Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhörung
Anhörung der Arbeitnehmer
Anhörung der Gewerkschaften
Anhörung der Öffentlichkeit
Anhörung des Kindes
Anhörung vor Gericht
Gerichtliche Anhörung
Gerichtstermin
Hearing
Persönliche Anhörung des Kindes
Richtlinie über Unterrichtung und Anhörung
öffentliche Anhörung

Traduction de «anhörung efstratios » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recht auf Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer von Unternehmen | Recht auf Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer im Unternehmen

recht op voorlichting en raadpleging van de werknemers binnen de onderneming


Anhörung der Arbeitnehmer [ Anhörung der Gewerkschaften ]

raadpleging van de werknemers [ raadpleging van de vakbond ]


gerichtliche Anhörung [ Anhörung vor Gericht | Gerichtstermin ]

gerechtszitting


Anhörung des Kindes | persönliche Anhörung des Kindes

horen van de minderjarige


Richtlinie 2002/14/EG zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer in der Europäischen Gemeinschaft | Richtlinie über Unterrichtung und Anhörung

Richtlijn 2002/14/EG tot vaststelling van een algemeen kader betreffende de informatie en de raadpleging van de werknemers in de Europese Gemeenschap






Anhörung der Öffentlichkeit

raadpleging van het grote publiek


öffentliche Anhörung [ Hearing ]

hoorzitting [ extraparlementaire raadpleging ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
nach Anhörung von Efstratios Korakas gemäß Artikel 6a Absatz 3 der Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments, der beantragt hat, seine parlamentarischen Immunität nicht aufzuheben,

− gehoord de heer Efstratios Korakas, overeenkomstig artikel 6 bis, lid 3 van het Reglement van het Europees Parlement, die verzocht heeft zijn parlementaire immuniteit niet op te heffen,


- nach Anhörung von Herrn Efstratios Korakas gemäß Artikel 6a Absatz 3 der Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments, der beantragt hat seine parlamentarischen Immunität nicht aufzuheben,

- gehoord de heer Efstratios Korakas, overeenkomstig artikel 6, lid 3 van het Reglement van het Europees Parlement, die verzocht heeft zijn parlementaire immuniteit niet op te heffen,


nach Anhörung von Herrn Efstratios Korakas gemäß Artikel 6 Absatz 3 der Geschäftsordnung, der beantragt hat, seine parlamentarischen Immunität nicht aufzuheben,

- gehoord de heer Efstratios Korakas, overeenkomstig artikel 6, lid 3 van zijn Reglement, die verzocht heeft zijn parlementaire immuniteit niet op te heffen,


- nach Anhörung von Herrn Efstratios Korakas gemäß Artikel 6 Absatz 3 der Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments, der beantragt hat, seine parlamentarischen Immunität nicht aufzuheben,

- gehoord de heer Efstratios Korakas, overeenkomstig artikel 6, lid 3 van zijn Reglement, die verzocht heeft zijn parlementaire immuniteit niet op te heffen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anhörung efstratios' ->

Date index: 2021-05-18
w