Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschneiden der schlechten Schienenenden
Nachschneiden der Schienen

Vertaling van "angesichts schlechten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abschneiden der schlechten Schienenenden | Nachschneiden der Schienen

inkorting van spoorstaven


die Schlechten sind sehr feine, fast senkrechte Spaltflaechen im Floez

de splitvlakken zijn breukvlakken die in het algemeen dwars op de gelaagdheid verlopen


in der Erwägung, im Hinblick, angesichts, da, eingedenk, in Anbetracht

gelet op | overwegende
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Schwerpunkt der Verkehrsstrategie der slowenischen Regierung liegt ausschließlich auf den Eisenbahnen, die angesichts ihres schlechten Zustands Erneuerungsarbeiten in großem Umfang erfordern.

De vervoersstrategie van de Sloveense regering is uitsluitend geconcentreerd op de spoor wegen die, gezien de slechte staat van onderhoud, veel herstel werk vereisen.


Vor einem Hintergrund geringen Wachstums und niedriger Inflation, verbunden mit einer schlechten Rentabilität der Unternehmen und angesichts der bisher unzulänglichen politischen Reaktionen, sind die Risiken aufgrund der Verschlechterung der Wettbewerbsfähigkeit sowohl bei den Kosten als auch bei anderen Wettbewerbsfaktoren und der hohen und weiter anwachsenden französischen Verschuldung, insbesondere des öffentlichen Sektors, erheblich gestiegen.

Tegen de achtergrond van een lage groei en een geringe inflatie, die van een zwakke winstgevendheid van het bedrijfsleven vergezeld gaan, en gezien de tot dusver ontoereikende beleidsreactie, zijn de risico's die uit de verslechtering van zowel het kosten- als het niet-kostenconcurrentievermogen en uit de hoge en verder oplopende Franse schuldenlast, en met name de overheidsschuld, voortvloeien, aanzienlijk toegenomen.


39. fordert alle Länder in der Region auf, unverzüglich auf die nicht endenden Meldungen zu reagieren, wonach mutmaßlich willkürliche Festnahmen, Misshandlungen und sogar Folter vorkommen, obschon Praktiken durch die geltenden Gesetze verboten sind; ist insbesondere beunruhigt angesichts der Berichte über Folter in Haftanstalten und über willkürliche Festnahmen, von denen Tausende Migranten in Mauretanien betroffen waren, sowie angesichts der Weigerung der Behörden, auch nach zwei Jahren den Familien bestimmter verurteilter Häftlinge deren Aufenthaltsorte mitzuteilen; ist besorgt über das zwangsweise Verschwindenlassen von Häftlingen s ...[+++]

39. dringt er bij alle landen in de regio op aan snel actie te ondernemen naar aanleiding van de hardnekkige berichten over vermeende willekeurige arrestaties, mishandeling en misbruik, ondanks wetgeving die dergelijke praktijken verbiedt; toont zich uitermate bezorgd over de berichten van marteling in detentiecentra en willekeurige arrestaties van duizenden migranten in Mauritanië, alsook over het feit dat de autoriteiten al sinds twee jaar weigeren om de familieleden van een aantal veroordeelde gevangenen te informeren over hun verblijfplaats; is gealarmeerd door berichten dat in Tsjaad gevangenen massaal worden mishandeld, mensen zonder proces worden vastgehouden en er honderden gedwongen uitzettingen plaatsvinden in N'Djamena, naast d ...[+++]


39. fordert alle Länder in der Region auf, unverzüglich auf die nicht endenden Meldungen zu reagieren, wonach mutmaßlich willkürliche Festnahmen, Misshandlungen und sogar Folter vorkommen, obschon Praktiken durch die geltenden Gesetze verboten sind; ist insbesondere beunruhigt angesichts der Berichte über Folter in Haftanstalten und über willkürliche Festnahmen, von denen Tausende Migranten in Mauretanien betroffen waren, sowie angesichts der Weigerung der Behörden, auch nach zwei Jahren den Familien bestimmter verurteilter Häftlinge deren Aufenthaltsorte mitzuteilen; ist besorgt über das zwangsweise Verschwindenlassen von Häftlingen s ...[+++]

39. dringt er bij alle landen in de regio op aan snel actie te ondernemen naar aanleiding van de hardnekkige berichten over vermeende willekeurige arrestaties, mishandeling en misbruik, ondanks wetgeving die dergelijke praktijken verbiedt; toont zich uitermate bezorgd over de berichten van marteling in detentiecentra en willekeurige arrestaties van duizenden migranten in Mauritanië, alsook over het feit dat de autoriteiten al sinds twee jaar weigeren om de familieleden van een aantal veroordeelde gevangenen te informeren over hun verblijfplaats; is gealarmeerd door berichten dat in Tsjaad gevangenen massaal worden mishandeld, mensen zonder proces worden vastgehouden en er honderden gedwongen uitzettingen plaatsvinden in N'Djamena, naast d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. begrüßt die wichtigen Schritte zur Einführung einer einbeziehenden Bildung, die zu einem merklichen Anstieg des Anteils von in Grundschulen eingeschriebenen Roma-Kindern geführt hat, sodass inzwischen zwei von drei Roma-Kindern die Grundschule abschließen, während es vor einigen Jahren nur eines von vier Roma-Kindern war; ist angesichts des nach wie vor geringen Anteils von Roma-Kindern in Sekundarschulen besorgt sowie angesichts der Tatsache, dass 70 % der Roma-Kinder gar keine Schule besuchen; fordert die serbische Regierung auf, dafür Sorge zu tragen, dass alle Kinder und Jugendlichen der Roma die gleichen Chancen und eine zweit ...[+++]

45. is ingenomen met de belangrijke stappen die zijn genomen om integratiegericht onderwijs ten uitvoer te leggen, wat geleid heeft tot een duidelijke toename van het aantal Roma-kinderen dat bij de basisschool is ingeschreven, waarbij twee op de drie kinderen de basisschool nu afmaken in vergelijking met één op de vier enkele jaren geleden; blijft bezorgd over het doorgaans lage percentage Roma-kinderen dat naar de middelbare school gaat en over het feit dat 70 procent van de Roma helemaal niet naar school gaat; roept de Servische regering op ervoor te zorgen dat alle Roma-kinderen en -jongeren een gelijke of tweede kans krijgen om terug naar school te gaan; beklemtoont dat gelijke toegang tot kwalitatief hoogwaardige voor- en vroegscho ...[+++]


ist besorgt angesichts der schlechten Handhabung geltender Richtlinien, insbesondere der Richtlinie über die Freizügigkeit, führt dies doch zu vielen Problemen im Zusammenhang mit der Freizügigkeit und anderen Rechten von Unionsbürgern, und fordert alle Beteiligten auf, den gemeinschaftlichen Besitzstand richtig und umfassend umzusetzen und anzuwenden.

is bezorgd over de slechte uitvoering van de huidige richtlijnen, met name de richtlijn inzake vrij verkeer, hetgeen veel problemen veroorzaakt met betrekking tot het recht op vrij verkeer en andere rechten van Unieburgers, en verzoekt alle partijen het acquis communautaire correct en volledig om te zetten en uit te voeren.


ist besorgt angesichts der schlechten Handhabung geltender Richtlinien, insbesondere der Richtlinie über die Freizügigkeit, führt dies doch zu vielen Problemen im Zusammenhang mit der Freizügigkeit und anderen Rechten von Unionsbürgern, und fordert alle Beteiligten auf, den gemeinschaftlichen Besitzstand richtig und umfassend umzusetzen und anzuwenden;

is bezorgd over de slechte uitvoering van de huidige richtlijnen, met name de richtlijn inzake vrij verkeer, hetgeen veel problemen veroorzaakt met betrekking tot het recht op vrij verkeer en andere rechten van Unieburgers, en verzoekt alle partijen het acquis communautaire correct en volledig om te zetten en uit te voeren;


26. glaubt, dass zur Verbesserung der Qualität der Bildung und angesichts der Tatsache, dass in den kommenden Jahren viele Kinder von Einwanderern mit einem relativ niedrigen Bildungsniveau in das Schulsystem aufgenommen werden, Folgendes notwendig ist: Erhöhung des Angebots an Plätzen in den Grundschulen; Verbesserung des Wissensstandes in den Fächern Fremdsprachen, Mathematik und Naturwissenschaften im Primär- und Sekundarunterricht angesichts unseres schlechten Abschneidens im Verhältnis zu unseren Konkurrenten, wie es in der PISA ...[+++]

26. is van mening dat ter verbetering van de kwaliteit van het onderwijs en met het oog op het feit dat in de komende jaren vele kinderen van immigranten met een relatief lage scholingsgraad in het onderwijssysteem worden opgenomen, het volgende noodzakelijk is: verhoging van het aanbod van plaatsen in het lager onderwijs; verbetering van het kennisniveau op de gebieden vreemde talen, wiskunde en natuurwetenschappen in het lagere en middelbare schoolonderwijs met het oog op onze slechte resultaten in verhouding tot onze concurrenten, zoals blijkt uit de PISA-studie van de OESO; verwezenlijking van een geïntegreerd model van de beroepso ...[+++]


26. glaubt, dass zur Verbesserung der Qualität der Bildung und angesichts der Tatsache, dass in den kommenden Jahren viele Kinder von Einwanderern mit einem relativ niedrigen Bildungsniveau in das Schulsystem aufgenommen werden, folgendes notwendig ist: Erhöhung des Angebots an Plätzen in den Primärschulen; Verbesserung des Wissensstandes in den Fächern Fremdsprachen, Mathematik und Naturwissenschaften im Primär- und Sekundarunterricht angesichts unseres schlechten Abschneidens im Verhältnis zu unseren Konkurrenten, wie es in der PIS ...[+++]

26. is van mening dat ter verbetering van de kwaliteit van het onderwijs en met het oog op het feit dat in de komende jaren vele kinderen van immigranten met een relatief lage scholingsgraad in het onderwijssysteem worden opgenomen, het volgende noodzakelijk is: verhoging van het aanbod van plaatsen in het lager onderwijs; verbetering van het kennisniveau op de gebieden vreemde talen, wiskunde en natuurwetenschappen in het lagere en middelbare schoolonderwijs met het oog op onze slechte resultaten in verhouding tot onze concurrenten, zoals blijkt uit de PISA-studie van de OESO; verwezenlijking van een geïntegreerd model van de beroepso ...[+++]


Der Schwerpunkt der Verkehrsstrategie der slowenischen Regierung liegt ausschließlich auf den Eisenbahnen, die angesichts ihres schlechten Zustands Erneuerungsarbeiten in großem Umfang erfordern.

De vervoersstrategie van de Sloveense regering is uitsluitend geconcentreerd op de spoor wegen die, gezien de slechte staat van onderhoud, veel herstel werk vereisen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angesichts schlechten' ->

Date index: 2021-05-12
w