Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "angesichts vor uns stehenden globalen aufgaben " (Duits → Nederlands) :

Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 30. Juli 2013 geht hervor, dass die Gesetzgeber die transversale Kohärenz der Regeln zur Gewährleistung des Schutzes der Nutzer von Finanzprodukten und -dienstleistungen stärken wollte: « Die Bestimmungen zur Stärkung der transversalen Kohärenz in den Rechtsvorschriften betreffen in erster Linie die Wohlverhaltensregeln, die für Versicherungsunternehmen und -vermittler und die Bank- und Investmentdienstleistungsmakler gelten sowie in zweiter Linie das ausdrückliche Erfordernis der wesentlichen Produktkenntnis, die nunmehr jeder mit der Öffentlichkeit in Kontakt ...[+++]

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 blijkt dat de wetgever de transversale coherentie in de regels ter bescherming van de afnemers van financiële producten en diensten heeft willen vergroten : « De bepalingen die meer transversale coherentie in de wetgeving beogen betreffen ten eerste de gedragsregels van toepassing op verzekeringsondernemingen en -tussenpersonen en op makelaars in bank- en beleggingsdiensten en ten tweede de invoering van een uitdrukkelijke vereiste van essentiële productkennis voor al wie in contact staat met het publiek. De ontwikkeling van nieuwe financiële en verzekeringsproducten staat ni ...[+++]


Die Erklärung wird deutlich machen, dass die Europäische Union angesichts der vor uns stehenden globalen Aufgaben sowohl die Chance als auch die Pflicht zum Handeln hat.

In deze verklaring zalde Raad duidelijk maken dat de Europese Unie met het oog op de uitdagingen waarmee wij worden geconfronteerd, de mogelijkheid, maar ook de plicht heeft om te handelen.


Die Erklärung wird deutlich machen, dass die Europäische Union angesichts der vor uns stehenden globalen Aufgaben sowohl die Chance als auch die Pflicht zum Handeln hat.

In deze verklaring zalde Raad duidelijk maken dat de Europese Unie met het oog op de uitdagingen waarmee wij worden geconfronteerd, de mogelijkheid, maar ook de plicht heeft om te handelen.


24. bemerkt, dass im zweiten Bericht des Ausschusses Unabhängiger Sachverständiger zwar festgestellt wurde, dass ein Missverhältnis zwischen den der Kommission zur Verfügung stehenden Humanressourcen und den ihr in den letzten zehn Jahren übertragenen neuen Aufgaben besteht, das die reibungslose Abwicklung dieser Aufgaben erheblich behindert, und die Mitglieder der früheren und der neuen Kommission diese Feststellung zwar weitgehen ...[+++]

24. herinnert eraan dat uit het tweede verslag van het Comité van onafhankelijke deskundigen is gebleken dat de wanverhouding tussen het menselijk potentieel dat de Commissie ter beschikking heeft en de nieuwe taken die haar in de loop van de laatste tien jaar zijn toevertrouwd een ernstige hinderpaal vormt voor de goede werking van de instelling, en dat de leden van de oude en de nieuwe Commissie deze opmerking grotendeels hebben onderschreven; constateert dat de Commissie desondanks nooit een diepgaand politiek debat over dit onderwerp heeft gevoerd en bij de begrotingsautoriteit nooit een algemeen verzoek heeft ingediend op basis van ...[+++]


Angesichts der vor uns stehenden Erweiterung gilt es für die 15 Mitgliedstaaten des Europa von heute, wie Sie heute vormittag feststellten, immense Aufgaben in Angriff zu nehmen.

Zoals u vanmorgen al opmerkte, heeft het huidige Europa van vijftien lidstaten zware taken voor de boeg, zeker in het kader van de uitbreiding.


Angesichts der vor uns stehenden Erweiterung gilt es für die 15 Mitgliedstaaten des Europa von heute, wie Sie heute vormittag feststellten, immense Aufgaben in Angriff zu nehmen.

Zoals u vanmorgen al opmerkte, heeft het huidige Europa van vijftien lidstaten zware taken voor de boeg, zeker in het kader van de uitbreiding.


9. Die Notwendigkeit, die Universitäten in Europa angesichts ihrer miteinander verknüpften Aufgaben in Bildung, Forschung und Innovation zu modernisieren, ist nicht nur als eine Vorbedingung für den Erfolg der erweiterten Lissabonner Strategie anerkannt worden, sondern auch als Teil einer allgemeineren Bewegung hin zu einer zunehmend globalen und wissensbasierten Wirtschaft.

9. de noodzaak om de Europese universiteiten te moderniseren, gezien hun onderling samenhangende onderwijs-, onderzoeks- en innovatietaken, niet alleen als een absolute voorwaarde voor het welslagen van de ruimere strategie van Lissabon is erkend, maar ook als onderdeel van een algemene beweging in de richting van een steeds mondialere en steeds meer op kennis gebaseerde economie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angesichts vor uns stehenden globalen aufgaben' ->

Date index: 2025-05-24
w