Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewertung anhand der Kopenhagener Kriterien
Flachwagen mit festen Borden
Flachwagen mit festen Bordwänden
Honigarten anhand der Herkunft unterscheiden
Honigsorten anhand der Herkunft unterscheiden
Prüfung anhand von Rechnungsunterlagen
Rollen anhand des Skripts lernen
Suspension
Versicherungsgesellschaft zu festen Prämien
öffentliches Basistelefonnetz an einem festen Standort

Vertaling van "anhand festen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Honigarten anhand der Herkunft unterscheiden | Honigsorten anhand der Herkunft unterscheiden

honing differentiëren afhankelijk van de regio


Flachwagen mit festen Borden | Flachwagen mit festen Bordwänden

platte wagen met vaste schotten


Prüfung anhand von Rechnungsunterlagen

controle aan de hand van stukken


Bewertung anhand der Kopenhagener Kriterien

evaluatie in het licht van de criteria van Kopenhagen


das künstlerische Konzept anhand des Geschehens auf der Bühne analysieren

artistiek concept analyseren gebaseerd op acties op het podium


Rollen anhand des Skripts lernen

rollen van scripts instuderen


öffentliches Basistelefonnetz an einem festen Standort

vast openbaar basistelefoonnetwerk


öffentlich zugänglicher Telefondienst an einem festen Standort

openbare telefoondienst op een vaste locatie


Versicherungsgesellschaft zu festen Prämien

verzekeringsmaatschappij tegen vaste premie


Suspension | 1.Aufschwemmen von feinen festen Teilchen in einer Flüs-

suspensie | vloeistof met onoplosbare deeltjes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Aufteilung der konsolidierten Steuerbemessungsgrundlage erfolgt anhand einer festen Formel, die aus drei gleich gewichteten Faktoren besteht: Umsatz, Arbeit und Vermögenswerte.

De verdeling van de geconsolideerde belastinggrondslag gebeurt op basis van een vaste toewijzingsformule die bestaat uit drie factoren waaraan een gelijk gewicht wordt toegekend : omzet, arbeid en activa.


Wenn unter Anwendung der GKKB-Regeln die Steuerbemessungsgrundlage eines Unternehmens ermittelt wurde, wird diese anhand einer festen Aufteilungsformel auf alle Mitgliedstaaten aufgeteilt, in denen das Unternehmen tätig ist.

Onder de CCCTB zal de heffingsgrondslag van de vennootschap, zodra deze is bepaald, worden omgeslagen over alle lidstaten waar de vennootschap actief is, op basis van een vaste verdeelformule.


103. ist der festen Überzeugung, dass zur Gewährleistung eines Mindestniveaus an unabhängiger Überprüfung bei der Formulierung von Folgenabschätzungen eine unabhängige Sachverständigengruppe gebildet werden sollte, die anhand von Stichproben die Qualität der vom Ausschuss für Folgenabschätzung abgegebenen Stellungnahmen überwacht, und dass daran auch Vertreter der Betroffenen mitwirken können sollten;

103. is van oordeel dat om een minimumniveau van onafhankelijk toezicht op de opstelling van effectbeoordelingen te garanderen, een onafhankelijk panel van deskundigen moet worden opgericht om door middel van steekproeven toe te zien op de kwaliteit van de adviezen van de dienst voor effectbeoordelingen ("Impact Assessment Board"), en dat vertegenwoordigers van belanghebbende partijen daar eveneens aan moeten kunnen meewerken;


94. ist der festen Überzeugung, dass zur Gewährleistung eines Mindestniveaus an unabhängiger Überprüfung bei der Formulierung von Folgenabschätzungen eine unabhängige Sachverständigengruppe gebildet werden sollte, die anhand von Stichproben die Qualität der vom Ausschuss für Folgenabschätzung abgegebenen Stellungnahmen überwacht, und dass daran auch Vertreter der Betroffenen mitwirken können sollten;

94. is van oordeel dat om een minimumniveau van onafhankelijk toezicht op de opstelling van effectbeoordelingen te garanderen, een onafhankelijk panel van deskundigen moet worden opgericht om door middel van steekproeven toe te zien op de kwaliteit van de adviezen van de dienst voor effectbeoordelingen ("Impact Assessment Board"), en dat vertegenwoordigers van belanghebbende partijen daar eveneens aan moeten kunnen meewerken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. weist nichtsdestoweniger darauf hin, dass die Entwicklung der finanziellen Obergrenze während der gesamten Restlaufzeit des MFR 2009-2013 weiterhin sorgfältig überwacht werden muss, vor allem deshalb, weil die jährliche Anpassung anhand eines festen Satzes (+2 %) erfolgt und sich jede Abweichung bei der realen Inflation auf die Marge auswirken wird; fordert sämtliche Organe auf, ihren Bedarf an Haushaltsmitteln vor dem Hintergrund der im gegenwärtigen MFR verfügbaren Mittel eingehend zu bewerten;

5. wijst er niettemin op dat de ontwikkeling van het financiële plafond voor de resterende periode van het meerjarig financieel kader 2009-2013 steeds nauwlettend gevolgd moet worden, vooral omdat het jaarlijks met een vast percentage wordt aangepast (+ 2%) en elke afwijking van de reële inflatie gevolgen zal hebben voor de marge; roept alle instellingen op om bij de raming van hun begrotingsbehoeften terdege rekening te houden met de middelen die beschikbaar zijn in het lopende meerjarig kader;


5. weist nichtsdestoweniger darauf hin, dass die Entwicklung der finanziellen Obergrenze während der gesamten Restlaufzeit des mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) 2009-2013 weiterhin sorgfältig überwacht werden muss, vor allem deshalb, weil die jährliche Anpassung anhand eines festen Satzes (+2 %) erfolgt und sich jede Abweichung bei der realen Inflation auf die Marge auswirken wird; fordert sämtliche Organe auf, ihren Bedarf an Haushaltsmitteln vor dem Hintergrund der im gegenwärtigen MFR verfügbaren Mittel eingehend zu bewerten;

5. wijst er niettemin op dat de ontwikkeling van het financiële plafond voor de resterende periode van het meerjarig financieel kader 2009-2013 steeds nauwlettend gevolgd moet worden, vooral omdat het jaarlijks met een vast percentage wordt aangepast (+ 2%) en elke afwijking van de reële inflatie gevolgen zal hebben voor de marge; roept alle instellingen op om bij de raming van hun begrotingsbehoeften terdege rekening te houden met de middelen die beschikbaar zijn in het lopende meerjarig kader;


b) die sowohl bei den festen als auch bei den mobilen Hochgeschwindigkeits-Breit­band­netzen in den Mitgliedstaaten erzielten Fortschritte anhand einer vereinbarten Methode und den von den Mitgliedstaaten übermittelten offiziellen Daten, sofern solche verfügbar sind, zu evaluieren und diese Fortschritte mit jenen der dies­bezüg­lich fortschrittlichsten Drittländer zu vergleichen;

(b) de door de lidstaten gemaakte vorderingen met vaste en mobiele breedband van zeer hoge snelheid te meten aan de hand van een overeengekomen methode en officiële door de lidstaten verstrekte gegevens, indien voorhanden, en deze vorderingen af te zetten tegen die van de meest geavanceerde derde landen;


Bei festen Brennstoffen werden die tätigkeitsspezifischen Emissionsfaktoren vom Betreiber anhand des Kohlenstoffgehalts der Asche, der Abwässer und sonstiger Abfälle oder Nebenprodukte sowie anhand anderer Emissionen nicht vollständig oxidierten Kohlenstoffs entsprechend den Vorgaben von Kapitel I, Pos. 6 der vorliegenden Anlage abgeleitet.

Voor vaste brandstoffen worden door de exploitant specifieke factoren bepaald op basis van het koolstofgehalte van as, afvalwater en andere afvalstoffen of bijproducten en andere niet geheel geoxideerde emissies van koolstof volgens de bepalingen van punt 6 van hoofdstuk I van deze bijlage.


Staatliche Stellen müssen geeignete Rahmenbedingungen schaffen, damit Produkte anhand der Kriterien der Wirksamkeit, Unbedenklichkeit und Leistungsfähigkeit zugelassen werden können und die regulatorische Kontrolle auf festen wissenschaftlichen Prinzipien beruht.

De rol van de openbare instanties bestaat erin een passend kader tot stand te brengen waarbinnen de goedkeuring van produkten op de criteria doeltreffendheid, veiligheid en prestaties wordt gebaseerd en het toezicht door de overheid stoelt op solide wetenschappelijke beginselen.


Werden Waren vor ihrer Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr beschädigt, so dass der tatsächlich gezahlte oder zu zahlende Preis gemäß Artikel 145 der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 der Kommission vom 2. Juli 1993 mit Durchführungsvorschriften zu der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 des Rates zur Festlegung des Zollkodex der Gemeinschaften bei der Ermittlung des Zollwertes verhältnismäßig aufgeteilt wird, so wird der anhand der vorgenannten festen Beträge berechnete Antidumpingzoll um einen Prozentsatz herabgesetzt, der der verhältnismäßigen Aufteilung des tatsächlich gezahlten oder zu zahlenden Preises entspricht.

Wanneer goederen, voordat zij in het vrije verkeer worden gebracht, beschadigd zijn en de werkelijk betaalde of te betalen prijs voor de bepaling van de douanewaarde overeenkomstig artikel 145 van Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie van 2 juli 1993 houdende vaststelling van enkele bepalingen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad tot vaststelling van het communautair douanewetboek verhoudingsgewijs wordt verminderd, wordt het bedrag van het antidumpingrecht, berekend aan de hand van de hierboven vermeld vaste bedragen, verminderd met een perce ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anhand festen' ->

Date index: 2021-09-03
w