Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anordnung
Anordnung der Achsen
Anordnung der Ausgaben
Anordnung der Pflegschaft
Anordnung der Vormundschaft
Anordnung von Ausgaben
Anordnung zur Mehrparameter-Analyse
Anordnung zur Mehrparameter-Strahlungs-Analyse
Anordnung zur Untersuchung der Bücher
Atomare Anordnung
Einstweilige Anordnung
Einstweilige Verfügung
Gerichtliche Anordnung
Pflegschaft
Pflegschaftsbestellung
Programmierbare logische Anordnung
Raeumliche Anordnung
Schnellverfahren
Vorläufige Entscheidung
Vormundschaft
Vormundschaftsbestellung

Vertaling van "anordnung landes " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anordnung der Ausgaben | Anordnung von Ausgaben

betalingsopdracht | verstrekking van betalingsopdrachten


Vormundschaft [ Anordnung der Pflegschaft | Anordnung der Vormundschaft | Pflegschaft | Pflegschaftsbestellung | Vormundschaftsbestellung ]

voogdijschap [ onder curatele ]


Anordnung zur Mehrparameter-Analyse | Anordnung zur Mehrparameter-Strahlungs-Analyse

multiparameteranalysator | opstelling voor meervoudige analyse | veelparameteranalysator


atomare Anordnung | raeumliche Anordnung

atomaire opstelling | atoomconfiguratie






Anordnung zur Untersuchung der Bücher

bevel tot onderzoek van de boeken


Programmierbare logische Anordnung

Programmeerbaar logisch array


gerichtliche Anordnung

rechterlijk bevel [ gerechtelijk bevel | injunctie ]


einstweilige Verfügung [ einstweilige Anordnung | Schnellverfahren | vorläufige Entscheidung ]

kort geding [ eis tot kort geding | spoedprocedure ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Darüber hinaus kann sie Anordnungen erlassen. Dies kann erfolgen, um von einem EU-Land einschlägige Informationen einzuholen (Anordnung zur Auskunftserteilung) oder um alle rechtswidrigen Beihilfen so lange auszusetzen, bis die Kommission einen Beschluss über die Vereinbarkeit der Beihilfe mit dem Binnenmarkt erlassen hat (Aussetzungsanordnung).

De Commissie kan een EU-land ook bevelen om de relevante informatie te verstrekken (bevel tot het verstrekken van informatie) of om onrechtmatige steun op te schorten tot zij een besluit heeft genomen over de verenigbaarheid van de steun met de interne markt (opschortingsbevel).


Der Antrag auf die Schutzanordnung kann entweder in dem EU-Land gestellt werden, in dem die geschützte Person derzeit lebt oder sich aufhält (vollstreckendes Land), oder in dem Land, in dem die Anordnung erlassen werden wird (anordnendes Land).

Het beschermingsbevel kan worden aangevraagd in het EU-land waar de beschermde persoon op dat moment woont of verblijft (tenuitvoerleggingsstaat) of in het EU-land waarin het bevel is uitgevaardigd (beslissingsstaat).


20.1. Die Anforderungen der Norm ISO 15077:2008 (Traktoren und selbstfahrende land- und forstwirtschaftliche Maschinen — Stellteile — Betätigungskräfte, Betätigungsweg, Anordnung und Betätigungsart) Anhang B über Betätigungsvorrichtungen in Verbindung mit virtuellen Terminals sind erfüllt und die sachdienlichen Unterlagen im Beschreibungsbogen enthalten: ja/nein (4)

20.1. Aan de voorschriften van bijlage B bij ISO 15077:2008 (Tractors and self-propelled machinery for agriculture -- Operator controls -- Actuating forces, displacement, location and method of operation) inzake bedieningsorganen die verband houden met virtuele terminals wordt voldaan en de desbetreffende documentatie is in het inlichtingenformulier opgenomen: ja/neen (4)


57.5. Die Anforderungen der Anhänge A und C der Norm ISO 15077:2008 (Traktoren und selbstfahrende land- und forstwirtschaftliche Maschinen — Stellteile — Betätigungskräfte, Betätigungsweg, Anordnung und Betätigungsart) sind erfüllt und die sachdienlichen Unterlagen dem Beschreibungsbogen beigefügt: ja/nein (4)

57.5. Aan de voorschriften van de bijlagen A en C bij ISO-norm 15077:2008 (Tractors and self-propelled machinery for agriculture -- Operator controls -- Actuating forces, displacement, location and method of operation) wordt voldaan en de desbetreffende documentatie is in het inlichtingenformulier opgenomen: ja/neen (4)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die Anordnung gegen die öffentliche Ordnung des ersuchten EU-Landes verstößt oder

dit in strijd is met de openbare orde van het EU-land van bestemming.


Der Antrag auf die Schutzanordnung kann entweder in dem EU-Land gestellt werden, in dem die geschützte Person derzeit lebt oder sich aufhält (vollstreckendes Land), oder in dem Land, in dem die Anordnung erlassen werden wird (anordnendes Land).

Het beschermingsbevel kan worden aangevraagd in het EU-land waar de beschermde persoon op dat moment woont of verblijft (tenuitvoerleggingsstaat) of in het EU-land waarin het bevel is uitgevaardigd (beslissingsstaat).


J. in der Erwägung, dass Präsident Chávez an verschiedenen Orten beleidigende und verletzende Äußerungen über eine große Zahl ausländischer Amtsträger gemacht hat, aber dass er – wenn er in seinem eigenen Land kritisiert wurde – mit der Anordnung der sofortigen Ausweisung derjenigen Ausländer (einschließlich der gewaltsamen Ausweisung eines Mitglieds des Europäischen Parlaments) reagiert hat, die es wagten, ihn in seinem eigenen Land zu kritisieren,

J. overwegende dat de president van de republiek zich bij verschillende gelegenheden beledigend en krenkend heeft uitgelaten over een groot aantal buitenlandse hoogwaardigheidsbekleders en dat hij, wanneer hij in eigen land onderwerp van kritiek was, heeft gereageerd met een bevel tot onverwijlde uitwijzing van buitenlanders die hem durfden te bekritiseren, waaronder de gewelddadige uitzetting van een lid van het Europees Parlement,


J. in der Erwägung, dass Präsident Chávez an verschiedenen Orten beleidigende und verletzende Äußerungen über eine große Zahl ausländischer Amtsträger gemacht hat, aber dass er – wenn er in seinem eigenen Land kritisiert wurde – mit der Anordnung der sofortigen Ausweisung derjenigen Ausländer (einschließlich der gewaltsamen Ausweisung eines Mitglieds des Europäischen Parlaments) reagiert hat, die es wagten, ihn in seinem eigenen Land zu kritisieren,

J. overwegende dat de president van de republiek zich bij verschillende gelegenheden beledigend en krenkend heeft uitgelaten over een groot aantal buitenlandse hoogwaardigheidsbekleders en dat hij, wanneer hij in eigen land onderwerp van kritiek was, heeft gereageerd met een bevel tot onverwijlde uitwijzing van buitenlanders die hem durfden te bekritiseren, waaronder de gewelddadige uitzetting van een lid van het Parlement,


Handelt es sich bei dem Schriftstück um ein verfahrenseinleitendes Schriftstück (eine offizielle Anordnung an eine Person, vor Gericht zu erscheinen) oder ein gleichwertiges Schriftstück, und hat sich der Beklagte nicht auf das Verfahren eingelassen, so hat das Gericht das Verfahren auszusetzen, bis sicher ist, dass das Schriftstück nach dem Recht des EU-Lands zugestellt wurde und dem Beklagten tatsächlich zugegangen ist, und der Beklagte ausreichend Zeit hatte, sich zu verteidigen.

Indien het document een dagvaarding (een officiële order voor iemand om voor een rechtbank te verschijnen) of een vergelijkbaar stuk is en de verweerder niet verschijnt, mag pas een beslissing worden gewezen wanneer het zeker is dat het stuk is betekend volgens het nationale recht van het aangezochte EU-land, dat het is afgegeven en dat de verweerder genoeg tijd heeft gehad om een verweer in te dienen.


die Anordnung gegen die öffentliche Ordnung des ersuchten EU-Landes verstößt oder

dit in strijd is met de openbare orde van het EU-land van bestemming;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anordnung landes' ->

Date index: 2022-05-08
w