Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlage- und Vermögensberater
Anlage- und Vermögensberaterin
Anlage- und Vermögensberaterin für Geschäftskunden
AnlageberaterIn für Geschäftskunden
Annahme
Annahme der Tagesordnung
Annahme der vorläufigen Tagesordnung
Annahme einer Verpflichtung
Annahme unter Vorbehalt der Inventarerrichtung
Annahme unter Vorbehalt eines Inventars
InvestmentberaterIn
Nebenstellen-Anlage bedienen
Nebenstellenanlage bedienen
Nebenstellenanlagen bedienen
NstAnl bedienen
WRACS

Vertaling van "annahme anlage " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abfallannahme-, -prüf-, -charakterisierungs- und -superverdichtungsanlage | Anlage zur Annahme, Prüfung, Charakterisierung und Superverdichtung von Abfällen | WRACS [Abbr.]

installatie voor de ontvangst, meting, karakterisering en verdere samenpersing van afvalstoffen | WRACS [Abbr.]


Anlage- und Vermögensberater | Anlage- und Vermögensberaterin | Anlage- und Vermögensberater/Anlage- und Vermögensberaterin | InvestmentberaterIn

beleggingsconsultant | investeringsadviseur | investeringsadviseur | investeringsspecialist


AnlageberaterIn für Geschäftskunden | Investmentberater/in für Geschäftskunden | Anlage- und Vermögensberater für Geschäftskunden/Anlage- und Vermögensberaterin für Geschäftskunden | Anlage- und Vermögensberaterin für Geschäftskunden

investment banker | beleggingsbankier | beleggingsbankier bedrijfsklanten


Annahme unter dem Vorbehalt der Rechtswohltat des Inventars | Annahme unter Vorbehalt eines Inventars | Erbschaftsannahme unter dem Vorbehalt der Errichtung eines Inventars

aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijving | beneficiaire aanvaarding


Annahme der Tagesordnung | Annahme der vorläufigen Tagesordnung

goedkeuring van de voorlopige agenda


Annahme unter Vorbehalt der Inventarerrichtung

aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijving


Annahme einer Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung

aanvaarding van een nalatenschap onder voorrecht van boedelbeschrijving




Annahme einer Verpflichtung

aanvaarding van een verbintenis


Nebenstellen-Anlage bedienen | Nebenstellenanlagen bedienen | Nebenstellenanlage bedienen | NstAnl bedienen

bedrijfstelefooncentrale | PBX | bedrijfstelefooncentrale bedienen | PABX
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Mitgliedstaaten teilen dem Generalsekretär des Rates unverzüglich mit, dass sie die nach ihren jeweiligen verfassungsrechtlichen Vorschriften vorgeschriebenen Verfahren für die Annahme der diesem Beschluss als Anlage beigefügten Bestimmungen durchgeführt haben.

HEEFT DE VOLGENDE BEPALINGEN VASTGESTELD en beveelt aan dat zij door de lidstaten overeenkomstig hun onderscheiden grondwettelijke bepalingen worden goedgekeurd.


« Eine Einzugszulage wird unter den durch vorliegenden Erlass festgelegten Bedingungen dem Haushalt gewährt, der aus einer Wohnung, die seinen Hauptwohnort ist und die entweder in einem durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom16. Mai 2013 zur Annahme des Kartenmaterials bezüglich der Gebiete, die von dem Plan " ständiger Wohnort" betroffen sind, erwähnten Gebiet oder in einer zu touristischen Zwecken bestimmten Anlage auf dem Gebiet einer Gemeinde, dessen Teilnahme an dem Plan " ständiger Wohnort" von der Regierung gebilligt ...[+++]

« Er wordt tegen de voorwaarden bepaald door dit besluit een installatietoelage toegekend aan het gezin dat een woning verlaat en dat deze woning als hoofdverblijfplaats bewoont, gelegen hetzij in een gebied bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 16 mei 2013 tot aanneming van de cartografie van de locaties waarop het " plan Habitat permanent" (plan permanente bewoning) betrekking heeft, hetzij in een toeristische uitrusting gelegen op het grondgebied van een gemeente waarvan de instemming met het Plan " habitat permanent " door de Regering werd gevalideerd en dat ofwel :


Art. 4 - Im Hinblick auf die Kontrolle der Beachtung der Vorschriften des vorliegenden Erlasses stellen das Milchkomitee, der Milchbetrieb, der die Erlaubnis besitzt, das amtliche Kontrollzeichen AA anzubringen und die in Anlage 3 angeführte bescheinigende Stelle der Dienststelle nach deren Anweisungen alle Schriftstücke, Analyseergebnisse, Angaben über die Annahme, die Behandlung und die Vermarktung der unter dem amtlichen Kontrollzeichen AA verpackten Konsummilch zur Verfügung.

Art. 4. Om na te gaan of de bepalingen van dit besluit nageleefd worden, worden alle documenten, analyseresultaten, gegevens inzake oplevering, behandeling en verkoop van onder het officiële controlemerk AA verpakte consumptiemelk door het " Comité du Lait" , de melkinrichting die vergund is om het officiële controlemerk AA aan te brengen en de certificerende instelling bedoeld in bijlage 3 ter inzage van de Dienst gelegd overeenkomstig zijn instructies.


Die Genehmigung einer Entscheidung zur Abweichung durch die Europäische Kommission wird zwei Jahre nach ihrer Annahme wirkungslos, wenn noch nicht mit dem Bau der Anlage begonnen wurde, und fünf Jahre nach ihrer Annahme, wenn die Anlage noch nicht operationell ist, außer wenn die Europäische Kommission beschließt, dass eine Verzögerung auf größere Hindernisse zurückzuführen ist, die außerhalb der Kontrolle der Person liegen, die die Abweichung erhalten hat ».

De goedkeuring van een beslissing tot afwijking door de Europese Commissie vervalt twee jaar na de invoering ervan indien de bouw van de installatie nog niet is aangevat, en vijf jaar na de invoering ervan indien de installatie nog niet operationeel is, behalve wanneer de Europese Commissie beslist dat de vertraging te wijten is aan belangrijke moeilijkheden die buiten de controle liggen van de begunstigde van de afwijking ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle Unterlagen mit den Informationen gemäss Punkt C der Anlage 3bis des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. März 2004 zur Untersagung der Zuweisung bestimmter Abfälle in technische Vergrabungszentren und zur Festlegung der Kriterien für die Annahme der Abfälle in technischen Vergrabungszentren sowie gemäss Punkt 1.4 der Anlage 3 des vorliegenden Erlasses, einschliesslich der dem Behälter beigefügten Bescheinigung, der Aufzeichnungen über Entnahme und Versendung des metallischen Quecksilbers nach seiner zeitweiligen Lagerung s ...[+++]

Alle documenten met de gegevens bedoeld onder punt C van bijlage 3bis bij het besluit van de Waalse Regering van 18 maart 2004 tot verbod van het storten van sommige afvalstoffen in een centrum voor technische ingraving en tot vaststelling van de criteria voor de aanvaarding van de afvalstoffen in centra voor technische ingraving alsook onder punt 1.4 van bijlage 3 bij dat besluit, met inbegrip van de certificaten waarvan de vaten voorzien zijn en de lijsten met de melding van de voorraadvermindering en de afvoer van metallisch kwik na een tijdelijke opslag, de bestemming en de voorziene behandeling ervan, worden gevoegd bij het register ...[+++]


1° Es wird nur metallisches Quecksilber angenommen, das als Abfall betrachtet wird gemäss Artikel 2 der Verordnung (EG) Nr. 1102/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Oktober 2008 über das Verbot der Ausfuhr von metallischem Quecksilber und bestimmten Quecksilberverbindungen und -gemischen und die sichere Lagerung von metallischem Quecksilber und das mindestens den in Punkt C 1 der Anlage IIIbis des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. März 2004 zur Untersagung der Zuweisung bestimmter Abfälle in technische Vergrabungszentren und zur Festlegung der Kriterien für die Annahme ...[+++]

1° alleen metallisch kwik dat als afval wordt beschouwd krachtens artikel 2 van verordening 1102/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 22 oktober 2008 oktober inzake het verbod op de uitvoer van metallisch kwik en andere kwikverbindingen en -mengsels en de veilige opslag van metallisch kwik en dat voldoet aan de minimale toelatingscriteria bedoeld onder punt C, 1. van bijlage IIIbis bij het besluit van de Waalse Regering van 18 maart 2004 tot verbod van het storten van sommige afvalstoffen in een centrum voor technische ingraving en tot vaststelling van de criteria voor de aanvaarding van de afvalstoffen in centra voor technisch ...[+++]


Zum Zwecke der Annahme von Beschlüssen über die vorübergehende Rücknahme von Präferenzregelungen und über vorherige Überwachungsmaßnahmen nach Anlage VII sowie vorläufige und endgültige Schutzmaßnahmen nach Anlage VIII sollte der Kommission auch die Befugnis übertragen werden, Rechtsakte gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitweise der Europäischen Union im Hinblick auf die Anhänge VII bzw. VIII des vorliegenden Beschlusses zu erlassen.

Met het oog op de aanneming van besluiten betreffende tijdelijke intrekking van de voordelen van de preferentiële regelingen en betreffende voorafgaande toezichtmaatregelen overeenkomstig bijlage VII, alsmede van voorlopige en definitieve vrijwaringsmaatregelen overeenkomstig bijlage VIII, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie handelingen vast te stellen voor wat betreft bijlagen VII en VIII bij dit besluit.


Zum Zwecke der Annahme von Beschlüssen über die vorübergehende Rücknahme von Präferenzregelungen und über vorherige Überwachungsmaßnahmen nach Anlage VII sowie vorläufige und endgültige Schutzmaßnahmen nach Anlage VIII ist es ebenfalls zweckmäßig, der Kommission die Befugnis zu übertragen, Rechtsakte gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitweise der Europäischen Union im Hinblick auf die Anlagen VII bzw. VIII des vorliegenden Beschlusses zu erlassen.

Met het oog op de aanneming van besluiten betreffende tijdelijke intrekking van de voordelen van de preferentiële regelingen en betreffende voorafgaande toezichtmaatregelen overeenkomstig bijlage VII, alsmede van voorlopige en definitieve vrijwaringsmaatregelen overeenkomstig bijlage VIII, dient de Commissie de bevoegdheid te worden verleend om handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie voor wat betreft bijlagen VII en VIII van dit besluit.


(b) die Anwendung der besten verfügbaren Techniken wie in den BVT-Merkblättern vorgesehen bei der betreffenden bestehenden Anlage oder einem Teil dieser Anlage aufgrund der besonderen technischen Merkmale der Anlage, die bei Annahme der BVT-Schlussfolgerungen bereits existierte, nicht möglich ist oder

(b) in geval van installaties die bestaan als de BBT-conclusies worden aangenomen, de technische kenmerken van de betrokken installatie het niet mogelijk maken in die installatie, of een deel ervan, de in het BBT-referentiedocument beschreven beste beschikbare technieken toe te passen; en


5. beabsichtigt, einen Initiativbericht über das neue Haushaltsverfahren auszuarbeiten, um eine eingehende Analyse und eine korrekte Bewertung seiner Auswirkung sowohl auf die interne Organisation des Parlaments vorzunehmen und seine Vorrechte im Bereich des Haushalts auf interinstitutioneller Ebene zu wahren; ist der Auffassung, dass der federführende Ausschuss im Anschluss an die Annahme dieses Berichts in der Lage wäre, die notwendigen Änderungen an der Geschäftsordnung, einschließlich Anlage IV, vorzuschlagen und dabei die ganze ...[+++]

5. is van plan een initiatiefverslag op te stellen inzake de nieuwe begrotingsprocedure om zo een diepgaande analyse en juiste beoordeling uit te voeren van het effect ervan op de interne organisatie van het Parlement en om zijn begrotingsprerogatieven op interinstitutioneel niveau te beschermen; is van mening dat de verantwoordelijke commissie na goedkeuring van dit verslag in staat zal zijn om de noodzakelijke wijzigingen van het Reglement voor te stellen, met inbegrip van bijlage IV, rekening houdend met het hele scala aan gevolgen die voortvloeien uit de goedkeuring van het Verdrag en het effect ervan op de hervorming van het Parlem ...[+++]


w