Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationales Rückverfolgungsinstrument
Nettokapital nach wirtschaftlichen Anpassungen
Technische Anpassungen

Traduction de «anpassungen ermöglichung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationales Rechtsinstrument zur Ermöglichung der rechtzeitigen und zuverlässigen Identifikation und Rückverfolgung illegaler Kleinwaffen und leichter Waffen durch die Staaten | Internationales Rückverfolgungsinstrument

internationaal instrument waarmee staten tijdig en op betrouwbare wijze illegale handvuurwapens en lichte wapens kunnen identificeren en traceren | internationaal traceringsinstrument


entsprechend dem Fortschreiten des Werks Anpassungen vornehmen

aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert


Nettokapital nach wirtschaftlichen Anpassungen

nettovermogen na economische aanpassingen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auch wenn diese Daten wegen der frühen Phase der Programmumsetzung momentan nicht verfügbar sind, muss der Weg in diese Richtung geebnet und die Kommission dafür sensibilisiert werden, dass die Entwicklung der Instrumente zur Ermöglichung einer solchen Analyse dringend geboten ist, d. h. dass einheitliche Indikatoren benötigt werden, die während des gesamten Zeitraums programm- und mitgliedstaatenübergreifend aggregiert und verglichen werden können, um die erzielten Wirkungen zu überprüfen und die erforderlichen Anpassungen vorzunehmen ...[+++]

Hoewel deze gegevens nog niet beschikbaar zijn doordat de uitvoering van het programma zich nog in de beginfase bevindt, is het essentieel de Commissie nu reeds te attenderen op de noodzaak dringend instrumenten ten behoeve van een dergelijke analyse te ontwikkelen, d.w.z. homogene indicatoren aan de hand waarvan gegevens over programma's en lidstaten gedurende de hele periode kunnen worden samengevoegd en vergeleken om de teweeggebrachte effecten te toetsen en waar nodig wijzigingen aan te brengen.


12. erkennt die Schritte an, die in Richtung auf eine größere Transparenz und eine eindeutigere Aufteilung der Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten und der Union unternommen worden sind unter Beibehaltung eines gewissen Maßes an Flexibilität zur Ermöglichung künftiger Anpassungen in einer sich entwickelnden Union mit fünfundzwanzig oder mehr Mitgliedstaaten

12. waardeert dat er stappen zijn gezet op de weg naar grotere transparantie en een duidelijker indeling van de bevoegdheden van de lidstaten en de Unie, met behoud van een zekere flexibiliteit om toekomstige aanpassingen in een zich ontwikkelende Unie met 25 of meer lidstaten mogelijk te maken;


Dieser Änderungsantrag steht im Einklang mit den Änderungsanträgen zu Erwägung 4 und Artikel 5 Absatz 1. Durch Ermöglichung einer größeren Flexibilität für die Anpassung der Bestimmungen der Richtlinie an den technischen Fortschritt (dadurch, dass die Ziele durch eine Verbindung aus aktiven und passiven Maßnahmen erreicht werden können) muss ein Kompromiss gefunden werden, der dem Europäischen Parlament größere Kontrolle über solche Anpassungen gibt.

Zie de amendementen die worden voorgesteld op overweging 4 en artikel 5, lid 1. Als er een grotere flexibiliteit wordt toegestaan bij de aanpassing van de bepalingen van de richtlijn aan de technische vooruitgang (de doelstellingen mogen worden verwezenlijkt met een combinatie van actieve en passieve maatregelen), moet daar tegenover staan dat het Parlement meer controle kan uitoefenen op zulke aanpassingen.


2. unterstreicht das Festhalten des Parlaments am Stabilitäts- und Wachstumspakt als einer wichtigen Säule der WWU und unterstützt die erforderlichen Anpassungen zur Ermöglichung einer klugen und flexiblen Anwendung des Pakts in der von der Kommission vorgeschlagenen Weise, wobei unter Berücksichtigung des Bedarfs an öffentlichen Investitionen und der Qualität der Ausgaben ein höheres Augenmerk auf das Niveau der Gesamtverschuldung der einzelnen Mitgliedstaaten gelegt wird;

2. wijst met nadruk op het feit dat het het SGP ziet als een belangrijke pijler van de EMU en ondersteunt de aanpassingen die noodzakelijk zijn voor een intelligente en soepele toepassing van het pact op de door de Commissie voorgestelde wijze, waarbij, rekening houdend met de vereisten in verband met overheidsinvesteringen en de kwaliteit van de uitgaven, meer aandacht besteed moet worden aan de hoogte van de totale schuld van de afzonderlijke lidstaten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. unterstreicht das Festhalten des Parlaments am Stabilitäts- und Wachstumspakt als einer wichtigen Säule der WWU und unterstützt die erforderlichen Anpassungen zur Ermöglichung einer klugen und flexiblen Anwendung des Pakts in der von der Kommission vorgeschlagenen Weise, wobei unter Berücksichtigung des Bedarfs an öffentlichen Investitionen und der Qualität der Ausgaben ein höheres Augenmerk auf das Niveau der Gesamtverschuldung der einzelnen Mitgliedstaaten gelegt wird;

2. wijst met nadruk op het feit dat het Parlement het SGP ziet als een belangrijke pijler van de EMU en ondersteunt de aanpassingen die noodzakelijk zijn voor een intelligente en soepele toepassing van het pact op de door de Commissie voorgestelde wijze, waarbij, rekening houdend met de vereisten in verband met overheidsinvesteringen en de kwaliteit van de uitgaven, meer aandacht besteed moet worden aan de hoogte van de totale schuld van de afzonderlijke lidstaten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anpassungen ermöglichung' ->

Date index: 2021-04-07
w