Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhören
Die Berichte der Streitbeteiligten anhören
Kontradiktorisch anhören
Rechtliche Argumente anhören
Von Amts wegen anhören
Zeugenberichte anhören
Zu Urkund dessen

Vertaling van "anhören dessen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


die Berichte der Streitbeteiligten anhören

luisteren naar de verhalen van de partijen


Zeugenberichte anhören

getuigenverklaringen aanhoren | getuigenverslagen aanhoren | ooggetuigenverslagen aanhoren


von Amts wegen anhören

de onderneming moet op haar verzoek gehoord worden






rechtliche Argumente anhören

juridische argumenten aanhoren | juridische betogen aanhoren


Drittausländer, dessen Asylbegehren endgültig negativ abgeschlossen ist

vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen




Mängel, dessen Behebung zurückgestellt ist

nog niet verholpen gebreken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. erinnert daran, dass die Kommission vor der Annahme des Jahreswachstumsberichts angesichts dessen Bedeutung das Parlament anhören sollte; ist in diesem Zusammenhang der Auffassung, dass das Parlament die Kommission dazu auffordern sollte, die allgemeinen Ex-ante-Leitlinien bereits früher zu diskutieren, noch bevor der Jahreswachstumsbericht abgeschlossen und veröffentlicht wird;

4. herinnert eraan dat de Commissie, in het licht van het belang van dit document, het Parlement moet raadplegen vóór de goedkeuring van de jaarlijkse groeianalyse; is in dit verband van oordeel dat het Parlement de Commissie moet verzoeken om de algemene voorafgaande leidraad in een eerder stadium van het proces te bespreken, voordat de jaarlijkse groeianalyse wordt voltooid en vrijgegeven;


(1) Rundfunkdienstleistungen umfassen Dienstleistungen in Form von Audio- und audiovisuellen Inhalten wie Rundfunk- oder Fernsehsendungen, die auf der Grundlage eines Sendeplans über Kommunikationsnetze durch einen Mediendiensteanbieter unter dessen redaktioneller Verantwortung der Öffentlichkeit zum zeitgleichen Anhören oder Ansehen zur Verfügung gestellt werden.

1. Omroepdiensten betreffen diensten bestaande in de levering van audio- en audiovisuele inhoud, zoals radio- of televisieprogramma’s die door en onder de redactionele verantwoordelijkheid van een aanbieder van mediadiensten op basis van een programmaschema via communicatienetwerken aan het grote publiek worden aangeboden voor het gelijktijdig beluisteren of bekijken.


E. in der Erwägung, dass die Verträge vorsehen, dass der Rat vor der Annahme bestimmter Rechtsakte das Europäische Parlament anhören und dessen vorherige Zustimmung einholen muss;

E. overwegende dat in de Verdragen is vastgelegd dat de Raad het Europees Parlement moet raadplegen en zijn goedkeuring moet verkrijgen alvorens bepaalde rechtshandelingen vast te stellen;


E. in der Erwägung, dass die Verträge vorsehen, dass der Rat vor der Annahme bestimmter Rechtsakte das Europäische Parlament anhören und dessen vorherige Zustimmung einholen muss;

E. overwegende dat in de Verdragen is vastgelegd dat de Raad het Europees Parlement moet raadplegen en zijn goedkeuring moet verkrijgen alvorens bepaalde rechtshandelingen vast te stellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Ständige Ausschuss kann ferner in Anwendung von Paragraph 4 derselben Bestimmung die Mitglieder des Verwaltungsausschusses sowie den betreffenden Dienstleiter und die Mitglieder der Nachrichten- und Sicherheitsdienste anhören, die die angefochtenen Methoden angewandt haben, dies in Abwesenheit des Beschwerdeführers und dessen Rechtsanwalts.

Het Comité kan voorts, met toepassing van paragraaf 4 van dezelfde bepaling, de leden van de Bestuurlijke Commissie horen, alsook het betrokken diensthoofd en de leden van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten die de in het geding zijnde methoden hebben aangewend, in afwezigheid van de klager en diens advocaat.


5. begrüßt die Annahme des Aktionsplans EU-Ukraine durch den Rat am 21. Februar 2005; fordert dessen rasche Umsetzung; betont jedoch, dass der Rat und die Kommission zu allen im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik vorgesehenen Aktionsplänen das Europäische Parlament anhören müssen;

5. is ingenomen met de goedkeuring door de Raad van het actieplan EU-Oekraïne op 21 februari 2005; dringt aan op de snelle tenuitvoerlegging daarvan; beklemtoont echter dat de Raad en de Commissie het Europees Parlement moeten raadplegen over alle actieplannen die zijn voorzien in het kader van het Europese nabuurschapsbeleid;


4. begrüßt die Annahme des Aktionsplans EU-Ukraine durch den Rat am 21. Februar 2005; fordert dessen rasche Umsetzung; betont jedoch, dass der Rat und die Kommission zu allen im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik vorgesehenen Aktionsplänen das Europäische Parlament anhören sollten;

4. is verheugd over de goedkeuring door de Raad van het actieplan EU-Oekraïne op 21 februari 2005 en dringt aan op spoedige tenuitvoerlegging ervan; benadrukt echter dat de Raad en de Commissie het Europees Parlement dienen te raadplegen over alle actieplannen die worden beoogd in het kader van het Europese nabuurschapsbeleid;


Zudem würde der Rat, falls die Kommission einen Vorschlag zur Änderung dieser Verordnung vorlegen sollte, gemäß Artikel 19 Absatz 7 Buchstabe h seiner Geschäftsordnung das Europäische Parlament anhören, um dessen Stellungnahme vor Annahme des endgültigen Texts möglichst umfassend zu berücksichtigen.

Indien de Commissie een voorstel tot wijziging van deze verordening indient, zal de Raad bovendien overeenkomstig artikel 19, lid 7, punt h), van zijn reglement van orde, het Europees Parlement raadplegen teneinde zoveel mogelijk rekening te houden met het standpunt van het Europees Parlement alvorens een definitieve tekst aan te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anhören dessen' ->

Date index: 2024-10-10
w