Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ackerwagen
Anhang des Jahresabschlusses
Anhang zum Jahresabschluss
Anhänger
Anhänger an abgefertigten Gepäckstücken lesen
Im Anhang angeben
Im Anhang ausweisen
Landwirtschaftlicher Anhänger
Lastwagen
Lkw
Nutzfahrzeug
Sattelschlepper
Tanklastwagen
Wagon

Vertaling van "anhang iii beigefügten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anhang des Jahresabschlusses | Anhang zum Jahresabschluss

toelichting | toelichting op de jaarrekening


Ackerwagen | Anhänger | landwirtschaftlicher Anhänger | Wagon

landbouwwagen


im Anhang angeben | im Anhang ausweisen

in de toelichting vermelden


Anhänger an abgefertigten Gepäckstücken lesen

labels op ingecheckte bagage lezen


Nutzfahrzeug [ Anhänger | Lastwagen | Lkw | Sattelschlepper | Tanklastwagen ]

bedrijfsvoertuig [ aanhangwagen | oplegger | tankauto | tankwagen | vrachtwagen | zware vrachtauto ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 74 - Der Anhang III desselben Buches, ersetzt durch das Dekret vom 12. Dezember 2014, wird durch den dem vorliegenden Dekret beigefügten Anhang 1 ersetzt.

Art. 74. Bijlage III bij hetzelfde Boek, vervangen bij het decreet van 12 december 2014, wordt vervangen door bijlage 1 bij dit decreet.


(4) Daher sollte die Entscheidung 2001/76/EG durch diese Entscheidung mit dem als Anhang I beigefügten konsolidierten und überarbeiteten Wortlaut des Übereinkommens aufgehoben und ersetzt und die Entscheidung 2001/77/EG aufgehoben werden –

(4) Derhalve moet Beschikking 2001/76/EG worden ingetrokken en worden vervangen door deze beschikking, waaraan de geconsolideerde en herziene tekst van de regeling als bijlage 1 is gehecht, en moet Beschikking 2001/77/EG worden ingetrokken,


(4) Daher sollte die Entscheidung 2001/76/EG aufgehoben und durch diese Verordnung mit dem als Anhang 1 beigefügten konsolidierten und überarbeiteten Wortlaut des Übereinkommens ersetzt und die Entscheidung 2001/77/EG aufgehoben werden –

(4) Derhalve moet Beschikking 2001/76/EG worden ingetrokken en worden vervangen door deze verordening , waaraan de geconsolideerde en herziene tekst van de regeling als bijlage 1 is gehecht, en moet Beschikking 2001/77/EG worden ingetrokken,


1. Der Antrag auf Erlass eines Europäischen Zahlungsbefehls ist unter Verwendung des als Anhang 1 beigefügten Formblattes zu stellen.

1. Een verzoek om een Europees betalingsbevel wordt ingediend aan de hand van het in bijlage 1 opgenomen standaardformulier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Gemäß Ziffer II Buchstabe a) der in Anhang IV beigefügten Empfehlungen des OECD/DAC von 2001 zur Aufhebung der Lieferbindungen bei der Gewährung öffentlicher Entwicklungshilfe für die am wenigsten entwickelten Länder wird der Zugang zur Außenhilfe der EG auf Gegenseitigkeitsbasis den in Anhang III aufgeführten Drittländern automatisch erteilt.

4. Op grond van punt II a) van de aanbevelingen van de OESO/DAC uit 2001 inzake de ontkoppeling van de officiële ontwikkelingshulp aan de minst ontwikkelde landen (zie bijlage IV) hebben de in bijlage III vermelde derde landen automatisch toegang tot de buitenlandse hulp van de EU.


(4) Gemäß Ziffer II Buchstabe a) der in Anhang IV beigefügten Empfehlungen des OECD/DAC von 2001 zur Aufhebung der Lieferbindungen bei der Gewährung öffentlicher Entwicklungshilfe für die am wenigsten entwickelten Länder wird der Zugang zur Außenhilfe der EG auf Gegenseitigkeitsbasis den in Anhang III aufgeführten Drittländern automatisch erteilt.

4. Op grond van punt II a) van de aanbevelingen van de OESO/DAC uit 2001 inzake de ontkoppeling van de officiële ontwikkelingshulp aan de minst ontwikkelde landen (zie bijlage IV) hebben de in bijlage III vermelde derde landen automatisch toegang tot de buitenlandse hulp van de EU.


Art. 4 - Der Anhang III wird durch den beigefügten Anhang ersetzt.

Art. 4. De bijlage III wordt door de bijgevoegde bijlage vervangen.


Gemäß Absatz 2 des am 23. Juni 2000 unterzeichneten und dem AKP-EU-Partnerschaftsabkommen als Anhang 1 beigefügten Finanzprotokolls ist der neunte Europäische Entwicklungsfonds zugunsten der Länder Afrikas, der Karibik und des pazifischen Raum mit einem Gesamtbetrag von bis zu 13,5 Mrd. ausgestattet.

Bij punt 2 van het Financieel protocol dat als bijlage 1 aan de op 23 juni 2000 in Cotonou ondertekende ACS-EG-partnerschapsovereenkomst is gehecht, is het negende EOF voor landen uit Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan opgericht, waarvoor een bedrag van maximaal 13,5 miljard EUR is uitgetrokken.


- den Standpunkt der Gemeinschaft im AKP-EU-Ministerrat zur Einrichtung einer AKP-EU-Wasserfazilität durch grundsätzliche Zustimmung [11] zu dem in Anhang 4 beigefügten Beschlussentwurf.

- het door de Gemeenschap in de ACS-EG-Raad van Ministers in te nemen standpunt met betrekking tot de oprichting van een ACS-EU-waterfaciliteit, door zich in beginsel akkoord te verklaren [11] met het in bijlage 4 opgenomen ontwerpbesluit.


- die Freigabe der im Rahmen des 9. EEF verfügbaren Reserve in Höhe von 1 Mrd. EUR durch Annahme des in Anhang 2 beigefügten Beschlussentwurfs,

- de vrijgave van de voorwaardelijke reserve van 1 miljard EUR van het 9e EOF, door het in bijlage 2 opgenomen ontwerpbesluit goed te keuren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anhang iii beigefügten' ->

Date index: 2023-12-26
w