Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anhand erhobenen informationen sorgfältig » (Allemand → Néerlandais) :

Die Dienststellen der Kommission haben die Umsetzung in den 15 Mitgliedstaaten anhand der erhobenen Informationen sorgfältig analysiert.

De diensten van de Commissie hebben op basis van de verzamelde informatie een grondige analyse van de toepassing in de vijftien lidstaten gemaakt.


Um die Hintergrundwerte feszulegen, sind folgende Grundsätze zu berücksichtigen: a) die Festlegung der Hintergrundwerte beruht auf der gemäß Artikel D.17-1 § 2 durchgeführten Charakterisierung der Grundwasserkörper sowie auf den Ergebnissen der gemäß Punkt II des Anhangs IV des verordnungsrechtlichen Teils durchgeführten Überwachung. Bei der Überwachungsstrategie und der Auslegung der Daten wird berücksichtigt, dass die Strömungsbedingungen und die chemischen Eigenschaften des Grundwassers sowohl seitliche als auch vertikale Unterschiede aufweisen; b) liegen nur begrenzt Daten über die Überwachung von Grundwasserkörpern vor, sollten mehr Daten erhoben und, bis diese vorliegen, sollten die Hintergrundwerte auf der Grundlage dieser begrenzte ...[+++]

Er moet ook rekening worden gehouden met de gegevens over de overplaatsingen en de geochemische processen, als ze beschikbaar zijn; b) in geval van onvoldoende gegevens m.b.t. de monitoring van de grondwateren en van beperkte informatie over de overplaatsingen en geochemische processen, is het geboden meer gegevens en informatie in te zamelen en, ondertussen, een raming van de achtergrondniveaus te maken, desgevallend op grond van statistische referentieresultaten voor hetzelfde type grondwateren gelegen in andere gebieden waarvoor voldoende monitoringgegevens voorhanden zijn; 4. De vastlegging van de drempelwaarden wordt ondersteund d ...[+++]


Das von der interessierten Partei vorgeschlagene Verfahren hätte bei den Trends der Ausfuhrmengen anhand der bei den untersuchten ausführenden Herstellern erhobenen Informationen das folgende Bild ergeben:

Uitgaande van de bij de onderzochte producenten-exporteurs verzamelde informatie geeft de door de belanghebbende voorgestelde methode het volgende beeld van de ontwikkeling van de omvang van de uitvoer te zien.


(4e) Um einheitliche Bedingungen für die Durchführung dieser Verordnung und der auf ihrer Grundlage erlassenen delegierten Rechtsakte sicherzustellen, sollte die Kommission Durchführungsbefugnisse erhalten, damit sie anhand der durch delegierte Rechtsakte festgelegten Bedingungen und Kriterien spezielle Maßnahmen zur Beschränkung des Zugangs zu den mit den GMES-Diensten gewonnenen Informationen und den mit Hilfe der GMES-Infrastruktur erhobenen Daten bes ...[+++]

(4 sexies) Om uniforme voorwaarden te verzekeren voor de uitvoering van deze verordening en de op basis daarvan goedgekeurde gedelegeerde handelingen, dient de Commissie uitvoeringsbevoegdheden te krijgen om, op grond van de in de gedelegeerde handelingen vastgestelde voorwaarden en criteria, specifieke maatregelen te nemen tot beperking van de toegang tot informatie geproduceerd door de GMES-diensten en de data die verzameld zijn door de daartoe bestemde GMES-infrastructuur, met inbegrip van individuele maatregelen om rekening te hou ...[+++]


1. Die Kommission erlässt anhand der in Artikel 8 Absatz 2 Buchstabe b genannten Kriterien nach dem in Artikel 11 Absatz 2 genannten Regelungsverfahren Maßnahmen zur Beschränkung des Zugangs zu den mit den GMES-Diensten gewonnenen Informationen und den mit Hilfe der GMES-Infrastruktur erhobenen Daten.

1. Op basis van de criteria genoemd in punt (b) van artikel 8, lid 2.neemt de Commissie, overeenkomstig de regelgevingsprocedure genoemd in artikel 11, lid 2,specifieke maatregelen om de toegang te beperken tot de door GMES diensten geproduceerde informatie en de door de daartoe bestemde GMES infrastructuur verzamelde data.


Um einheitliche Bedingungen für die Durchführung dieser Verordnung und der auf ihrer Grundlage erlassenen delegierten Rechtsakte sicherzustellen, sollte die Kommission Durchführungsbefugnisse erhalten, damit sie anhand der durch delegierte Rechtsakte festgelegten Bedingungen und Kriterien spezielle Maßnahmen zur Beschränkung des Zugangs zu den mit den GMES-Diensten gewonnenen Informationen und den mit Hilfe der GMES-Infrastruktur erhobenen Daten beschließen k ...[+++]

Om uniforme voorwaarden te verzekeren voor de uitvoering van deze verordening en de op basis daarvan vastgestelde gedelegeerde handelingen, dient de Commissie uitvoeringsbevoegdheden te krijgen om, op grond van de in de gedelegeerde handelingen vastgestelde voorwaarden en criteria, specifieke maatregelen te nemen tot beperking van de toegang tot informatie geproduceerd door de GMES-diensten en de data die verzameld zijn door de daartoe bestemde GMES-infrastructuur, met inbegrip van individuele maatregelen om rekening te houden met de ...[+++]


(1) Die Kommission erlässt anhand der in Artikel 9 Absatz 2 Buchstabe b genannten Kriterien nach dem in Artikel 16 Absatz 3 genannten Regelungsverfahren spezielle Maßnahmen zur Beschränkung des Zugangs zu den mit den GMES-Diensten gewonnenen Informationen und den mit Hilfe der GMES-Infrastruktur erhobenen Daten.

1. Op basis van de in artikel 9, lid 2, onder b), bedoelde criteria, neemt de Commissie, overeenkomstig de in artikel 16, lid 3, bedoelde regelgevingsprocedure, specifieke maatregelen om de toegang te beperken tot de door GMES-diensten geproduceerde informatie en de door de daartoe bestemde GMES-infrastructuur verzamelde gegevens.


In Anbetracht der wachsenden Zahl von Agenturen hält es der Rat für erforderlich, dass die finanziellen Auswirkungen im Rahmen des Haushaltsverfahrens für 2004 anhand geeigneter Informationen, die der Haushaltsbehörde vorzulegen sind, sorgfältig geprüft werden.

Gelet op het toenemende aantal agentschappen, is de Raad van mening dat de financiële gevolgen hiervan in het kader van de begrotingsprocedure voor 2004 zorgvuldig moeten worden bestudeerd aan de hand van adequate gegevens die aan de begrotingsautoriteit zijn verstrekt;


9. begrüßt die Verabschiedung der neuen Verordnung , anhand derer Artikel 81 Absatz 3 des EG-Vertrags auf bestimmte Kategorien vertikaler Vereinbarungen und konzertierter Praktiken im Automobilsektor Anwendung findet, stellt jedoch fest, dass die Vorteile für die Verbraucher noch ausstehen, und fordert die Kommission daher auf, die vollständige Umsetzung der neuen Regeln sorgfältig zu beobachten und diese gegebenenfalls im Sinne ihres ursprünglichen Vorschlags zu verbessern; fordert insbesondere eine verstärkte Aufmerksamkeit für die ...[+++]

9. verwelkomt de goedkeuring van de nieuwe verordening betreffende de toepassing van artikel 8, lid 3 van het Verdrag op bepaalde categorieën verticale overeenkomsten en onderling afgestemde feitelijke gedragingen in de motorvoertuigensector, maar merkt op dat de voordelen voor de consument nog op zich laten wachten, en verzoekt de Commissie derhalve om de volledige toepassing van de nieuwe regels nauwgezet te controleren en deze zo nodig te wijzigen in overeenstemming met haar oorspronkelijke voorstel; vraagt in het bijzonder aandacht voor het teruglopende aantal zelfstandige dealers en de versterking van de machtspositie van de importeurs in sommige lidstaten; vraagt de bijzondere aandacht van de Commissie voor ...[+++]


9. begrüßt die Verabschiedung der neuen Bestimmungen, anhand derer Artikel 81 Absatz 3 auf bestimmte Kategorien vertikaler Vereinbarungen und konzertierter Praktiken im Automobilsektor Anwendung findet, stellt jedoch fest, dass die Vorteile für die Verbraucher noch ausstehen, und fordert die Kommission daher auf, die vollständige Umsetzung der neuen Bestimmungen sorgfältig zu beobachten und diese gegebenenfalls im Sinne ihres ursprünglichen Vorschlags zu verbessern; fordert insbesondere eine verstärkte Aufmerksamkeit für die zurückge ...[+++]

9. verwelkomt de goedkeuring van de nieuwe verordening betreffende de toepassing van artikel 8, lid 3 op bepaalde categorieën verticale overeenkomsten en onderling afgestemde feitelijke gedragingen in de motorvoertuigensector, maar merkt op dat de voordelen voor de consument nog op zich laten wachten, en verzoekt de Commissie derhalve om de volledige toepassing van de nieuwe regels nauwgezet te controleren en deze zo nodig te wijzigen in overeenstemming met haar oorspronkelijke voorstel; vraagt in het bijzonder aandacht voor het teruglopende aantal zelfstandige dealers en de versterking van de machtspositie van de importeurs in sommige lidstaten; vraagt de bijzondere aandacht van de Commissie voor ...[+++]


w