rat gelangte zu einem gemeinsamen Ansatz hinsichtlich des Vorschlags für eine Richtlinie über die Beteiligung der Öffentlichkeit bei der Ausarbeitung bestimmter umweltbezogener Pläne und Programme.

De Raad heeft een gemeenschappelijke beleidslijn vastgesteld met betrekking tot het voorstel voor een richtlijn tot voorziening in inspraak van het publiek bij de opstelling van bepaalde plannen en programma's betreffende het milieu.


Dazu gehören die Ausarbeitung dieser Strategie, die Schaffung der Nachbarschaftspolitik, das Mandat der Europa-Mittelmeer-Ministertagung von Neapel, weitere Vorschläge einzelner EU-Mitgliedstaaten und die Initiative "Greater Middle East" der Vereinigten Staaten.

Daartoe behoren de ontwikkeling van deze strategie, het invoeren van het nabuurschapsbeleid, het mandaat van de Europees-Mediterrane ministeriële bijeenkomst in Napels, andere voorstellen van afzonderlijke EU-leden en het Initiatief inzake een Midden-Oosten in ruimere zin ("Greater Middle East initiative") van de Verenigde Staten.


Als Reaktion auf diese Situation hat die Kommission diesen Vorschlag vorgelegt, der auf einem Ansatz beruht, der 1986 für den Bereich des Seeverkehrs beschlossen wurde und der häufig für den Warenverkehr angewandt wird, um spezifische Maßnahmen gegen einzelne Verkehrsunternehmen aus Drittländern zu ermöglichen.

Als reactie hierop besloot de Commissie met dit voorstel te komen, dat gebaseerd is op een aanpak die in 1986 in de maritieme sector is gevolgd en veel wordt toegepast in het handelsverkeer, teneinde het mogelijk te maken om per luchtvaartmaatschappij specifieke maatregelen te treffen tegen niet-communautaire luchtvaartmaatschappijen.


Der Vorschlag der Kommission setzt ja die Ausarbeitung von sehr detaillierten Studien für jedes einzelne Schiff und jedes einzelne Unternehmen voraus.

Het voorstel van de Commissie vereist immers de opstelling van zeer gedetailleerde studies per vaartuig en per onderneming.


w