Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anpassung der Finanziellen Vorausschau

Traduction de «anpassung finanziellen vorausschau gelten gemäß » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anpassung der Finanziellen Vorausschau

bijstelling van de financiële vooruitzichten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für die Anpassung der Finanziellen Vorausschau gelten gemäß Nummer 25 Absatz 1 die „Abstimmungsregeln des Artikels 272 Absatz 9 Unterabsatz 5 EG-Vertrag“.

Voor de aanpassing van de financiële vooruitzichten voorziet artikel 25, lid 1 erin dat wordt gestemd "volgens de in artikel 272, lid 9, vijfde alinea, van het EG-Verdrag vervatte stemprocedure".


Er geht davon aus, dass dies auch für das Haushaltsverfahren für 2006 – das letzte jährliche Haushaltsverfahren im Rahmen der laufenden Finanziellen Vorausschau – gelten wird.

Hij hoopt dat dit tevens het geval zal zijn voor de begrotingsprocedure 2006, de laatste binnen de huidige financiële vooruitzichten.


Die jährlichen Obergrenzen der Mittel für Verpflichtungen bei Rubrik 3 (Interne Politikbereiche) der Finanziellen Vorausschau werden gemäß Nummer 25 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 angepasst und um die folgenden Beträge, ausgedrückt in Millionen Euro zu Preisen von 1999, angehoben.

De jaarlijkse maxima van de vastleggingskredieten in rubriek 3 (intern beleid) van de financiële vooruitzichten, zoals aangepast overeenkomstig punt 25 van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999, worden verhoogd met de volgende bedragen, uitgedrukt in miljoen euro tegen de prijzen van 1999.


Die jährlichen Obergrenzen der Mittel für Verpflichtungen bei Rubrik 3 (Interne Politikbereiche) der Finanziellen Vorausschau werden gemäß Nummer 25 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 angepasst und um die folgenden Beträge, ausgedrückt in Euro zu Preisen von 1999, angehoben.

De jaarlijkse maxima van de vastleggingskredieten in rubriek 3 (intern beleid) van de financiële vooruitzichten, zoals aangepast overeenkomstig punt 25 van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999, worden verhoogd met de volgende bedragen, uitgedrukt in miljoen euro tegen de prijzen van 1999.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für das jährliche Haushaltsverfahren würde also der Rahmen der Finanziellen Vorausschau gelten, die durch den Vertrag Rechtskraft erhielte.

De jaarlijkse procedure zou dus moeten plaatsvinden in het kader van financiële vooruitzichten die hun rechtskracht aan het Verdrag ontlenen.


Der Rat nimmt zur Kenntnis, dass gemäß Nummer 15 der Interinstitutionellen Vereinbarung eine technische Anpassung der Finanziellen Vorausschau an die Entwicklung des Bruttonationaleinkommens und der Preise für das Haushaltsjahr 2005 vorgenommen wurde, die insbesondere dazu führte, dass die Obergrenzen in den Rubriken 3, 4 und 5 der Finanziellen Vorausschau im Vergleich zu den vorherigen Vorausschätzungen herabgesetzt wurden.

De Raad neemt nota van de technische aanpassing van de financiële vooruitzichten voor 2005 aan de hand van de bewegingen in het BNI en in de prijzen, overeenkomstig punt 15 van het IIA, die met name leidt tot een daling van de maxima in de rubrieken 3, 4 en 5 van de financiële vooruitzichten in vergelijking met de eerdere ramingen.


27. behält sich seinen Standpunkt bezüglich der beantragten Mittel bis zur ersten Lesung des Parlaments vor, stimmt allerdings einem Gesamtbetrag von 1 035 000 000 € für den Haushaltsvoranschlag des Haushaltsplans 2002 zu, was 20% der Mittel der Rubrik 5 ("Verwaltungsausgaben“) der Finanziellen Vorausschau entspricht, gemäß den Angaben im Anhang;

27. houdt zijn standpunt betreffende de gevraagde kredieten in beraad tot zijn eerste lezing; stemt niettemin in met een totaalbedrag van € 1 035 000 000 voor de raming van het begrotingsjaar 2002, hetgeen neerkomt op 20% van rubriek 5 ("Administratieve uitgaven”) van de financiële vooruitzichten, zoals nader aangegeven in de bijlage;


ANPASSUNG DER FINANZIELLEN VORAUSSCHAU Der Rat hat am 19. April 1995 mit qualifizierter Mehrheit gegen die Stimme der niederländischen Delegation dem Entwurf für einen Beschluß des Europäischen Parlaments und des Rates über die Anpassung der finanziellen Vorausschau an die Durchführungsbedingungen des Haushalts 1994 zugestimmt.

AANPASSING VAN DE FINANCIELE VOORUITZICHTEN De Raad heeft op 19 april 1995 met gekwalificeerde meerderheid (de Nederlandse delegatie stemde tegen) van zijn kant zijn goedkeuring gehecht aan het ontwerp-besluit van het Europees Parlement en van de Raad tot aanpassing van de financiële vooruitzichten in verband met de uitvoering van de begroting 1994.


Der Vorschlag der Kommission für eine Anpassung der Mittel innerhalb des mit der Finanziellen Vorausschau 1993-99 vorgegebenen Rahmens trägt einer zweifachen Forderung Rechnung: - er respektiert die Grundsätze einer strikt disziplinierten Haushaltsführung, eine unabdingbare Voraussetzung für die Verwirklichung der Wirtschafts- und Währungsunion; - er kommt dem Wunsch des Europäischen Rates und des Parlaments nach, den Ausgaben für die Förderung von Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung besondere Vorrangstellung einzuräumen.

Het voorstel van de Commissie ter herschikking van de toewijzingen binnen het totale maximum van de financiële vooruitzichten voor de periode 1993- 1999 beantwoordt aan twee vereisten: - het houdt rekening met een orthodox en strak beheer van de begroting, wat bijzonder belangrijk is met het oog op de voorbereiding van de Economische en Monetaire Unie; - het komt tegemoet aan de wensen van de Europese Raad, de Raad en het Europees Parlement om bijzonder belang te hechten aan uitgaven die de groei, het concurrentievermogen en de werkg ...[+++]


2. Aktualisierter Mittelbedarf der Gemeinschaft Die Kommission hat bei den internen und externen Politikbereichen einen spezifischen Bedarf ermittelt, dessen Finanzierung anläßlich der Anpassung der Finanziellen Vorausschau überprüft werden müßte.

2. De aan de nieuwe ontwikkeling aangepaste behoeften van de Gemeenschap De Commissie heeft enkele specifieke behoeften onder de loep genomen die verband houden met de interne en externe beleidsmaatregelen en ten aanzien waarvan de financiering bij gelegenheid van de aanpassing van de financiële vooruitzichten zou moeten worden herzien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anpassung finanziellen vorausschau gelten gemäß' ->

Date index: 2022-11-27
w