Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ankündigung
Ankündigung einer Geschwindigkeitsbeschränkung
Institutionelle Konzertierung
Institutionelle Kooperation
Institutionelle Zusammenarbeit
Konzertierung
Pentagonale Konzertierung
Soziale Konzertierung
Sozialer Dialog
Streikankündigung
Zusammenarbeit zwischen den Institutionen

Traduction de «ankündigung konzertierung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Ankündigung einer Geschwindigkeitsbeschränkung

vooraankondiging van een snelheidsbeperking


Konzertierungs- und Koordinierungsausschuß für die kommunalen Polizeidienststellen

Commissie van overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten






institutionelle Zusammenarbeit [ institutionelle Konzertierung | institutionelle Kooperation | Zusammenarbeit zwischen den Institutionen ]

institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]


soziale Konzertierung

overleg | sociaal overleg | werkoverleg


sozialer Dialog [ soziale Konzertierung ]

sociale dialoog [ sociaal overleg ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der neue Text von Artikel 114/1 Absatz 1 führt dazu, dass nicht nur die Konzertierung im Sinne der Artikel 75 und 76 des Gesetzes vom 23. Juli 1926 den repräsentativen Gewerkschaftsorganisationen oder den anerkannten Gewerkschaftsorganisationen vorbehalten ist, so wie dies bereits jetzt der Fall ist, sondern auch die Teilnahme an ' dem Verfahren der Ankündigung und Konzertierung anlässlich von Sozialkonflikten gemäß dem Gewerkschaftsstatut der belgischen Eisenbahnen ', was sich von der heutigen Situation unterscheidet.

De nieuwe tekst van artikel 114/1, eerste lid, houdt in dat niet alleen het overleg, zoals bepaald in de artikelen 75 en 76 van de wet van 23 juli 1926 voorbehouden is aan de representatieve syndicale organisaties of de erkende syndicale organisaties, zoals nu reeds het geval is, maar ook, de deelname aan ' de procedure van aanzegging en overleg naar aanleiding van sociale conflicten overeenkomstig het syndicaal statuut van de Belgische Spoorwegen ', wat verschillend is van de huidige situatie.


Auf die Frage nach der Tragweite des Entwurfs von Artikel 114/1 Absatz 1 Nr. 3 hat der Beauftragte der Ministerin erklärt, dass der Wortlaut ' Verfahren der Ankündigung und Konzertierung anlässlich von Sozialkonflikten ' bedeutet, dass die genannten Gesetzes- und Verordnungsbestimmungen sich auf Paragraph 98 der Personalregelung ' Band 548 - Allgemeine Regelung der Gewerkschaftsbeziehungen ' (nachstehend die Allgemeine Regelung genannt) beziehen.

Gevraagd naar de strekking van het ontworpen artikel 114/1, eerste lid, 3°, heeft de gemachtigde van de minister geantwoord dat de bewoordingen ' procedure van aanzegging en overleg naar aanleiding van sociale conflicten ' beduiden dat de vermelde wettelijke en verordeningsbepalingen betrekking hebben op paragraaf 98 van het personeelsreglement ' Bundel 548 - Algemeen reglement voor de syndicale betrekkingen ' (hierna het Algemeen reglement genoemd).


Im vorliegenden Fall wird in der Begründung das Bemühen angeführt, ' den üblichen Vorstellungen in Bezug auf die Repräsentativität [zu] entsprechen ', und im Kommentar zu Artikel 12 wird präzisiert, dass es ' innerhalb der belgischen Eisenbahnen wichtig ist, dass der Sozialdialog, einschließlich der im Rahmen der Sozialkonflikte geltenden Verfahren der Ankündigung und Konzertierung, auf der Teilnahme von Gewerkschaftsorganisationen beruht, die entweder extern oder intern über eine ausreichende Unterstützung verfügen '.

In casu wordt in de memorie van toelichting gewag gemaakt van de zorg om te ' beantwoorden aan de gangbare opvattingen inzake representativiteit ' en in de bespreking van artikel 12 wordt gepreciseerd dat het ' [b]innen de Belgische Spoorwegen (...) belangrijk [is] dat deze sociale dialoog, met inbegrip van de geldende procedure van aanzegging en overleg in het kader van sociale conflicten, stoelt op de deelname van syndicale organisaties die hetzij extern, hetzij intern over een voldoende draagvlak beschikken '.


3. dem Verfahren der Ankündigung und Konzertierung anlässlich von Sozialkonflikten gemäß der ARPS Band - 548;

de procedure van aanzegging en overleg naar aanleiding van sociale conflicten overeenkomstig het ARPS bundel 548;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. dem Verfahren der Ankündigung und Konzertierung anlässlich von Sozialkonflikten gemäß dem Gewerkschaftsstatut der belgischen Eisenbahnen;

3° de procedure van aanzegging en overleg naar aanleiding van sociale conflicten overeenkomstig het syndicaal statuut van de Belgische Spoorwegen;


45. fordert die Kommission auf, die Planung der europäischen Rechts- und Innenpolitik durch stärkere Konzertierung mit dem Europäischen Parlament schon in sehr frühem Stadium (z.B. Ankündigung, gemeinsame Aktionspläne und Programme, gemeinsame Grün- bzw. Weißbücher) zu verbessern, um übereilte Beschlußfassung und Verlust der Glaubwürdigkeit der gemeinschaftlichen Institutionen in diesem Bereich zu vermeiden und sicherzustellen, daß künftig der Beschlußfassungsprozeß eine gründliche Beurteilung der Politiken und ihrer Auswirkungen gest ...[+++]

45. verzoekt de Commissie de planning van het Europese beleid inzake justitie en binnenlandse zaken te verbeteren door middel van nauw overleg met het Europees Parlement in een zeer vroeg stadium (bijvoorbeeld Scorebord, gezamenlijke actieplannen en programma's, gezamenlijke groen- en witboeken), om overhaaste besluitvorming en een verminderde geloofwaardigheid van de instellingen van de EU op dit gebied te voorkomen en te waarborgen dat het besluitvormingsproces in de toekomst een grondige beoordeling van de beleidsvormen en de gevolgen ervan mogelijk maakt;


18. fordert die Kommission auf, die Planung der europäischen Rechts- und Innenpolitik durch stärkere Konzertierung mit dem Europäischen Parlament schon in sehr frühem Stadium (z.B. Ankündigung, gemeinsame Aktionspläne und Programme, gemeinsame Grün- bzw. Weißbücher) zu verbessern, um übereilte Beschlußfassung und Verlust der Glaubwürdigkeit der gemeinschaftlichen Institutionen in diesem Bereich zu vermeiden und sicherzustellen, daß künftig der Beschlußfassungsprozeß eine gründliche Beurteilung der Politiken und ihrer Auswirkungen gest ...[+++]

18. verzoekt de Commissie de planning van het Europese beleid inzake justitie en binnenlandse zaken te verbeteren door middel van nauw overleg met het Europees Parlement in een zeer vroeg stadium (bijvoorbeeld Scorebord, gezamenlijke actieplannen en programma's, gezamenlijke groen- en witboeken), om overhaaste besluitvorming en een verminderde geloofwaardigheid van de instellingen van de EU op dit gebied te voorkomen en te waarborgen dat het besluitvormingsproces in de toekomst een grondige beoordeling van de beleidsvormen en de gevolgen ervan mogelijk maakt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ankündigung konzertierung' ->

Date index: 2022-12-17
w