Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anhang diesem beschluss aufgeführten maßnahmen frankreichs » (Allemand → Néerlandais) :

Die im Anhang zu diesem Beschluss aufgeführten Maßnahmen Frankreichs werden in ihrer endgültigen Form gemäß Artikel 3a Absatz 2 der Richtlinie 89/552/EWG im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht.

De uiteindelijk door Frankrijk genomen en in de bijlage bij dit besluit vermelde maatregelen worden overeenkomstig artikel 3 bis, lid 2, van Richtlijn 89/552/EEG in het Publicatieblad van de Europese Unie bekendgemaakt.


Mit diesem Beschluss werden weitere Personen und eine Organisation in die im Anhang des Beschlusses 2011/235/GASP des Rates enthaltene Liste der Personen und Organisatio­nen, die restriktiven Maßnahmen unterliegen, aufgenommen und die geltenden Maßnah­men bis zum 13. April 2014 verlängert.

Bij het besluit worden personen en entiteiten toegevoegd aan de in de bijlage bij Besluit 2011/235/GBVB van de Raad opgenomen lijst van aan beperkende maatregelen onderworpen personen en entiteiten, en worden de bestaande maatregelen tot en met 13 april 2014 verlengd.


Die im Anhang zu diesem Beschluss aufgeführten von Frankreich getroffenen Maßnahmen sollten in ihrer endgültigen Form gemäß Artikel 3a Absatz 2 der Richtlinie 89/552/EWG im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht werden —

De uiteindelijk door Frankrijk genomen en in de bijlage bij dit besluit vermelde maatregelen moeten overeenkomstig artikel 3 bis, lid 2, van Richtlijn 89/552/EEG in het Publicatieblad van de Europese Unie worden bekendgemaakt,


Die im Anhang zu diesem Beschluss aufgeführten Maßnahmen werden gemäß Artikel 3a Absatz 2 der Richtlinie 89/552/EWG im Amtsblatt veröffentlicht —

De in de bijlage bij dit besluit vermelde maatregelen moeten overeenkomstig artikel 3 bis, lid 2, van Richtlijn 89/552/EEG in het Publicatieblad worden bekendgemaakt,


Die im Anhang zu diesem Beschluss aufgeführten Maßnahmen werden gemäß Artikel 3a Absatz 2 der Richtlinie 89/552/EWG im Amtsblatt veröffentlicht.

De in de bijlage bij dit besluit vermelde maatregelen worden overeenkomstig artikel 3 bis, lid 2, van Richtlijn 89/552/EEG in het Publicatieblad bekendgemaakt.


Die im Anhang zu diesem Beschluss aufgeführten Maßnahmen Belgiens werden in ihrer endgültigen Form gemäß Artikel 3a Absatz 2 der Richtlinie 89/552/EWG im Amtsblatt veröffentlicht.

De uiteindelijk door België genomen en in de bijlage bij dit besluit vermelde maatregelen worden overeenkomstig artikel 3 bis, lid 2, van Richtlijn 89/552/EEG in het Publicatieblad bekendgemaakt.


Mit diesem Beschluss des Rates werden weitere Personen und Organisationen in die in Anhang I des Beschlusses 2011/782/GASP über restriktive Maßnahmen gegen Syrien enthaltene Liste der Personen und Organisationen, gegen die restriktive Maßnahmen verhängt wurden, aufgenommen.

Het Besluit van de Raad voegt personen en entiteiten toe aan de lijst van aan beperkende maatregelen onderworpen personen en entiteiten die is opgenomen in bijlage I bij Besluit 2011/782/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen Syrië.


Mit diesem Beschluss werden die in dem Beschluss 2011/235/GASP verhängten restriktiven Maßnahmen geändert und weitere Personen in die Liste der Personen und Einrichtungen, gegen die restriktive Maßnahmen verhängt wurden, aufgenommen (siehe den Anhang des Beschlusses).

Bij dit besluit van de Raad worden de beperkende maatregelen in Besluit 2011/235/GBVB gewijzigd en worden personen toegevoegd aan de lijst van personen en entiteiten die aan beperkende maatregelen onderworpen zijn, zoals vervat in de bijlage bij dat besluit.


Mit diesem Beschluss des Rates werden weitere restriktive Maßnahmen gegen Syrien verhängt und wird die im Anhang des Beschlusses 2011/273/GASP enthaltene Liste der Personen, gegen die restriktive Maßnahmen verhängt wurden, geändert.

Bij dit besluit van de Raad worden aan Syrië bijkomende beperkende maatregelen opgelegd en wordt de in de bijlage bij Besluit 2011/273/GBVB opgenomen lijst van personen en entiteiten die aan beperkende maatregelen onderworpen zijn, gewijzigd.


Mit dem Beschluss des Rates werden die Angaben zu den im Anhang des Beschlusses 2011/101/GASP aufgeführten Personen und Organisationen, gegen die restriktive Maß­nahmen verhängt wurden, aktualisiert und die Maßnahmen gemäß Artikel 10 bis zum 20. Februar 2013 verlängert.

Het Raadsbesluit behelst een bijwerking van de informatie over de in de bijlage bij Besluit 2011/101/GBVB opgenomen lijst van personen en entiteiten die aan beperkende maatregelen onderworpen zijn, alsook een verlenging van de maatregelen tot en met 20 februari 2013, zoals bepaald in artikel 10.


w