Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mindesfrist für die Erhebung der Opposition
POC
Plattform der vereinigten Opposition
Politische Opposition

Traduction de «anhängern opposition » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Herstellung von Karosserien,Aufbauten und Anhängern

carrosseriefabrieken,fabrieken van opleggers




Mindesfrist für die Erhebung der Opposition

minimum-termijn voor het instellen van verzet


Plattform der vereinigten Opposition | POC [Abbr.]

Platform van de gezamenlijke oppositie | POC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. verurteilt auf das Schärfste die von der Regierung finanzierte Kampagne der Gewalt gegen die politische Opposition im Vorfeld der anberaumten zweiten Runde der Präsidentschaftswahl, die zum Tod, zur willkürlichen Verhaftung und zur Belästigung von Aktivisten und Anhängern der Opposition sowie von Menschenrechtsaktivisten geführt hat;

2. spreekt zijn scherpe veroordeling uit over de van regeringswege aan de vooravond van de tweede ronde van de presidentsverkiezingen gevoerde campagne van geweld tegen de politieke oppositie, welke geleid heeft tot het vermoorden, de willekeurige arrestaties en het treiteren van activisten en aanhangers van de oppositiebeweging en van verdedigers van de mensenrechten;


2. verurteilt auf das Schärfste die von der Regierung finanzierte Kampagne der Gewalt gegen die politische Opposition im Vorfeld der anberaumten zweiten Runde der Präsidentschaftswahl, die zum Tod, zur willkürlichen Verhaftung und zur Belästigung von Aktivisten und Anhängern der Opposition sowie von Menschenrechtsaktivisten geführt hat;

2. spreekt zijn scherpe veroordeling uit over de van regeringswege aan de vooravond van de tweede ronde van de presidentsverkiezingen gevoerde campagne van geweld tegen de politieke oppositie, welke geleid heeft tot het verlies van mensenlevens, willekeurige arrestaties van activisten en aanhangers van de oppositiebeweging en van verdedigers van de mensenrechten;


E. in der Erwägung, dass am 20. Februar 2008 Anhänger der Opposition als Protest gegen das Wahlergebnis in Eriwan friedlich zu demonstrieren und eine Wiederholung der Wahl zu fordern begannen; in der Erwägung, dass es am 1. März 2008 nach elf Tagen des Protests von Anhängern der Opposition beim Aufmarsch von Polizeikräften auf dem Freiheitsplatz im Zentrum von Eriwan zur Eskalation der Gewalt kam, als die in Zelten kampierenden Demonstranten auseinandergetrieben werden sollten, wobei acht Menschen, darunter ein Polizist, getötet u ...[+++]

E. overwegende dat aanhangers van de oppositie op 20 februari 2008 in Jerevan op een vreedzame manier begonnen met demonstreren om te protesteren tegen de resultaten van de verkiezingen en om nieuwe verkiezingen te eisen; overwegende dat op 1 maart 2008, nadat aanhangers van de oppositie elf dagen hadden gedemonstreerd, 's avonds geweld is uitgebroken wanneer de politie de demonstranten die hun tenten hadden opgeslagen op het Plein van de Vrede in het centrum van Jerevan probeerde uiteen te drijven, wat resulteerde in acht doden, wa ...[+++]


E. in der Erwägung, dass am 20. Februar Anhänger der Opposition als Protest gegen das Wahlergebnis in Eriwan friedlich zu demonstrieren begannen und eine Wiederholung der Wahl fordern, in der Erwägung, dass es am 1. März nach elf Tagen des Protests von Anhängern der Opposition mit dem Aufmarsch von Polizeikräften auf dem Freiheitsplatz im Zentrum von Eriwan zur Eskalation der Gewalt kam, als die in Zelten kampierenden Demonstranten gewaltsam auseinandergetrieben werden sollten und dabei acht Menschen, darunter ein Polizist, getötet ...[+++]

E. overwegende dat aanhangers van de oppositie op 20 februari in Jerevan op een vreedzame manier begonnen met demonstreren om te protesteren tegen de resultaten van de verkiezingen en om nieuwe verkiezingen te eisen; overwegende dat op 1 maart, nadat aanhangers van de oppositie elf dagen hadden gedemonstreerd, 's avonds geweld is uitgebroken wanneer de politie de demonstranten die hun tenten hadden opgeslagen op het Plein van de Vrede in het centrum van Jerevan probeerde uiteen te drijven, wat resulteerde in acht doden, waaronder éé ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass am 20. Februar 2008 Anhänger der Opposition als Protest gegen das Wahlergebnis in Eriwan friedlich zu demonstrieren und eine Wiederholung der Wahl zu fordern begannen; in der Erwägung, dass es am 1. März 2008 nach elf Tagen des Protests von Anhängern der Opposition beim Aufmarsch von Polizeikräften auf dem Freiheitsplatz im Zentrum von Eriwan zur Eskalation der Gewalt kam, als die in Zelten kampierenden Demonstranten auseinandergetrieben werden sollten, wobei acht Menschen, darunter ein Polizist, getötet u ...[+++]

E. overwegende dat aanhangers van de oppositie op 20 februari 2008 in Jerevan op een vreedzame manier begonnen met demonstreren om te protesteren tegen de resultaten van de verkiezingen en om nieuwe verkiezingen te eisen; overwegende dat op 1 maart 2008, nadat aanhangers van de oppositie elf dagen hadden gedemonstreerd, 's avonds geweld is uitgebroken wanneer de politie de demonstranten die hun tenten hadden opgeslagen op het Plein van de Vrede in het centrum van Jerevan probeerde uiteen te drijven, wat resulteerde in acht doden, wa ...[+++]


Die Union hat ferner mit Besorgnis glaubwürdige Berichte über die zunehmende gezielte Belästigung unabhängiger Journalisten und Anhängern oder angeblichen Anhängern der Opposition gehörender Firmen durch die Staatliche Steuerverwaltung (€?PA DPA) zur Kenntnis genommen.

Ook heeft de Unie met bezorgdheid nota genomen van de geloofwaardige berichten over een aanzienlijke toename van de selectieve pesterijen door de belastingdienst van onafhankelijke journalisten en van ondernemingen die aan aanhangers van de oppositie toebehoren of waarvan zulks wordt verondersteld.


Sie fordert daher, dass die CENI wieder eingesetzt wird und die Vorbereitungen für die vorgezogenen demokratischem Parlamentswahlen von den Anhängern des Präsidenten und der Opposition, die das Rahmenabkommen von Lomé unterzeichnet hat, gemeinsam fortgesetzt werden.

De Europese Unie vraagt derhalve dat het CENI-mandaat verlengd wordt en de voorbereiding van de vervroegde democratische parlementsverkiezingen voortgezet in gezamenlijk overleg tussen de aanhang van de president en de oppositie die deze kaderovereenkomst van Lomé heeft ondertekend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anhängern opposition' ->

Date index: 2023-06-27
w