Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anliegen
Anliegen am Hangenden
Anliegen vorstellen
Das Anliegen des Lenkkeils sicherstellen
Heim
Vor

Traduction de «anliegen erwähnen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


das Anliegen des Lenkkeils sicherstellen

de stuurwig stevig in contact brengen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der schwedische Ratsvorsitz beabsichtigt auch, Menschenhandel und sexuellen Missbrauch von Kindern als vordringliche Anliegen im Stockholm-Programm zu erwähnen. Wir rechnen mit dessen Annahme beim Gipfel im Dezember.

Het Zweedse voorzitterschap is ook van plan mensenhandel en seksueel misbruik van kinderen als prioriteiten op te nemen in het zogeheten Programma van Stockholm, dat we op de top in december willen aannemen.


Bitte erlauben Sie mir, abschließend das Anliegen zu erwähnen, dem die G20-Finanzminister beim letzten Treffen Ausdruck verliehen haben und das beim Gipfel in Pittsburgh erörtert wird: die Notwendigkeit, die Grundlagen für ein Zukunftsmodell zu legen, das ausgewogeneres und nachhaltigeres Wachstum fördert.

Staat u mij ten slotte toe uw aandacht te vestigen op de wens die geuit is op de laatste bijeenkomst van de ministers van Financiën van de G-20 en die op de Top van Pittsburgh aan de orde zal worden gesteld: de noodzaak om de grondslagen te leggen van een toekomstig model voor een meer evenwichtige en duurzame groei.


In diesem Zusammenhang möchte ich auch die Verfolgung der Vereinigten Buddhistischen Kirche Vietnams – ein direktes Anliegen meines Kollegen Marco Pannella – erwähnen.

Ik wil hier ook nog eens noemen de vervolging van de Unified Bhuddist Church of Vietnam waar mijn fractiegenoot Marco Pannella zich bij betrokken voelt.


Was ich besonders dankbar noch erwähnen möchte: Mir war es ein Anliegen, dass Gefahrguttransporte auf dem Fluss sicher werden. RIS wird dazu beitragen.

Wat ik nog heel graag wil noemen is dat er mij veel aan gelegen was transporten van gevaarlijke goederen over het water veilig te maken. De RIS zullen daaraan bijdragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was ich besonders dankbar noch erwähnen möchte: Mir war es ein Anliegen, dass Gefahrguttransporte auf dem Fluss sicher werden. RIS wird dazu beitragen.

Wat ik nog heel graag wil noemen is dat er mij veel aan gelegen was transporten van gevaarlijke goederen over het water veilig te maken. De RIS zullen daaraan bijdragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anliegen erwähnen' ->

Date index: 2024-03-17
w