Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annahme
Annahme der Tagesordnung
Annahme der vorläufigen Tagesordnung
Annahme einer Verpflichtung
Annahme eines Übereinkommens
Annahme unter Vorbehalt der Inventarerrichtung
Annahme unter Vorbehalt eines Inventars
Annahme-Urkunde
Gesetzgebungsvorschlag
Legislativvorschlag
Legislativvorschlag entwerfen
Rechtsetzungsvorschlag
Vorschlag für einen Gesetzgebungsakt

Traduction de «annahme legislativvorschlags » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gesetzgebungsvorschlag | Legislativvorschlag | Rechtsetzungsvorschlag | Vorschlag für einen Gesetzgebungsakt

wetgevingsvoorstel




Annahme unter dem Vorbehalt der Rechtswohltat des Inventars | Annahme unter Vorbehalt eines Inventars | Erbschaftsannahme unter dem Vorbehalt der Errichtung eines Inventars

aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijving | beneficiaire aanvaarding


Annahme der Tagesordnung | Annahme der vorläufigen Tagesordnung

goedkeuring van de voorlopige agenda




Annahme einer Verpflichtung

aanvaarding van een verbintenis




Annahme unter Vorbehalt der Inventarerrichtung

aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijving


Annahme einer Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung

aanvaarding van een nalatenschap onder voorrecht van boedelbeschrijving


Annahme eines Übereinkommens

goedkeuring van een overeenkomst ?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[5] Wird ein Rechtsakt in Betracht gezogen, so bedeutet dies, dass die geplante Maßnahme entweder die Annahme eines neuen Legislativvorschlags oder die Änderung eines oder mehrerer bestehender Rechtsakte erfordert.

[5] Wanneer van een wettelijk instrument sprake is betekent dit dat voor de voorgenomen maatregel ofwel een nieuw wetgevingsvoorstel moet worden goedgekeurd of dat een of meer bestaande wetgevingsinstrumenten moeten worden gewijzigd.


r Ende 2005 ist die Annahme des Entwurfs für einen Legislativvorschlag vorgesehen.

De goedkeuring van een ontwerp-voorstel door de Commissie staat voor eind 2005 op het programma.


Ein unmittelbarer Wachstumsschub für innovative Unternehmen würde sich aus der überfälligen Annahme der Legislativvorschläge zum EU-Patent ergeben.

Een besluit om eindelijk een EU-octrooi in te voeren, zou innovatieve bedrijven een onmiddellijke boost geven.


nimmt die breite Unterstützung der Annahme des Innovationsgrundsatzes zur Kenntnis, mit dem die Legislativvorschläge der EU umfassend mit Blick auf ihre Auswirkungen auf Innovation bewertet werden müssten.

constateert dat er een breed draagvlak bestaat voor de goedkeuring van het innovatiebeginsel, dat inhoudt dat wetgevingsvoorstellen van de EU aan een beoordeling van hun innovatie-effect moeten worden onderworpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Annahme einer Strategie zu Kunststoffen in der Kreislaufwirtschaft unter Berücksichtigung von Fragen wie Recyclingfähigkeit, biologische Abbaubarkeit, Vorhandensein gefährlicher Stoffe in bestimmten Kunststoffen sowie Abfälle im Meer; Vorschlag einer ehrgeizigeren Zielvorgabe für das Recycling von Kunststoffverpackungen im überarbeiteten Legislativvorschlag über Abfälle.

een strategie voor plastic in de circulaire economie vaststellen waarin recycleerbaarheid, biologische afbreekbaarheid, de aanwezigheid van gevaarlijke stoffen in plastic en zwerfafval op zee worden aangepakt; in het herziene wetgevingsvoorstel voor afvalstoffen een ambitieuzere doelstelling vaststellen voor het recycleren van plastic verpakking.


Die Kommission fordert nun das Europäische Parlament und den Rat auf, auf der Grundlage dieser wichtigen Vorarbeiten die Annahme und Umsetzung der heute vorgelegten Legislativvorschläge prioritär voranzutreiben.

De Commissie roept het Europees Parlement en de Raad nu op om voort te bouwen op dit belangrijke voorbereidende werk en de goedkeuring en uitvoering van de vandaag ingediende wetgevingsvoorstellen als prioriteit te stellen.


Der Legislativvorschlag wurde dem Europäischen Parlament und dem Rat zur Annahme sowie dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen zur Stellungnahme vorgelegt.

Het wetgevingsvoorstel is ter goedkeuring bij het Europees Parlement en de Raad ingediend, en ter advies voorgelegd aan het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s.


Die Rücknahme 73 anhängiger Legislativvorschläge war mit der Annahme des Arbeitsprogramms 2015 der Kommission am 16. Dezember 2014 beschlossen worden.

De Commissie heeft besloten 73 hangende wetsvoorstellen in te trekken. Dit had zij op 16 december 2014 bij de goedkeuring van het werkprogramma voor 2015 al aangekondigd.


Zwischen 2007 und 2009 war die Annahme mehrerer Legislativvorschläge zur Arbeitsmigration geplant.

Overeenkomstig dit plan zouden tussen 2007 en 2009 meerdere wetgevingsvoorstellen over arbeidsmigratie moeten worden aangenomen.


Von größter Wichtigkeit ist jetzt die rasche Annahme und Umsetzung bestehender (und in Vorbereitung befindlicher) Legislativvorschläge der Kommission; auf diese Weise sollen die umfassende Anwendung des Verfügbarkeitsgrundsatzes und die effektive Entwicklung und Umsetzung des EU-weiten Strafregistersystems sichergestellt werden.

Het is wel van cruciaal belang dat de bestaande (en komende) wetgevingsvoorstellen van de Commissie snel worden goedgekeurd en uitgevoerd , zodat het beschikbaarheidsbeginsel onverkort kan worden toegepast en het EU-strafregistersysteem kan worden ontwikkeld en ingevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'annahme legislativvorschlags' ->

Date index: 2023-06-20
w