Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angeklagter
Anklage
Anklage wegen Verleumdung
Anklagepunkt
Ankläger
Beschuldigter
LRA
Lord's Resistance Army
Widerstandsarmee des Herrn

Traduction de «anklage herrn » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lord's Resistance Army | Widerstandsarmee des Herrn | LRA [Abbr.]

Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]




Anklage [ Angeklagter | Beschuldigter ]

tenlastelegging [ aanklacht | beschuldigde | beschuldiging | verdachte ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zweitens stehen die Behauptungen, dass gegen die Unschuldsvermutung verstoßen worden sei, dass § 118 Absatz 5 des Gesetzes CLXXXVI/2013, mit dem Spionage gegen die Organe der EU für strafbar erklärt wurde, eigens verabschiedet wurde, um Herrn Kovács' Verhalten unter Strafe zu stellen, und dass die Geheimhaltung des ganzen Falles rechtswidrig und unverhältnismäßig sei, nicht dem Antrag auf Aufhebung der Immunität entgegen, der gestellt wurde, damit auf der Grundlage eines begründeten Verdachts ermittelt und festgestellt werden kann, ob Anklage gegen ihn erhoben w ...[+++]

Ten tweede stroken de beweringen dat er sprake was van een schending van het vermoeden van onschuld, dat artikel 118, lid 5, van wet CLXXXVI van 2013 tot strafbaarstelling van spionage bij de instellingen van de EU specifiek werd aangenomen om het gedrag van dhr. Kovács strafbaar te stellen en dat de classificatie van de hele zaak onwettig en onredelijk is, niet met het verzoek om opheffing van de immuniteit dat is ingediend met het oog op de instelling van een onderzoek, op basis van een redelijk vermoeden, om vast te stellen of er beroep tegen hem kan worden ingesteld.


– unter Hinweis auf die Erklärung des Generalsekretärs des Europarates, Thorbjørn Jagland, vom 3. Mai 2013 zur neuen Anklage gegen Herrn Mammadov,

– gezien de verklaring van 3 mei 2013 van Thorbjørn Jagland, secretaris-generaal van de Raad van Europa, over nieuwe aanklachten tegen de heer Mammadov,


Das schwedische Gericht möchte wissen, ob die Anklage gegen Herrn Åkerberg Fransson unzulässig ist, weil er in einem anderen Verfahren bereits wegen derselben Tat bestraft wurde.

De Zweedse rechter vraagt zich af of de strafvordering die tegen Åkerberg Fransson is ingesteld, moet worden afgewezen op grond dat hij voor dezelfde feiten reeds is bestraft.


Die Europäische Union erinnert an ihre Erklärung vom 26. Juni 2009 und bringt erneut ihre tiefe Besorgnis über die anhaltende Inhaftierung von Herrn Liu Xiaobo sowie über die Anklage und den bevorstehenden Prozess gegen diesen führenden Menschenrechts­verteidiger zum Ausdruck.

De Europese Unie herinnert aan haar verklaring van 26 juni 2009 en herhaalt dat zij ernstig verontrust is over de voortgezette detentie, de inbeschuldigingstelling en de op handen zijnde berechting van de vooraanstaande mensenrechtenverdediger Liu Xiaobo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Jahr 2002 erhob die Staatsanwaltschaft Regensburg gegen Herrn Bourquain in Deutschland Anklage wegen der in Algerien begangenen Straftat.

In 2002 heeft het Openbaar ministerie van Regensburg een onderzoeksprocedure tegen hem ingeleid, teneinde Bourquain voor het in Algerije gepleegde strafbare feit in Duitsland te laten berechten.


Im Namen mehrerer Kolleginnen und Kollegen der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament möchte ich dazu aufrufen, Schritte zu unternehmen, vielleicht ein Schreiben des Präsidenten an die sudanesischen Behörden, in dem er die Sorge des Parlaments angesichts der Ereignisse zum Ausdruck bringt, sie verurteilt und die Freilassung von Herrn Foreman und Herrn Hoedt ohne Anklage fordert.

Namens een aantal collega’s van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement dring ik eropaan dat er stappen worden ondernomen, wellicht door middel van een brief van de Voorzitter aan de Sudanese autoriteiten waarin het Parlement zijn bezorgdheid uit over de beschuldigingen en vraagt om de vrijlating, zonder aanklachten, van de heren Foreman en Hoedt.


Im Namen mehrerer Kolleginnen und Kollegen der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament möchte ich dazu aufrufen, Schritte zu unternehmen, vielleicht ein Schreiben des Präsidenten an die sudanesischen Behörden, in dem er die Sorge des Parlaments angesichts der Ereignisse zum Ausdruck bringt, sie verurteilt und die Freilassung von Herrn Foreman und Herrn Hoedt ohne Anklage fordert.

Namens een aantal collega’s van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement dring ik eropaan dat er stappen worden ondernomen, wellicht door middel van een brief van de Voorzitter aan de Sudanese autoriteiten waarin het Parlement zijn bezorgdheid uit over de beschuldigingen en vraagt om de vrijlating, zonder aanklachten, van de heren Foreman en Hoedt.


204. begrüßt die Entscheidung des Anklägers vom Juli 2004, Ermittlungen im Norden Ugandas aufgrund von Anschuldigungen einzuleiten, wonach es zu Angriffen der Rebellen des Widerstandsarmee des Herrn ("Lord's Resistance Army") auf die Zivilbevölkerung, einschließlich der Entführung Tausender Kinder, gekommen sein soll;

204. is verheugd over de beslissing van de aanklager van juli 2004 om in het noorden van Oeganda een onderzoek in te stellen naar aanklachten wegens aanvallen op de burgerbevolking door de rebellen van het Lord's Resistance Army, met inbegrip van de ontvoering van duizenden kinderen;


Aufgrund dieses Sachverhalts wurde gegen Herrn Hoffmann Anklage wegen Steuerhinterziehung erhoben; mit Urteil vom 22. Dezember 1998 wurde er vom Landgericht Mannheim verurteilt.

Op grond van deze feiten werd Hoffmann vervolgd wegens fiscale fraude en bij arrest van het Landgericht Mannheim van 22 december 1998 veroordeeld.


Die Europäische Union begrüßt die Entscheidung des ehemaligen SDS-Parteiführers in Bosanski Samac in Bosnien und Herzegowina, Herrn Blagoje Simic, der vom Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien (ICTY) unter Anklage gestellt wurde, sich freiwillig nach Den Haag zu begeben, um mit dem Gerichtshof zusammenzuarbeiten.

De Europese Unie toont zich verheugd over het besluit van de voormalige partijleider van de SDS van de stad Bosanski Šamac, in Bosnië en Herzegovina, de heer Blagoje Simic, die door het Internationaal Oorlogstribunaal voor het voormalige Joegoslavië is aangeklaagd, om uit eigen vrije wil naar Den Haag te komen en zijn medewerking te verlenen aan het Tribunaal.




D'autres ont cherché : angeklagter     anklage     anklage wegen verleumdung     anklagepunkt     ankläger     beschuldigter     lord's resistance army     widerstandsarmee des herrn     anklage herrn     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anklage herrn' ->

Date index: 2024-02-21
w