Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anstalt des öffentlichen Rechts
Auf Dauer tragbare Finanzlage der öffentlichen Hand
Fahrkosten anläßlich des Jahresurlaubs
Finanzierungsbedarf des Staates
Finanzierungsbedarf des öffentlichen Sektors
Finanzierungsdefizit des Staates
Finanzreferent in der öffentlichen Verwaltung
Finanzreferentin in der öffentlichen Verwaltung
Gericht für den europäischen öffentlichen Dienst
Gericht für den öffentlichen Dienst
Kreditbedarf der öffentlichen Hand
Kreditnachfrage des öffentlichen Sektors
Körperschaft des öffentlichen Rechts
Langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen
Langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Haushalte
Leiter im öffentlichen Dienst
Leiterin im öffentlichen Dienst
Manager für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau
Managerin für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau
Sitz der Verwaltung
Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt
Sitz der öffentlichen Einrichtung
Solidität der öffentlichen Finanzen
Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt
Standort der öffentlichen Einrichtung
Standort der öffentlichen Verwaltung
Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt
Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung
Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung
öffentlich-rechtliche Anstalt
öffentlich-rechtliche Einrichtung
öffentlicher Kreditbedarf

Traduction de «anläßlich öffentlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sitz der Verwaltung [ Sitz der öffentlichen Einrichtung | Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standort der öffentlichen Einrichtung | Standort der öffentlichen Verwaltung | Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung | Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung | Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt ]

zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]


Managerin für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau | Manager für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau | Manager für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau/Managerin für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau

hoofd volkshuisvesting, ruimtelijke ordening en milieu | manager sociale woningbouw | beleidsmedewerker planologie en volkshuisvesting | manager volkshuisvesting


Leiter im öffentlichen Dienst | Leiter im öffentlichen Dienst/Leiterin im öffentlichen Dienst | Leiterin im öffentlichen Dienst

hoofdambtenaar


auf Dauer tragbare Finanzlage der öffentlichen Hand | langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen | langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Haushalte | Solidität der öffentlichen Finanzen

bugettaire houdbaarheid | houdbaarheid van de begrotingspositie | houdbaarheid van de openbare financiën | houdbaarheid van de overheidsfinanciën


Finanzreferent in der öffentlichen Verwaltung | Finanzreferent in der öffentlichen Verwaltung/Finanzreferentin in der öffentlichen Verwaltung | Finanzreferentin in der öffentlichen Verwaltung

boekhouder thesaurie | diensthoofd algemene thesaurie | financieel accountant | overheidsaccountant


Fahrkosten anläßlich des Jahresurlaubs

reiskosten ter gelegenheid van het jaarlijks verlof


Finanzierungsbedarf des öffentlichen Sektors | Finanzierungsbedarf des Staates | Finanzierungsdefizit des Staates | Kreditbedarf der öffentlichen Hand | Kreditnachfrage des öffentlichen Sektors | öffentlicher Kreditbedarf

financieringsbehoefte van de overheid


Gericht für den öffentlichen Dienst [ Gericht für den europäischen öffentlichen Dienst | Gericht für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union ]

Gerecht voor ambtenarenzaken [ Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie ]


Minister des Öffentlichen Dienstes und der Modernisierung der Öffentlichen Verwaltungen

Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare besturen


öffentlich-rechtliche Einrichtung [ Anstalt des öffentlichen Rechts | Körperschaft des öffentlichen Rechts | öffentlich-rechtliche Anstalt ]

openbare instelling [ openbaar lichaam | publiekrechtelijk orgaan ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
*Leitlinien auf der Grundlage von Vorschlägen, bei denen anläßlich der öffentlichen Anhörung die Meinungen auseinandergingen (Kap. 2 dieser Mitteilung).

* Uitgangspunten van beleidsvoorstellen waarover in de openbare raadpleging uiteenlopende meningen naar voren zijn gekomen, zoals beschreven in hoofdstuk 2 van deze mededeling.


– (EL) Herr Präsident, anläßlich des ersten Jahrestages der Einstellung der NATO-Luftangriffe auf Jugoslawien mehren sich in jüngster Zeit die öffentlichen Schuldzuweisungen an die Adresse der internationalen Gemeinschaft, die im Kosovo interveniert hat, und wird die in der Region entstandene dramatische Situation angeprangert.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, een jaar na de stopzetting van de NAVO-luchtaanvallen op Joegoslavië wordt, met name de laatste tijd, de internationale gemeenschap steeds meer in het openbaar aangeklaagd wegens haar verantwoordelijkheid voor de interventie in Kosovo en wordt steeds meer gewezen op de dramatische situatie die in dit gebied is ontstaan.


"Der Europäische Bürger sollte ein Recht auf gutes Verwaltungshandeln auf seiten der europäischen öffentlichen Verwaltung haben", sagte der Europäische Bürgerbeauftragte, Jacob Söderman, am 11. Januar 2000 vor Beamten aus den baltischen Staaten anläßlich eine Seminars über Gute Verwaltung, das in Helsinki stattfand.

"De Europese burger heeft recht op een goede administratie vanwege de Europese publieke administratie" zei de Europese Ombudsman, Jacob Söderman, op dinsdag 11 januari, sprekende voor ambtenaren van de Baltische staten op een seminarie over goede administratie gehouden in Helsinki.


*Leitlinien auf der Grundlage von Vorschlägen, bei denen anläßlich der öffentlichen Anhörung die Meinungen auseinandergingen (Kap. 2 dieser Mitteilung).

* Uitgangspunten van beleidsvoorstellen waarover in de openbare raadpleging uiteenlopende meningen naar voren zijn gekomen, zoals beschreven in hoofdstuk 2 van deze mededeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Rahmen des Programms wurden auch Projekte kofinanziert, die sich mit den theoretischen Konzepten im Zusammenhang mit der Mitwirkung von Frauen am öffentlichen Leben beschäftigten, und es wurden transnationale Veranstaltungen anläßlich verschiedener Wahlen gefördert.

Het programma zorgde tevens voor de medefinanciering van projecten over theoretische concepten in verband met de deelneming van vrouwen in de overheidssector en voor de organisatie van transnationale evenementen bij verschillende verkiezingen.


Im Rahmen des Programms wurden auch Projekte kofinanziert, die sich mit den theoretischen Konzepten im Zusammenhang mit der Mitwirkung von Frauen am öffentlichen Leben beschäftigten, und es wurden transnationale Veranstaltungen anläßlich verschiedener Wahlen gefördert.

Het programma zorgde tevens voor de medefinanciering van projecten over theoretische concepten in verband met de deelneming van vrouwen in de overheidssector en voor de organisatie van transnationale evenementen bij verschillende verkiezingen.


Anläßlich seiner ersten Sitzung wird das Forum Arbeitsgruppen bilden zu Themen wie: - Auswirkungen auf die Arbeitsorganisation und das Arbeitsleben - Zugang zu Informationen und Netzen - Soziales Zusammenleben in der "virtuellen Gemeinschaft" - Zugang zu öffentlichen Diensten: "Elektronische Demokratie" - Kulturelle und sprachliche Vielfalt: Chancen und Risiken - Schutz der Privatsphäre - Erziehung und Ausbildung - Dauerhaftes Wachstum. Das Forum wählt aus seiner Mitte einen Vorsitzenden, zwei stellvertretende Vorsitzende und die Vorsitzenden der Arbeitsgruppen.

Op de eerste vergadering van het Forum zullen er werkgroepen worden opgericht rond thema's als: - organisatie en werkmethoden; - toegang tot informatie en tot netwerken; - samenleving en "virtuele gemeenschap"; - toegang tot overheidsdiensten: "elektronische democratie"; - culturele en taalkundige verscheidenheid: kansen en uitdagingen; - bescherming van het individu; - opleiding. Het Forum zal uit zijn leden een voorzitter, twee vice-voorzitters en de voorzitters van de werkgroepen kiezen.


Die Themen, die anläßlich der Begegnungen mit der Confindustria (Verband der italienischen Industrie), der Universität von Mailand und der Handelskammer von Mailand erörtert werden sollen, sind: die vier Grundfreiheiten, der Einfluß des Binnenmarkts auf die KMU und die öffentlichen Infrastrukturen im Binnenmarkt.

Tijdens de ontmoetingen die zijn voorzien met Confindustria, de Universiteit van Milaan en de Milanese Kamer van Koophandel zullen de volgende onderwerpen worden behandeld : de vier fundamentele vrijheden, de gevolgen van de interne markt voor de KMO's en de openbare infrastructuur en de interne markt.


w