Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistierte Reproduktion
Embryonenspende
In-vitro-Fertilisierung
In-vivo-Befruchtung
Künstliche Befruchtung
Künstliche Fortpflanzung
Medizinisch unterstützte Fortpflanzung
Medizinisch unterstützte Zeugung
Samenbank
Samenspende
Unterstützte Person
Unterstützter Anwendungs-Kontext
Unterstützter Anwendungskontext

Vertaling van "angestiftet unterstützt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
unterstützter Anwendungskontext | unterstützter Anwendungs-Kontext

ondersteunde applicatiecontext




medizinisch unterstützte Zeugung

medisch ingrijpen bij de voortplanting


Übereinkommen über öffentlich unterstützte Exportkredite

memorandum inzake officiële exportfinanciering


künstliche Fortpflanzung [ assistierte Reproduktion | Embryonenspende | In-vitro-Fertilisierung | In-vivo-Befruchtung | künstliche Befruchtung | medizinisch unterstützte Fortpflanzung | Samenbank | Samenspende ]

kunstmatige voortplanting [ embryodonatie | kunstmatige bevruchting | spermabank | spermadonatie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In erster Linie müssen die Provider in die Verantwortung genommen werden, die Websites Raum geben, auf denen terroristische Handlungen angestiftet, unterstützt und gerechtfertigt werden, beispielsweise durch das obligatorische Schwärzen von Websites, die direkt oder indirekt auf Personen zurückzuführen sind, die Gewalt verherrlichen, schüren und rechtfertigen.

De belangrijkste maatregel is het leggen van verantwoordelijkheid bij providers die onderdak bieden aan websites die terroristische activiteiten bevorderen, steunen en rechtvaardigen, bijvoorbeeld door de providers te verplichten tot verwijdering van sites die direct of indirect leiden naar personen die geweld preken, ertoe aanzetten of rechtvaardigen.


In erster Linie müssen die Provider in die Verantwortung genommen werden, die Websites Raum geben, auf denen terroristische Handlungen angestiftet, unterstützt und gerechtfertigt werden, beispielsweise durch das obligatorische Schwärzen von Websites, die direkt oder indirekt auf Personen zurückzuführen sind, die Gewalt verherrlichen, schüren und rechtfertigen.

De belangrijkste maatregel is het leggen van verantwoordelijkheid bij providers die onderdak bieden aan websites die terroristische activiteiten bevorderen, steunen en rechtvaardigen, bijvoorbeeld door de providers te verplichten tot verwijdering van sites die direct of indirect leiden naar personen die geweld preken, ertoe aanzetten of rechtvaardigen.


Auch geht er auf die zahlreichen Hinweise ein, wonach Pakistan militante Kaschmiris über Jahre hinweg ausgebildet und mit Waffen, Geld und Zufluchtsorten unterstützt und sie zu Grausamkeiten in dem von Indien verwalteten Teil angestiftet hat.

In het verslag wordt eveneens gewezen op het feit dat er heel wat bewijzen zijn dat Pakistan militanten uit Kasjmir gedurende vele jaren heeft voorzien van training, wapens, financiële middelen en bescherming, en deze militanten heeft aangemoedigd tot het begaan van gruweldaden in het door India bestuurde deel.


42. weist darauf hin, dass Saddam Hussein, der für den Tod von Zehntausenden, wenn nicht Hunderttausenden sowie für drei Kriege verantwortlich ist, bei seinen Verbrechen von Menschen und Regierungen angestiftet und unterstützt wurde und dass ein faires Verfahren diese kriminelle Kollaboration berücksichtigen muss;

43. herinnert eraan dat Saddam Hoessein, die verantwoordelijk is voor de dood van tientallen, om niet te zeggen honderden of duizenden personen en voor het voeren van drie oorlogen, in zijn misdaden werd gesteund en aangemoedigd door mensen en regeringen en dat een eerlijk proces met dergelijke criminele samenwerking rekening moet houden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angestiftet unterstützt' ->

Date index: 2024-02-21
w