Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "angesichts schweren sozio-ökonomischen auswirkungen " (Duits → Nederlands) :

Bei dieser Bewertung sind die zu erwartenden sozio ökonomischen Auswirkungen zu berücksichtigen.

Daarbij wordt ook rekening gehouden met mogelijke sociaal-economische effecten.


Die Ergebnisse zu den Auswirkungen des Programms auf die Anpassung der Hochschulsysteme an die sich ändernden sozio-ökonomischen Bedürfnisse (Ergebnis 2) fallen gemischt aus.

De vaststellingen die verband houden met de invloed van het programma op de aanpassing van het stelsel van hoger onderwijs aan de veranderende sociaal-economische behoeften (Resultaat 2) variëren nogal.


Angesichts der schweren sozio-ökonomischen Auswirkungen von Zechenschließungen, insbesondere in dünn besiedelten Regionen, sollte bedacht werden, wie eine Unterstützung und Hilfestellung geleistet werden kann.

In het licht van de negatieve sociaaleconomische gevolgen van de sluiting van de mijnen, met name in dunbevolkte gebieden, zou het beter zijn om de mogelijkheid te overwegen om ondersteuning of hulp aan te bieden.


Mittels einer Verträglichkeitsprüfung wurden die sozio-ökonomischen und umweltbezogenen Auswirkungen der verschiedenen Handlungsoptionen untersucht.

De sociaaleconomische gevolgen en de gevolgen voor het milieu van verschillende beleidsopties zijn onderzocht in een effectbeoordeling


(1) Innerhalb von 12 Monaten nach der Veröffentlichung gemäß Artikel 75 Absatz 4 formuliert der Ausschuss für sozio-ökonomische Analyse auf der Grundlage seiner Beurteilung der relevanten Teile des Dossiers eine Stellungnahme zu den vorgeschlagenen Beschränkungen und ihren sozio-ökonomischen Auswirkungen.

1. Binnen twaalf maanden na de in artikel 75, lid 4 , bedoelde publicatiedatum brengt het Comité sociaal-economische analyse op grond van zijn beoordeling van de relevante delen van het dossier en de sociaal-economische gevolgen advies uit over de voorgestelde beperkingen.


Mit ihm sollen die sozio-ökonomischen Auswirkungen der Umstrukturierung des Fischereisektors gemildert werden und von Fischerei abhängige Gebiete sollen durch Diversifizierung und Schaffung von Beschäftigungsalternativen regeneriert werden.

Het fonds moet de sociaal-economische gevolgen van de herstructurering van de visserijsector verlichten en gebieden die afhankelijk zijn van de visserij nieuw leven inblazen door te diversifiëren en alternatieve werkgelegenheid te scheppen.


Sie muss insbesondere angesichts der gelegentlich dramatischen sozio-ökonomischen Auswirkungen auf die Fischerei die betroffenen regionalen Beratungsgremien im Rahmen der Vorlage von mehrjährigen Wiederauffüllungs- oder Bewirtschaftungsplänen, die sie umsetzen will, konsultieren, und zwar bereits bei Erstellung dieser Pläne.

De Commissie raadpleegt met name de regionale adviesraden die betrokken zijn bij de voorstellen voor herstelplannen of meerjarige beheersplannen die de Commissie ten uitvoer wil leggen, en wel vanaf het moment van de opstelling van deze plannen, gezien de soms dramatische sociaal-economische gevolgen van deze plannen voor de visserij.


Insbesondere muss sie die betroffenen regionalen Beiräte im Zusammenhang mit der Vorlage von mehrjährigen Wiederauffüllungs- oder Bewirtschaftungsplänen konsultieren, die sie umsetzen will, und zwar angesichts der manchmal dramatischen sozio-ökonomischen Auswirkungen dieser Pläne auf die Fischerei bereits während der Erstellung dieser Pläne.

De Commissie raadpleegt met name de regionale adviesraden die betrokken zijn bij de voorstellen voor herstelplannen of meerjarige beheersplannen die de Commissie ten uitvoer wil leggen, en wel vanaf het moment van de opstelling van deze plannen, gezien de soms dramatische sociaal-economische gevolgen van deze plannen voor de visserij.


Bei dieser Bewertung sind die zu erwartenden sozio ökonomischen Auswirkungen zu berücksichtigen.

Daarbij wordt ook rekening gehouden met mogelijke sociaal-economische effecten.


Trotz der drastischen Maßnahmen, die die Kommission mit diesem Vorschlag zu ergreifen beabsichtigt, und obwohl diese strukturpolitische Bereiche betreffen, die mit so viel Mühe auf dem Gipfel von Berlin im Rahmen der Politik des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts in der EU für den Zeitraum 2000-2006 vereinbart wurden, obwohl dieser allgemeine Rahmen auch zu schwierigen internen Pakten innerhalb der Mitgliedstaaten mit den Wirtschaftsakteuren und Sozialpartnern geführt hat und somit erhebliche wirtschaftliche, soziale und regionale Auswirkungen hat und d ...[+++]

Ondanks de drastische maatregelen die in het Commissiedocument worden voorgesteld, ondanks het feit dat deze maatregelen betrekking hebben op structuurbeleid waarover zo moeizaam overeenstemming werd bereikt op de Top van Berlijn in het kader van het beleid inzake economische en sociale samenhang van de EU voor de periode 2000-2006, ondanks het feit dat dit algemene kader op zijn beurt weer voorwerp is geweest van moeilijke binnenlandse onderhandelingen van de lidstaten met hun economische en sociale partners, en ondanks het feit dat een en ander dus ingrijpende sociaal-economische en regionale gevolgen heeft voor de sterk van visserij a ...[+++]


w