Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annehmen
Beschäftigungspolitische Leitlinien
Buchungen annehmen
Content-Entwicklungs-Leitlinien bereitstellen
Content-Entwicklungs-Leitlinien vorgeben
EU-Leitlinien betreffend Folter
Leitfaden
Leitlinien
Leitlinien der guten pharmazeutischen Praxis
Leitlinien für die Content-Entwicklung vorgeben
Leitlinien für die Contententwicklung vorgeben
Leitlinien für eine gute Hygienepraxis
Leitliniendokument
Reservierungen annehmen
Reservierungen verarbeiten
Reservierungen weiterverarbeiten
Riad-Leitlinien

Traduction de «annehmen leitlinien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Content-Entwicklungs-Leitlinien bereitstellen | Leitlinien für die Contententwicklung vorgeben | Content-Entwicklungs-Leitlinien vorgeben | Leitlinien für die Content-Entwicklung vorgeben

richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling


Buchungen annehmen | Reservierungen annehmen | Reservierungen verarbeiten | Reservierungen weiterverarbeiten

reserveringen coördineren | tickets boeken | reserveringen boeken | reserveringen verwerken


EU-Leitlinien betreffend Folter | Leitlinien für die Politik der Europäischen Union gegenüber Drittländern betreffend Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe

EU-richtsnoeren inzake foltering | richtsnoeren voor een EU-beleid ten aanzien van derde landen inzake foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing


beschäftigungspolitische Leitlinien | Leitlinien für beschäftigungspolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten

richtsnoeren voor de werkgelegenheid | richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid | Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten | werkgelegenheidsrichtsnoeren


Leitlinien der Vereinten Nationen für die Verhütung der Jugendkriminalität | Riad-Leitlinien

Richtsnoeren van de Verenigde Naties over de preventie van jeugdcriminaliteit | Richtsnoeren van Riyad


Leitlinien der guten pharmazeutischen Praxis

richtsnoeren voor de goede farmaceutische praktijken


Leitlinien für eine gute Hygienepraxis

gids van goede hygiëne praktijken


Leitfaden (nom masculin) | Leitlinien (nom féminin pluriel) | Leitliniendokument (nom neutre)

oriëntatienota (nom)




Überweisung von Patienten/Patientinnen mit Augenerkrankungen annehmen

doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Rat sollte daher eine Empfehlung mit solchen strategischen Vorgaben und Leitlinien für die Umsetzung der SSZ annehmen

De Raad moet derhalve een aanbeveling vaststellen waarbij dergelijke strategische leiding en sturing voor de uitvoering van de PESCO wordt gegeven,


Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe a des Beschlusses (GASP) 2017/2315 hat bestätigt, dass der Rat im Einklang mit Artikel 46 Absatz 6 EUV Beschlüsse oder Empfehlungen annehmen kann, in denen strategische Vorgaben und Leitlinien für die SSZ festgelegt werden.

Artikel 4, lid 2, onder a), van Besluit (GBVB) 2017/2315 bevestigt dat de Raad, handelend op grond van artikel 46, lid 6, VEU, besluiten of aanbevelingen kan vaststellen waarbij strategische leiding en sturing voor de PESCO wordt gegeven.


(iv) Annahme neuer Leitlinien/Grundzüge und Empfehlungen: Nach gegebenenfalls weiteren Vorarbeiten der zuständigen Ratsformationen vor der Junitagung des Europäischen Rates und nach Berücksichtigung der letzteren würden die zuständigen Ratsformationen die Grundzüge der Wirtschaftspolitik, die Beschäftigungspolitischen Leitlinien und die an die Mitgliedstaaten gerichteten beschäftigungspolitischen Empfehlungen annehmen und/oder Aktionspläne (z.B. die Binnenmarktstrategie) für ihren Zuständigkeitsbereich verabschieden.

(iv) Vaststelling van nieuwe richtsnoeren en aanbevelingen: Na eventuele verdere voorbereiding door de bevoegde Raadsformaties vóór de Europese Raad van juni en in het licht van de conclusies van deze Europese Raad nemen de Raadsformaties de GREB, de werkgelegenheidsrichtsnoeren en werkgelegenheidsaanbevelingen voor de lidstaten aan en/of keuren zij actieplannen (bijvoorbeeld de internemarktstrategie) voor hun bevoegdheidsterrein goed.


Zu diesem Zweck wird die Kommission eine Mitteilung zur Festlegung von EU-Leitlinien für die Verbesserung der Forschungszusammenarbeit und des Wissenstransfers zwischen öffentlichen Forschungseinrichtungen und der Industrie annehmen , zu deren Umsetzung auf freiwilliger und flexibler Basis die Mitgliedstaaten und die beteiligten Akteure aufgefordert werden.

Daarom zal de Commissie een mededeling publiceren met EU-richtsnoeren om de samenwerking op onderzoeksgebied en de kennisoverdracht tussen openbare onderzoeksinstellingen en de industrie te verbeteren en zal zij de lidstaten en de belanghebbenden ertoe aanmoedigen deze richtsnoeren op vrijwillige basis en soepel uit te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ferner muss der Rat gemäß dem Vertrag Grundzüge der Wirtschaftspolitik und beschäftigungspolitische Leitlinien annehmen, damit sie den Mitgliedstaaten und der Union als Leitfaden für die einschlägigen Maßnahmen dienen können.

In het Verdrag is voorts bepaald dat de Raad ten behoeve van de aansturing van het beleid van de lidstaten en de Unie globale richtsnoeren en werkgelegenheidsrichtsnoeren voor het economisch beleid dient vast te stellen.


Anschließend wird die Kommission die Anmerkungen auswerten und die endgültige Fassung annehmen. Die Leitlinien sollen dazu dienen, dass Unternehmen aus der EU und die breite Öffentlichkeit Handelsschutzverfahren besser verstehen können.

Daarna zal de Commissie de ontvangen commentaren analyseren en de definiteve versie goedkeuren, om het voor ondernemingen in de Unie en het grote publiek gemakkelijker te maken de handelsbeschermingsprocedures van de Unie te begrijpen.


Die neuen Leitlinien sind eng mit der künftigen allgemeinen Gruppenfreistellungsverordnung verknüpft, die die Kommission vor der Sommerpause annehmen will.

Er is een belangrijk verband tussen de nieuwe richtsnoeren en de toekomstige algemene groepsvrijstellingsverordening die de Commissie voor de zomervakantie zal aannemen.


Die zuständigen Ratsformationen werden dann die Grundzüge der Wirtschaftspolitik, die Beschäftigungspolitischen Leitlinien und die beschäftigungspolitischen Empfehlungen annehmen.

De betrokken Raadsformaties zullen de GREB, de werkgelegenheidsrichtsnoeren en de werkgelegenheidsaanbevelingen aannemen.


Die Kommission wird aufgrund dieser Stellungnahmen die Standardformulierungen für Veräußerungsverpflichtungen und Treuhändermandate Ende 2002 als Leitlinien für bewährte Verfahren annehmen.

Rekening houdend met de ontvangen opmerkingen, is de Commissie voornemens om tegen eind 2002, als richtsnoeren met beste praktijken, standaardteksten aan te nemen voor verbintenissen tot afstoting en mandaten van trustees.


Wir glauben, daß wir, wenn die Mitgliedstaaten die Leitlinien annehmen und anwenden, die Beschäftigungsprobleme Europas deutlich verringern können.

Wij geloven dat wij, als de lidstaten deze richtsnoeren aanvaarden en opvolgen, de werkgelegenheidsproblemen van Europa een flink stuk kunnen oplossen.


w