Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Honigarten anhand der Herkunft unterscheiden
Honigsorten anhand der Herkunft unterscheiden
Rollen anhand des Skripts lernen
Tatsächlich entstandene Ausgaben
Tatsächlich erzielter Ertrag
Tatsächlich getrennt
Tatsächliche Ausgabe
Tatsächliche Gefahr
Tatsächliche Kosten
Tatsächliche Lage
Tatsächlicher Benutzer der Netzverbindung
Tatsächlicher Besitzer der Netzverbindung
Tatsächlicher Ertrag

Vertaling van "anhand tatsächlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Honigarten anhand der Herkunft unterscheiden | Honigsorten anhand der Herkunft unterscheiden

honing differentiëren afhankelijk van de regio


tatsächlich erzielter Ertrag | tatsächlicher Ertrag

reële opbrengst


tatsächlicher Benutzer der Netzverbindung | tatsächlicher Besitzer der Netzverbindung

eigenaar | eigenaar van een netwerkverbinding


tatsächlich entstandene Ausgaben | tatsächliche Kosten

daadwerkelijke uitgaven | werkelijke kosten


Rollen anhand des Skripts lernen

rollen van scripts instuderen


das künstlerische Konzept anhand des Geschehens auf der Bühne analysieren

artistiek concept analyseren gebaseerd op acties op het podium








tatsächliche Gefahr

dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aus demselben Grund konnte die Beschäftigung nicht anhand tatsächlich vorliegender Daten von über 700 kleinen und mittelgroßen Herstellern in der Union ermittelt werden.

Om dezelfde reden kon de werkgelegenheid niet worden vastgesteld op basis van werkelijke gegevens van de meer dan 700 midden- en kleinbedrijven in de Unie.


Aus demselben Grund konnte die Kapazität nicht anhand tatsächlich vorliegender Daten von über 700 kleinen und mittelgroßen Herstellern in der Union ermittelt werden.

Om dezelfde reden kon de capaciteit niet worden vastgesteld op basis van werkelijke gegevens van de meer dan 700 midden- en kleinbedrijven in de Unie.


Im vorliegenden Fall wird der Steuersatz auf der Grundlage einer Schätzung a priori der Gesamtzahl MWh, die während des betreffenden Zeitraums erzeugt werden, festgelegt, während der Betrag der Steuer anhand der tatsächlich erzeugten Anzahl MWh errechnet wird.

Te dezen wordt de aanslagvoet vastgesteld op basis van een schatting a priori van het totale aantal MWh dat tijdens de beschouwde periode zal worden geproduceerd, terwijl het bedrag van de belasting wordt berekend op het aantal MWh dat daadwerkelijk is geproduceerd.


Sie wird durch einen oder mehrere numerische Indikatoren ausgedrückt, die die tatsächlich verbrauchte oder anhand der von der Regierung festgelegten Methode berechnete Energiemenge berücksichtigen.

Ze wordt uitgedrukt door één of meer numerieke indicatoren die de daadwerkelijk verbruikte energie in overweging nemen of berekend aan de hand van de methode die door de Regering bepaald wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierzu überprüft sie anhand einer ausführlichen Analyse der Lage und anhand einer Untersuchung der von dem betreffenden Mitgliedstaat notifizierten geeigneten Maßnahmen, ob die geltend gemachten Sachzwänge vorliegen und ob eine Öffnung des Markts und/oder die Selbstabfertigung in dem in der Verordnung vorgesehenen Ausmaß tatsächlich nicht möglich sind.

De Commissie stelt een gedetailleerde analyse van de situatie op en bestudeert de door de desbetreffende lidstaat aangemelde maatregelen om na te gaan of de beperking waarop de lidstaat zich beroept, ook effectief bestaat, en of het inderdaad onmogelijk is de markt en/of de uitvoering van zelfafhandeling open te stellen tot het in deze verordening voorgeschreven niveau.


Außerdem erhalten die Mitgliedstaaten dadurch Hilfestellung bei der Erfüllung ihrer Berichterstattungspflichten nach Artikel 18 Absatz 1 der Richtlinie, und die Effektivität der Richtlinie kann anhand tatsächlicher Fälle beurteilt werden.

Het zal de lidstaten ook van nut zijn bij het vervullen van hun verslagleggingsverplichtingen uit hoofde van artikel 18, lid 1, ELD en het zal het mogelijk maken de doeltreffendheid van de ELD te beoordelen aan de hand van praktijkgevallen.


77. nimmt zur Kenntnis, dass der Rechnungshof Vorbehalte dagegen hat, die Wettbewerbsfähigkeit ausschließlich anhand der Regionen zu messen; hebt hervor, dass die Kommission keine Gelegenheit hatte, die tatsächliche Wettbewerbsfähigkeit einzelner Erzeuger und Betriebe zu untersuchen; ist besorgt darüber, dass, wenn die Wettbewerbsfähigkeit in einer Region nicht auf ihrem tatsächlichen Potenzial beruht, sondern auf einer Verzerrung des Marktes durch verhältnismäßig hohe Quoten in einigen Regionen aufgrund politischer Kriterien, das t ...[+++]

77. stelt vast dat de Rekenkamer opmerkingen heeft geformuleerd over het feit dat de meting van het concurrentievermogen alleen gebaseerd is op de regio's; benadrukt dat de Commissie niet de gelegenheid heeft gehad om het daadwerkelijk concurrentievermogen van individuele telers en fabrieken te onderzoeken; spreekt in dat opzicht zijn bezorgdheid uit over het feit dat, als het concurrentievermogen van een regio niet is gebaseerd op het werkelijke vermogen, maar op de verstoorde markt als gevolg van de hoge quota die in sommige regio's op basis van politieke criteria werden toegekend, is er geen garantie dat de nieuwe situatie na de her ...[+++]


79. nimmt zur Kenntnis, dass der Rechnungshof Vorbehalte dagegen hat, die Wettbewerbsfähigkeit ausschließlich anhand der Regionen zu messen; hebt hervor, dass die Kommission keine Gelegenheit hatte, die tatsächliche Wettbewerbsfähigkeit einzelner Erzeuger und Betriebe zu untersuchen; ist besorgt darüber, dass, wenn die Wettbewerbsfähigkeit in einer Region nicht auf ihrem tatsächlichen Potenzial beruht, sondern auf einer Verzerrung des Marktes durch verhältnismäßig hohe Quoten in einigen Regionen aufgrund politischer Kriterien, das t ...[+++]

79. stelt vast dat de Rekenkamer opmerkingen heeft geformuleerd over het feit dat de meting van het concurrentievermogen alleen gebaseerd is op de regio's; benadrukt dat de Commissie niet de gelegenheid heeft gehad om het daadwerkelijk concurrentievermogen van individuele telers en fabrieken te onderzoeken; spreekt in dat opzicht zijn bezorgdheid uit over het feit dat, als het concurrentievermogen van een regio niet is gebaseerd op het werkelijke vermogen, maar op de verstoorde markt als gevolg van de hoge quota die in sommige regio's op basis van politieke criteria werden toegekend, is er geen garantie dat de nieuwe situatie na de her ...[+++]


Zur Verringerung dieser Gefahr hat die Kommission ein innovatives und ergebnisorientiertes Konzept entwickelt, bei dem die eingesetzten Mittel und die erzielten Ergebnisse anhand einer Reihe von Indikatoren ins Verhältnis gesetzt werden, die mit den betreffenden Ländern vereinbart wurden und anhand derer sich feststellen lässt, ob tatsächliche Verbesserungen bei den öffentlichen Sozialdienstleistungen (z. B. Impfungen oder Schulunterricht für Mädchen) zu verzeichnen sind.

Om dit risico te beperken heeft de Commissie een vernieuwende, resultaatgerichte benadering ontwikkeld, waarbij een verband wordt gelegd tussen de uitgekeerde bedragen en de behaalde resultaten, aan de hand van een reeks met het land overeengekomen indicatoren, waarmee zij kan nagaan of er een werkelijke verbetering optreedt in de openbare sociale dienstverlening (bijvoorbeeld vaccinatie of onderwijs voor meisjes).


"Verteilung nach Maßgabe tatsächlicher Wahrscheinlichkeiten" (tatsächliche Wahrscheinlichkeitsverteilung) ist die Verteilung von Marktwerten oder Wiederbeschaffungswerten zu einem künftigen Zeitpunkt, die auf Grundlage in der Vergangenheit beobachteter Werte ermittelt wird, etwa über anhand vergangener Preis- oder Kursänderungen errechneter Volatilitäten.

Een werkelijke verdeling is een verdeling van marktwaarden of posities tijdens een periode in de toekomst waarbij de verdeling wordt berekend aan de hand van historische of gerealiseerde waarden, zoals volatiliteiten die zijn berekend op basis van prijs- of koerswijzigingen die zich in het verleden hebben voorgedaan.


w