Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst Lizenzen
Handhabung und Kontrolle der Lizenzen
Honigarten anhand der Herkunft unterscheiden
Honigsorten anhand der Herkunft unterscheiden
Lizenzen für Europa
Lizenzen für ganz Europa
Prüfung anhand von Rechnungsunterlagen
Rollen anhand des Skripts lernen
Verwaltung und Kontrolle der Lizenzen

Traduction de «anhand lizenzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Honigarten anhand der Herkunft unterscheiden | Honigsorten anhand der Herkunft unterscheiden

honing differentiëren afhankelijk van de regio


Lizenzen für Europa | Lizenzen für ganz Europa

licenties voor Europa


Handhabung und Kontrolle der Lizenzen | Verwaltung und Kontrolle der Lizenzen

beheer van en controle op de vergunningen




Prüfung anhand von Rechnungsunterlagen

controle aan de hand van stukken


das künstlerische Konzept anhand des Geschehens auf der Bühne analysieren

artistiek concept analyseren gebaseerd op acties op het podium


Rollen anhand des Skripts lernen

rollen van scripts instuderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission gedenkt, anhand des neuen Rechtsrahmens für elektronische Kommunikation gemeinsam mit den nationalen Behörden neue harmonisierte Konzepte der Lizenzvergabe und Erteilung von Rechten zur Nutzung des Frequenzspektrums für neue 3G-Lizenzen und andere drahtlose Anwendungen zu entwickeln.

De Commissie is van plan het nieuwe regelgevingskader voor elektronische communicatie zo te gebruiken dat met de nationale overheden kan worden samengewerkt bij de ontwikkeling van nieuwe geharmoniseerde benaderingen voor de verlening van de vergunningen en de toekenning van rechten op het gebruik van radiospectrum voor nieuwe 3G-applicaties en andere draadloze toepassingen.


Lizenzen bzw. Bescheinigungen lediglich für die Mengen zu beantragen, die seinen Vermarktungskapazitäten für die fraglichen Erzeugnisse entsprechen, wobei diese Kapazitäten anhand objektiver Belege nachzuweisen sind,

certificaataanvragen in te dienen in verhouding tot zijn werkelijke afzetcapaciteit voor de betrokken producten, welke capaciteit door verwijzing naar objectieve elementen moet worden aangetoond,


Die Ausfuhren Irans in die EU (+ 36% der Gesamtausfuhren Irans) bewegten sich wertmäßig in der Größenordnung von 3,7 bis 5,7 Milliarden EUR (Iran kontrollierte die Einfuhren anhand von Lizenzen, so dass die Zahlungsbilanz zu seinen Gunsten ausfällt).

De Iraanse export naar de EU (+ 36% van de totale Iraanse uitvoer) schommelt tussen 3,7 en 5,7 miljard euro (Iran houdt zijn invoer via vergunningen onder controle, zodat de betalingsbalans in zijn voordeel uitvalt).


Während der Kontrollbesuche sowie anhand von IOTC-Informationen wurde deutlich, dass es in Sri Lanka keine Rechtsvorschriften für die Ausstellung von Lizenzen für die Hochseefischerei gibt (81).

Tijdens de dienstbezoeken en aan de hand van via IOTC verkregen informatie is gebleken dat Sri Lanka geen wetgeving heeft over de afgifte van vergunningen voor de visserij in volle zee (81).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Verwaltung ist nur möglich, wenn die anhand der erteilten Lizenzen durchgeführten Einfuhren innerhalb relativ kurzer Zeit bekannt sind.

Dat beheer is slechts mogelijk indien binnen een betrekkelijk korte termijn bekend is welke invoer op basis van de afgegeven certificaten heeft plaatsgevonden.


Ferner müssen nationale und regionale Politikmaßnahmen Reformen beinhalten, um die Bürokratie abzubauen und Registrierungsverfahren anhand vereinfachter Lizenzen zu beschleunigen.

Bovendien moet in het kader van het nationaal en regionaal beleid worden gewerkt aan hervormingen om de "bureaucratische rompslomp" terug te dringen en de registratieprocedures te versnellen en daarbij het verkrijgen van vergunningen te vereenvoudigen.


Lizenzen bzw. Bescheinigungen lediglich für die Mengen zu beantragen, die seinen Vermarktungskapazitäten für die fraglichen Erzeugnisse entsprechen, wobei diese Kapazitäten anhand objektiver Belege nachzuweisen sind,

certificaataanvragen in te dienen in verhouding tot zijn werkelijke afzetcapaciteit voor de betrokken producten, welke capaciteit door verwijzing naar objectieve elementen moet worden aangetoond,


Die Ausnutzungsraten zwischen Mai 2000 und Mai 2002 – anhand der erteilten Lizenzen – waren befriedigend für Garnelen- und Thunfischfänge, durchschnittlich für Grundfischfänge und null für die pelagische Fischerei.

Van mei 2000 tot mei 2002 was de benuttingsgraad - in de zin van afgegeven vergunningen - bevredigend voor de garnalen- en tonijnvisserij, matig voor de demersale visserij en nihil voor de pelagische visserij.


Die Kommission gedenkt, anhand des neuen Rechtsrahmens für elektronische Kommunikation gemeinsam mit den nationalen Behörden neue harmonisierte Konzepte der Lizenzvergabe und Erteilung von Rechten zur Nutzung des Frequenzspektrums für neue 3G-Lizenzen und andere drahtlose Anwendungen zu entwickeln.

De Commissie is van plan het nieuwe regelgevingskader voor elektronische communicatie zo te gebruiken dat met de nationale overheden kan worden samengewerkt bij de ontwikkeling van nieuwe geharmoniseerde benaderingen voor de verlening van de vergunningen en de toekenning van rechten op het gebruik van radiospectrum voor nieuwe 3G-applicaties en andere draadloze toepassingen.


(2) Artikel 1 der Verordnung (EG) Nr. 1521/94 gilt nicht für die in Absatz 1 genannten Lizenzen und Artikel 2 derselben Verordnung nicht für Erzeugnisse, die anhand einer gemäß Absatz 1 erteilten Lizenz einer der Regelungen gemäß Artikel 4 oder 5 der Verordnung (EWG) Nr. 565/80 des Rates (4) unterworfen werden.

2. Het bepaalde in artikel 1 van Verordening (EG) nr. 1521/94 geldt niet voor de in lid 1 bedoelde certificaten en het bepaalde in artikel 2 van die verordening geldt niet voor de produkten die zich onder één van de in artikel 4 of artikel 5 van Verordening (EEG) nr. 565/80 van de Raad (4) bedoelde regelingen bevinden onder dekking van een overeenkomstig lid 1 afgegeven certificaat.


w