Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Halbzeitbewertung
Halbzeitüberprüfung
Halbzeitüberprüfung des MFR
Halbzeitüberprüfung des mehrjährigen Finanzrahmens

Traduction de «anlässlich halbzeitüberprüfung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Halbzeitüberprüfung/Halbzeitrevision des mehrjährigen Finanzrahmens | Halbzeitüberprüfung/Halbzeitrevision des MFR

tussentijdse evaluatie/herziening van het MFK


Halbzeitüberprüfung des mehrjährigen Finanzrahmens | Halbzeitüberprüfung des MFR

tussentijdse evaluatie van het MFK


Halbzeitbewertung | Halbzeitüberprüfung

evaluatie halverwege | midterm review | tussentijdse evaluatie | MTR [Abbr.]


Feier anlässlich eines Vertrags über das gesetzliche Zusammenwohnen

viering naar aanleiding van een samenlevingscontract
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außerdem wird die Kommission anlässlich der Halbzeitüberprüfung der meisten länderspezifischen Strategiepapiere im Laufe der Haushaltsjahre 2003-2004 eine neuerliche Prüfung dieser Papiere vornehmen, um fallweise die Änderungen vorzunehmen, die zur Berücksichtigung der aufgrund des neuen Ansatzes in Migrationsfragen entstandenen Prioritäten erforderlich sind; allerdings wird sie sich dabei vor Augen halten müssen, dass die Spielräume angesichts der verfügbaren Ressourcen weiterhin begrenzt sind und eine Auswahl aus konkurrierenden Prioritäten getroffen werden muss.

De Commissie zal ook gebruikmaken van de tussentijdse herziening van de meeste nationale strategiedocumenten in 2003-2004 om per geval de wijzigingen aan te brengen die nodig zijn om ruimte te maken voor de prioriteiten die voortvloeien uit deze nieuwe migratie-aanpak, zonder uit het oog te verliezen dat de speelruimte beperkt blijft, gezien de beschikbare middelen, en dat verschillende prioriteiten tegen elkaar zullen moeten worden afgewogen.


hebt hervor, dass der vorrangige Netzzugang und die vorrangige Einspeisung für Energie aus erneuerbaren Quellen notwendig sind, solange das Elektrizitätssystem unflexibel ist, um Netzverbesserungen, die Einrichtung von Speicherkapazitäten und nachfrageseitige Reaktionen zu fördern; fordert die Kommission auf, Vorschläge für die Stärkung und Klarstellung der Regeln für den vorrangigen Netzzugang und die vorrangige Einspeisung von Energie aus erneuerbaren Quellen nach 2020 zu unterbreiten; hebt hervor, dass die Möglichkeit einer Einstellung des vorrangigen Netzzugangs und der vorrangigen Einspeisung anlässlich der Halbzeitüberprüfung zur ...[+++]

benadrukt dat zolang het elektriciteitssysteem niet flexibel is, er behoefte bestaat aan een prioritaire toegang en dispatching voor hernieuwbare energie, teneinde verbeteringen van netten te bevorderen en de inzet van opslagcapaciteit en vraagresponsmechanismen te bevorderen; verzoekt de Commissie voorstellen te doen om regels voor de prioritaire toegang en dispatching voor hernieuwbare energie voor de periode na 2020 aan te scherpen en te verduidelijken; benadrukt dat de mogelijkheid van een geleidelijke afbouw van de prioritaire toegang en dispatching moet worden beoordeeld in het kader van de tussentijdse herziening van de toekomst ...[+++]


fordert die Kommission auf, anlässlich der Halbzeitüberprüfung des mehrjährigen Finanzrahmens sicherzustellen, dass die EU-Gelder den am stärksten benachteiligten und schutzbedürftigsten Kindern zugutekommen.

verzoekt de Commissie de tussentijdse herziening van het meerjarig financieel kader aan te grijpen om ervoor te zorgen dat de EU-middelen ten goede komen aan de meest kansarme en kwetsbare kinderen.


Diese Neuzuweisung kann nach dem Erlass der entsprechenden Rechtsakte oder anlässlich der Halbzeitüberprüfung nach Artikel 8 erfolgen.

Deze herbestemming kan plaatsvinden na vaststelling van de desbetreffende wetgevingshandelingen of ter gelegenheid van de in artikel 8 bedoelde tussentijdse evaluatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Neuzuweisung kann nach dem Erlass der entsprechenden Rechtsakte oder anlässlich der Halbzeitüberprüfung nach Artikel 8 erfolgen;

Deze herbestemming kan plaatsvinden na vaststelling van de desbetreffende wetgevingshandelingen of ter gelegenheid van de in artikel 8 bedoelde tussentijdse evaluatie.


Diese Initiative ist Teil eines 10-Punkte-Plans zur Ankurbelung des Breitbandausbaus, der anlässlich der Halbzeitüberprüfung der Digitalen Agenda für Europa vorgestellt wurde.

Dit initiatief maakt deel uit van het tienpuntenplan om een impuls aan het uitrollen van breedband te geven dat is gepresenteerd ter gelegenheid van de tussentijdse evaluatie van de Digitale Agenda voor Europa.


Dies könnte anlässlich der für Ende 2003 oder Anfang 2004 vorgesehenen Halbzeitüberprüfung der Strukturfondsinterventionen geschehen.

Dit zou kunnen gebeuren bij gelegenheid van de tussentijdse herziening van de steun van de Structuurfondsen die voor eind 2003 of begin 2004 is gepland.


Anlässlich der geplanten Halbzeitüberprüfung des Siebten Forschungsrahmen­programms ersucht der Rat die Kommission, auf der Grundlage der Zwischenbewertung des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation zu prüfen, wie Unternehmen rascher aus diesem wichtigen europäischen Instrumentarium Nutzen ziehen könnten.

De Raad verzoekt de Commissie om, bij de geplande evaluatie halverwege van het 7de kaderprogramma voor onderzoek, op basis van de tussentijdse evaluatie van het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie na te gaan hoe het bedrijfsleven sneller kan profiteren van deze belangrijke Europese instrumenten.


Anlässlich der Halbzeitüberprüfung des Mandats der EUFOR Tchad/RCA hat der Rat unter­strichen, dass eine internationale Militärpräsenz in dieser Region auch nach dem Abzug der europäischen Streitkräfte weiter erforderlich sein wird, um sicherzustellen, dass die erzielten Fortschritte dauer­haft sind.

Bij de tussentijdse toetsing van het mandaat van EUFOR Tsjaad/CAR heeft de Raad onderstreept dat een internationale gewapende aanwezigheid in het gebied na het vertrek van de Europese strijdmacht nog steeds nodig zal zijn, om ervoor te zorgen dat blijvende vooruitgang kan worden geboekt.


8. Der Europäische Rat begrüßt die anlässlich der Halbzeitüberprüfung unterbreitete Mitteilung der Kommission "Zusammenarbeit für Wachstum und Arbeitsplätze – Ein Neubeginn für die Strategie von Lissabon".

8. De Europese Raad is ingenomen met de mededeling van de Commissie "Samen werken aan werkgelegenheid en groei - Een nieuwe start voor de Lissabon-strategie", die ter gelegenheid van de tussentijdse evaluatie is gepresenteerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anlässlich halbzeitüberprüfung' ->

Date index: 2024-08-12
w