Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anhand alten methode wird » (Allemand → Néerlandais) :

Wein, der anhand der Methode im Sinne der Vorschriften der jüdischen Religionsgemeinschaft gewonnen wird.

Wijn die volgens de liturgische voorschriften van de Joodse congregatie is bereid.


Die Förderfähigkeit wird anhand einer Methode für die Berechnung des Grads der Wettbewerbsfähigkeit ermittelt.

De methode voor de berekening van de mate waarin een land voor financiering in aanmerking komt, is gebaseerd op een formule met als uitgangspunt een gebrek aan concurrentievermogen.


Diese Methode wird anhand der EU-Definitionen für „Lebensmittel“ und „Abfall“ veranschaulichen, was auf jeder Stufe der Lebensmittelkette als Lebensmittelverschwendung angesehen wird und was nicht.

Deze methodologie zal aantonen welk materiaal als voedselverspilling wordt beschouwd, in elke fase van de voedselvoorzieningsketen, op basis van de EU-definities van "levensmiddel" en "afvalstof”.


Anhand der Methode wirdr jede Körperschaft im Sinne des Absatzes 1, die bewertet wird, ein Gesamtbewertungsergebnis errechnet, das ihre Bezeichnung als G-SRI und ihre Einstufung in eine Teilkategorie gemäß Absatz 9 ermöglicht.

De methodiek resulteert in een totaalscore voor iedere in lid 1 bedoelde beoordeelde entiteit, zodat de MSIs kunnen worden aangewezen en ondergebracht in een subcategorie als beschreven in lid 9.


Anhand der Methode wirdr jede Körperschaft im Sinne des Absatzes 1, die bewertet wird, ein Gesamtbewertungsergebnis errechnet, das ihre Bezeichnung als G-SRI und ihre Einstufung in eine Teilkategorie gemäß Absatz 9 ermöglicht.

De methodiek resulteert in een totaalscore voor iedere in lid 1 bedoelde beoordeelde entiteit, zodat de MSIs kunnen worden aangewezen en ondergebracht in een subcategorie als beschreven in lid 9.


in welchen Fällen davon ausgegangen wird, dass ein Credit Default Swap auf öffentliche Schuldtitel zur Absicherung gegen Ausfallrisiken oder gegen das Risiko eines Wertverfalls der öffentlichen Schuldtitel gehalten wird, und anhand welcher Methode eine ungedeckte Position in einem Credit Default Swap auf öffentliche Schuldtitel zu berechnen ist,

de gevallen waarin een kredietverzuimswaptransactie op overheidsschuld wordt geacht om een risico op in gebreke blijven af te dekken of het risico van een vermindering van de waarde van de overheidsschuld, en de methode voor het berekenen van een ongedekte positie in een kredietverzuimswap op overheidsschuld;


Das Verfahren vor dem Ständigen Ausschuss ist im Anschluss in der vorerwähnten Bestimmung beschrieben, während in Artikel 43/6 desselben Gesetzes präzisiert ist, dass der Ausschuss, wenn er feststellt, dass die Entscheidungen in Bezug auf spezifische oder aussergewöhnliche Methoden zum Sammeln von Daten rechtswidrig sind, die Beendigung der betreffenden Methode, wenn diese immer noch ausgeführt wird, sowie das Verbot der Nutzung der ...[+++]

De procedure voor het Comité staat beschreven in het vervolg van de voormelde bepaling, terwijl artikel 43/6 van dezelfde wet preciseert dat, wanneer het Comité vaststelt dat de beslissingen met betrekking tot specifieke of uitzonderlijke methoden voor het verzamelen van gegevens onwettig zijn, het de stopzetting ervan beveelt wanneer die nog steeds in uitvoering is en eveneens verbiedt om de met die methoden verzamelde gegevens te exploiteren, alsook de vernietiging ervan.


§ 1. Wenn der Ständige Ausschuss N feststellt, dass die Entscheidungen in Bezug auf spezifische oder aussergewöhnliche Methoden zum Sammeln von Daten rechtswidrig sind, ordnet er die Beendigung der betreffenden Methode an, wenn diese immer noch ausgeführt wird oder wenn sie vom Ausschuss ausgesetzt worden ist, und ordnet er das Verbot der Nutzung der anhand dieser Methode gesa ...[+++]

§ 1. Wanneer het Vast Comité I de onwettigheid van de beslissingen met betrekking tot specifieke of uitzonderlijke methoden voor het verzamelen van gegevens vaststelt, beveelt het de stopzetting van de betrokken methode indien deze nog steeds in uitvoering is of indien zij werd geschorst door de commissie en beveelt het dat de gegevens die met deze methode werden verkregen niet mogen worden geëxploiteerd en dienen te worden vernietigd, volgens de door de Koning na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levens ...[+++]


Wird das Beihilfeelement in Garantieregelungen anhand einer Methode ermittelt, die nach der Anmeldung bereits von der Kommission auf der Grundlage einer Verordnung für staatliche Beihilfen genehmigt wurde, können Mitgliedstaaten für neue Garantien ähnliche Ermäßigungen von bis zu 25 % (bei KMU) bzw. 15 % (große Unternehmen) der jährlich zu zahlenden Prämien gewähren.

wanneer het steunelement in garantieregelingen wordt berekend aan de hand van een methode die na de aanmelding ervan reeds door de Commissie is goedgekeurd op grond van een verordening van de Commissie inzake staatssteun , kunnen de lidstaten een soortgelijke verlaging van maximaal 25 % van de jaarlijkse premie voor nieuwe garanties voor KMO’s, en van maximaal 15 % voor grote ondernemingen toestaan.


Die bis heute notifizierten Tonnagesteuersysteme wurden bislang anhand folgender Methode beurteilt: Zunächst wird ein virtueller Ertrag der Reedereien errechnet, indem auf ihre Tonnage eine fiktive Ertragsquote angewandt wird; auf den so ermittelten Betrag wird die einzelstaatliche Körperschaftsteuer angewandt.

Tenslotte is bij de beoordeling van de tot nu toe aangemelde tonnagebelastingsystemen als volgt te werk gegaan: er is een virtuele winst van reders berekend door op hun tonnage een fictief winstpercentage toe te passen; op het aldus verkregen bedrag is de nationale vennootschapsbelasting toegepast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anhand alten methode wird' ->

Date index: 2024-01-23
w