Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewertung anhand der Kopenhagener Kriterien
Honigarten anhand der Herkunft unterscheiden
Honigsorten anhand der Herkunft unterscheiden
Prüfung anhand von Rechnungsunterlagen
Rollen anhand des Skripts lernen

Traduction de «anhand geltenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Honigarten anhand der Herkunft unterscheiden | Honigsorten anhand der Herkunft unterscheiden

honing differentiëren afhankelijk van de regio


Bewertung anhand der Kopenhagener Kriterien

evaluatie in het licht van de criteria van Kopenhagen


Feststellung der Identität anhand der vorgelegten oder vorgezeigten Reisepapiere

vaststelling van de identiteit aan de hand van de overgelegde of getoonde reisdocumenten


Prüfung anhand von Rechnungsunterlagen

controle aan de hand van stukken


Rollen anhand des Skripts lernen

rollen van scripts instuderen


das künstlerische Konzept anhand des Geschehens auf der Bühne analysieren

artistiek concept analyseren gebaseerd op acties op het podium
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Soweit Entgelte, die unter die Artikel 3, 4, 4a und 4b sowie Artikel 6a Absätze 3 und 4 fallen, in anderen Währungen angegeben werden, sind die aufgrund der genannten Artikel zunächst geltenden Obergrenzen in diesen Währungen für die Artikel 3 und 4 anhand der am 30. Juni 2007 geltenden Referenzwechselkurse und für die Artikel 4a und 4b sowie Artikel 6a Absätze 3 und 4 anhand der Referenzwechselkurse festzulegen, die am 6. Mai 2009 von der Europäischen Zentralbank im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht werden.

Wanneer onder de artikelen 3, 4, 4 bis, en 4 ter, en artikel 6 bis, leden 3 en 4, vallende tarieven in andere munteenheden zijn uitgedrukt, worden de initiële grenswaarden overeenkomstig deze bepalingen vastgesteld in die munteenheden, voor de artikelen 3 en 4 door middel van toepassing van de referentiewisselkoers van 30 juni 2007 en in het geval van de artikelen 4 bis en 4 ter en artikel 6 bis, leden 3 en 4, door middel van toepassing van de referentiewisselkoers die op 6 mei 2009 door de Europese Centrale Bank in het Publicatieblad van de Europese Unie is bekendgemaakt.


Art. 12 - § 1. Die aufgrund von Artikel 9 als im Rahmen einer ersten Dreijahresperiode beihilfefähig geltenden Forschungsprojektvorschläge werden von der Abteilung und, gegebenenfalls, von einer Sachverständigenkommission anhand der folgenden Kriterien beurteilt und mit einer Note bewertet:

Art. 12. § 1. De voorstellen van onderzoeksprojecten die in aanmerking komen voor een eerste driejaarlijkse krachtens artikel 9, worden beoordeeld en becijferd door het Departement en desgevallend, door een commissie van deskundigen op basis van de volgende criteria:


Art. 27 - § 1. Die aufgrund von Artikel 25 als beihilfefähig geltenden Betreuungs- und Entwicklungsprojekte werden von der Abteilung und, gegebenenfalls, von einer Sachverständigenkommission anhand der folgenden Kriterien beurteilt und mit einer Note bewertet:

Art. 27. § 1. De begeleidings- en ontwikkelingsprojecten die in aanmerking komen krachtens artikel 25 worden beoordeeld en becijferd door het Departement en desgevallend, door een commissie van deskundigen bestaande uit de directeur van de Directie ontwikkeling van het Departement op basis van de volgende criteria:


« Art. 56. 16 - In Abweichung von Kapitel IV wird das Amt des Unterdirektors anhand einer Bezeichnung auf unbestimmte Dauer und anhand einer definitiven Ernennung nach Maßgabe der im freien subventionierten Unterrichtswesen geltenden Bestimmungen vergeben».

« Art. 56. 16 - In afwijking van hoofdstuk IV wordt het ambt van onderdirecteur toegewezen in de vorm van een aanstelling van doorlopende duur en in de vorm van een vaste benoeming overeenkomstig de voorwaarden die gelden in het gesubsidieerd vrij onderwijs».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 56. 15 - In Abweichung von Kapitel IV wird das Amt des förderpädagogischen Beraters in einer Fördergrund- und -sekundarschule anhand einer Bezeichnung auf unbestimmte Dauer und anhand einer definitiven Ernennung nach Maßgabe der im freien subventionierten Unterrichtswesen geltenden Bestimmungen vergeben».

Art. 56. 15 - In afwijking van hoofdstuk IV wordt het ambt van adviseur voor bevorderingspedagogiek aan een gespecialiseerde basis- en secundaire school toegewezen in de vorm van een aanstelling van doorlopende duur en in de vorm van een vaste benoeming overeenkomstig de voorwaarden die gelden in het gesubsidieerd vrij onderwijs».


f) die Elemente, die zur Festlegung der Steuer-PS und des steuerpflichtigen Gewichts nötig sind, so wie in den Artikeln 17 bis 20 der den Einkommensteuern gleichgestellten Steuern vorgesehen sind, festzustellen und zu kontrollieren, dies anhand der Angaben auf Rechnungen, Katalogen, Anleitungen, Wiegescheinen und anderen als beweiskräftig geltenden Dokumenten.

f) de elementen die nodig zijn voor de bepaling van het belastbaar vermogen of gewicht vast te stellen of te controleren zoals bedoeld in de artikelen 17 tot 20 van de algemene verordening betreffende de met inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen en dit, d.m.v. de aanwijzingen op de facturen, catalogussen, beschrijvende nota's, weegbons of elk ander document dat als bewijs kan dienen.


Dennoch wird der Hof im Gegensatz zu dem, was der Ministerrat anführt, nicht gebeten, die in Strafsachen geltenden Beweisregeln, so wie sie sich aus der vorerwähnten Rechtsprechung des Kassationshofes ergeben, anhand der in den präjudiziellen Fragen angeführten Verfassungs- und Vertragsbestimmungen zu prüfen, sondern vielmehr, die Artikel 28 § 2 und 34 § 1 Absatz 2 des Gesetzes vom 5. August 1992 in der angeführten Auslegung anhand dieser Bestimmungen zu prüfen.

Niettemin wordt het Hof, in tegenstelling tot wat de Ministerraad aanvoert, niet gevraagd om de in strafzaken geldende bewijsregels, zoals die voortvloeien uit de voormelde rechtspraak van het Hof van Cassatie, te toetsen aan de in de prejudiciële vragen vermelde grondwets- en verdragsbepalingen, maar wel om de artikelen 28, § 2, en 34, § 1, tweede lid, van de wet van 5 augustus 1992, in de aangegeven interpretatie, te toetsen aan die bepalingen.


Dennoch wird der Hof im Gegensatz zu dem, was der Ministerrat anführt, nicht gebeten, die in Strafsachen geltenden Beweisregeln, so wie sie sich aus der vorerwähnten Rechtsprechung des Kassationshofes ergeben, anhand der in den präjudiziellen Fragen angeführten Verfassungs- und Vertragsbestimmungen zu prüfen, sondern vielmehr, Artikel 34 § 1 Absatz 2 des Gesetzes vom 5. August 1992 in der angeführten Auslegung anhand dieser Bestimmungen zu prüfen.

Niettemin wordt het Hof, in tegenstelling tot wat de Ministerraad aanvoert, niet gevraagd om de in strafzaken geldende bewijsregels, zoals die voortvloeien uit de voormelde rechtspraak van het Hof van Cassatie, te toetsen aan de in de prejudiciële vragen vermelde grondwets- en verdragsbepalingen, maar wel om artikel 34, § 1, tweede lid, van de wet van 5 augustus 1992, in de aangegeven interpretatie, te toetsen aan die bepalingen.


" Artikel 62bis - In Abweichung von den Artikeln 56 bis 62 wird das Amt des Leitenden Verwaltungssekretärs ab dem 1. September 2009 anhand einer Bezeichnung auf unbestimmte Dauer und anhand einer definitiven Ernennung nach Massgabe der im offiziellen subventionierten Unterrichtswesen geltenden Bestimmungen vergeben».

" Artikel 62 bis - In afwijking van de artikelen 56 tot 62 wordt het ambt van inrichtingshoofd vanaf 1 september 2009 ingevuld aan de hand van een aanstelling voor onbepaalde duur en aan de hand van een vaste benoeming krachtens de in het gesubsidieerde vrije onderwijs geldende bepalinge.


In Abweichung von Abschnitt 1, 2 und 6 wird das Amt des Leiters einer Kunstakademie ab dem 1. September 2009 anhand einer Bezeichnung auf unbestimmte Dauer und anhand einer definitiven Ernennung nach Massgabe der im offiziellen subventionierten Unterrichtswesen geltenden Bestimmungen vergeben».

In afwijking van afdeling 1, 2 en 6 wordt het ambt van directeur van een kunstacademie vanaf 1 september 2009 ingevuld aan de hand van een aanstelling voor onbepaalde duur en aan de hand van een vaste benoeming krachtens de in het gesubsidieerde vrije onderwijs geldende bepalinge.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anhand geltenden' ->

Date index: 2021-08-14
w