Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annahme der Tagesordnung
Annahme der vorläufigen Tagesordnung
Annahme einer Verpflichtung
Annahme eines Übereinkommens
Annahme-Urkunde
Bauteile eines Werkstucks vor Bearbeitung schützen
Bearbeitung
Erzeugung und erste Bearbeitung von Metallen
Ohne weitere Bearbeitung klassieren
Schneidende Bearbeitung
Spanabhebende Bearbeitung
Spanende Bearbeitung
Spangebende Bearbeitung
Zerspanung

Traduction de «annahme bearbeitung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spanabhebende Bearbeitung | spanende Bearbeitung | spangebende Bearbeitung | Zerspanung

verspaning


Bearbeitung | schneidende Bearbeitung

snijdende bewerking


Annahme der Tagesordnung | Annahme der vorläufigen Tagesordnung

goedkeuring van de voorlopige agenda




Erzeugung und erste Bearbeitung von Metallen

industrie voor vervaardiging en eerste verwerking van metalen




Annahme eines Übereinkommens

goedkeuring van een overeenkomst ?




Annahme einer Verpflichtung

aanvaarding van een verbintenis


Bauteile eines Werkstucks vor Bearbeitung schützen

onderdelen van werkstuk beschermen tijdens verwerking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. Zu diesem Zweck sollten die Mitgliedstaaten die Arbeiten der Expertengruppe für den Zugang zu Notdiensten unterstützen. Dabei geht es um die Festlegung gemeinsamer europäischer Vorgaben für die Notrufweiterleitung und -bearbeitung, für die Annahme von Notrufen, die von Mobiltelefonen ohne SIM-Karte ausgehen, für die Notrufabwicklung in verschiedenen Sprachen und längerfristig für die Bearbeitung von VoIP-Notrufen und von Notrufsystemen für Behinderte.

8. Hiertoe moeten de lidstaten de werkzaamheden ondersteunen van de Deskundigengroep voor Noodtoegang i.v.m. de definitie van gemeenschappelijke Europese eisen voor de doorgeleiding en verwerking van noodoproepen, verwerking van noodoproepen die afkomstig zijn van mobiele terminals zonder SIM, levering van adequate talenondersteuning en, op langere termijn, verwerking van VoIP-noodoproepen en verwerking van noodoproepen voor mensen met een handicap.


(3) Die Mitgliedstaaten können die Annahme von Euro-Münzen verweigern, wenn die Annahme oder Bearbeitung dieser Münzen ein Risiko für die Gesundheit des behandelnden Personals darstellt oder wenn eine Einreichung gegen die Verpackungs- und Beschriftungsstandards verstößt.

3. De lidstaten kunnen euromunten weigeren als de ontvangst of behandeling gevaar voor de gezondheid van het behandelend personeel inhoudt, of als een afgifte niet aan de voorschriften voor verpakking en opschrift voldoet.


Die EU-Länder haben sich darauf verständigt, die für eine ordnungsgemäße Annahme und Bearbeitung von eCall-Notrufen in den jeweiligen Hoheitsgebieten erforderliche eCall-Notfallinfrastruktur bis spätestens 1. Oktober 2017 einzuführen.

EU-landen zijn overeengekomen om de eCall-PSAP-infrastructuur die nodig is voor het ontvangen en behandelen van eCall-oproepen op hun grond-gebied, tegen 1 oktober 2017 in te voeren.


Zur flächendeckenden Einführung von eCall müssen die nationalen Verwaltungen sicherstellen, dass die Notrufzentralen über die für die Annahme und Bearbeitung von eCall-Notrufen erforderliche Ausrüstung verfügen, und alle Neufahrzeuge müssen mit der eCall-Technologie ausgerüstet sein.

Om eCall volledig in te voeren moeten de nationale autoriteiten ervoor zorgen dat de telefooncentrales van hun nooddiensten toegerust zijn voor het behandelen van de oproepen en moeten alle nieuwe voertuigen zijn uitgerust met eCall-technologie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zur flächendeckenden Einführung von eCall müssen Europas Automobil- und Telekommunikationsindustrie und die nationalen Verwaltungen aller EU‑Länder dafür sorgen, dass die Notrufzentralen, insbesondere Callcenter, über die für die Annahme und Bearbeitung von eCall-Notrufen erforderliche Ausrüstung verfügen.

Om eCall volledig te kunnen invoeren, moeten de Europese auto- en telecommunicatiebranche en de nationale overheden in alle EU-landen ervoor zorgen dat hun hulpdiensten, en met name callcentres, zodanig zijn uitgerust dat ze met eCall kunnen omgaan.


Der Gemischte Ausschuss führte einen Gedankenaustausch über den Entwurf einer Entscheidung zur Änderung der Gebühren, die den Verwaltungskosten für die Bearbeitung von Visumanträgen entsprechen; dabei erörterte er insbesondere die Höhe des zu erhebenden Betrags und den Zeitplan für die Annahme einer solchen Entscheidung.

Het Gemengd Comité heeft een gedachtewisseling gewijd aan een ontwerp-beschikking houdende wijziging van de legesrechten ter dekking van de administratieve kosten van de behandeling van visumaanvragen, meer bepaald aan het te vragen bedrag en het tijdpad voor de vaststelling van de beschikking.


Annahme, Bearbeitung und Handhabung der Fracht müssen durch ordnungsgemäß rekrutiertes und ausgebildetes Personal erfolgen.

de inontvangstneming, verwerking en behandeling van vracht wordt verricht door naar behoren aangeworven en opgeleid personeel.


Annahme, Bearbeitung und Handhabung der Post müssen durch ordnungsgemäß rekrutiertes und ausgebildetes Personal erfolgen.

de ontvangst, verwerking en behandeling van de post wordt verricht door naar behoren aangeworven en opgeleid personeel.


Annahme, Bearbeitung und Handhabung der Fracht müssen durch ordnungsgemäß rekrutiertes und ausgebildetes Personal erfolgen.

de inontvangstneming, verwerking en behandeling van vracht wordt verricht door naar behoren aangeworven en opgeleid personeel;


Annahme, Bearbeitung und Handhabung der Post müssen durch ordnungsgemäß rekrutiertes und ausgebildetes Personal erfolgen.

de ontvangst, verwerking en behandeling van de post wordt verricht door naar behoren aangeworven en opgeleid personeel;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'annahme bearbeitung' ->

Date index: 2023-07-27
w