Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlaufphase
Bühnenbau in Auftrag geben
Den Ausschlag geben
Den Stichentscheid geben
Erläuterungen geben
Gelegenheit zur Äußerung geben
Gestalt geben
In Pacht geben
Kulissenbau in Auftrag geben

Vertaling van "anlaufphase geben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben

advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid


Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben

opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets


den Ausschlag geben | den Stichentscheid geben

de beslissende stem uitbrengen | de doorslaggevende stem uitbrengen | het staken der stemmen opheffen








Gelegenheit zur Äußerung geben

zijn opmerkingen indienen


Anregungen an die Mitarbeiter geben, um deren Arbeit zu lenken

input geven aan medewerkers om hun werk te sturen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Anlaufphase des FP 7 wird es eine Pilotphase operativer Dienste geben.

Met de start van KP7 zullen experimentele operationele diensten worden opgezet.


In Verbindung mit der Anlaufphase des ITER sollte es konkrete Maßnahmen zur Förderung der Aus- und Weiterbildung im Bereich der Fusionsforschung und –technologie geben.

De bouw van ITER moet worden verbonden aan specifieke maatregelen ter ondersteuning van onderwijs en opleidingen in fusiewetenschap en -technologie.


Es sollte eine Anlaufphase vorgesehen werden, um den benennenden Behörden Zeit für den Aufbau der erforderlichen zusätzlichen Ressourcen und die Anpassung ihrer Verfahren zu geben.

Er dient in een overgangsperiode te worden voorzien om de aanwijzende autoriteiten voldoende tijd te geven om zich van de nodige aanvullende middelen te verzekeren en hun procedures aan te passen.


Um der Kommission die Möglichkeit zu geben, zu einem endgültigen Schluss zu gelangen, aber gleichzeitig eine unnötige Störung des Marktes zu vermeiden, wird es unter diesen Umständen als angemessen angesehen, die Anlaufphase bis zum 24. Mai 2005 zu verlängern —

In die omstandigheden, en om de Commissie in staat te stellen tot een definitieve conclusie te komen en de markt niet onnodig te verstoren, wordt het dienstig geacht de overgangsperiode tot en met 24 mei 2005 te verlengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Anlaufphase des FP 7 wird es eine Pilotphase operativer Dienste geben.

Met de start van KP7 zullen experimentele operationele diensten worden opgezet.


27. Darüber hinaus fordert der Rat die Kommission auf, in ihrem Jahresbericht zur Entwicklungspolitik der Gemeinschaft über den Sachstand zu berichten und in ihrem Bericht 2001 zunächst einen Überblick über die Anlaufphase zu geben.

27. Bovendien wenst de Raad dat de Commissie over de geboekte vooruitgang rapporteert in haar jaarlijks verslag over het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap, beginnende met een evaluatie van de initiële fase in het verslag over 2001.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anlaufphase geben' ->

Date index: 2021-05-11
w