Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "angesichts globalen herausforderungen müssen " (Duits → Nederlands) :

Angesichts der globalen Herausforderungen müssen alle verfügbaren (in- und ausländischen, öffentlichen und privaten) Ressourcen umfassend aktiviert werden.

Gezien de uitdagingen waarmee de wereld wordt geconfronteerd, is het zaak alle beschikbare middelen (binnen- en buitenlandse, particuliere en overheidsmiddelen) ten volle te benutten.


Angesichts der Herausforderungen müssen alle verfügbaren Ressourcen umfassend aktiviert werden:

Gezien de uitdagingen, moet er ten volle gebruik worden gemaakt van alle beschikbare middelen:


Angesichts der Importabhängigkeit der EU und der globalen Herausforderungen des Klimawandels müssen wir zusätzliche Maßnahmen zur Verringerung des Ölverbrauchs ergreifen.

Gezien de invoerafhankelijkheid van de EU en de mondiale klimaatuitdagingen zijn er aanvullende maatregelen nodig om het olieverbruik in de EU te verminderen.


Es besteht ein Konsens darüber, dass die unterschiedlichen Systeme ein und denselben Herausforderungen gegenüberstehen (was zum Beispiel die Alterung der Bevölkerung, das Fortbestehen von Armut und sozialer Ausgrenzung, die Gefahr zunehmender Ungleichheiten, den Wandel in den gesellschaftlichen Strukturen, in den Familien und in der Welt der Arbeit anbelangt sowie die Aufgabe, einen Beitrag zu Wachstum und Arbeitsplatzschaffung zu leisten) und dass sich die Systeme angesichts dieser Herausforderungen reformieren und mode ...[+++]

Men is het erover eens dat de stelsels met dezelfde uitdagingen worden geconfronteerd (bijvoorbeeld met betrekking tot de vergrijzing van de bevolking, de aanhoudende armoede en sociale uitsluiting en de dreigende groeiende ongelijkheden, de veranderende structuren in de samenleving, de gezinnen en de arbeidsmarkt en de uitdaging om bij te dragen tot groei en werkgelegenheid) en dat ze gezien deze uitdagingen moeten worden hervormd en gemoderniseerd.


Angesichts des anhaltenden Wachstums der Weltbevölkerung bedarf es weiterer Anstrengungen, um globalen Herausforderungen in Bezug auf Konfliktprävention, Sicherheit, Umweltschutz und Klimawandel zu begegnen und globale öffentliche Güter wie Ernährungssicherheit, Zugang zur Wasser- und Sanitärversorgung, Energiesicherheit und Migration bereitzustellen.

De wereldbevolking blijft aangroeien en er moet meer worden gedaan aan mondiale problemen als conflictpreventie, veiligheid, milieubescherming en klimaatverandering. Mondiale collectieve voorzieningen op het vlak van voedselzekerheid, toegang tot water en sanitaire voorzieningen, energiezekerheid en migratie, moeten worden geleverd.


Angesichts der Importabhängigkeit der EU und der globalen Herausforderungen des Klimawandels müssen wir zusätzliche Maßnahmen zur Verringerung des Ölverbrauchs ergreifen.

Gezien de invoerafhankelijkheid van de EU en de mondiale klimaatuitdagingen zijn er aanvullende maatregelen nodig om het olieverbruik in de EU te verminderen.


betont, dass angesichts der Herausforderungen des Klimawandels und der Notwendigkeit einer nachhaltigen Entwicklung des ländlichen Raums die Förderung der Maßnahmen, die auf eine nachhaltige Wassernutzung in der Landwirtschaft mittels Reduzierung von Wasserverbrauch und -verschmutzung abzielen, Maßnahmen zum Erhalt des Grundwasserspiegels (z.B. durch Erhaltung der Terrassen auf Inseln und in Berggebieten, Steigerung der Bodenfruchtbarkeit) sowie Maßnahmen zur Schadensvermeidung und Wiederherstellung infolge von Klimakatastrophen beschädigter landwirtschaftlicher Infrastruktur verstärkt und erleichtert werden ...[+++]

dringt in de context van de klimaatverandering en het streven naar duurzame plattelandsontwikkeling aan op het versterken en vereenvoudigen van de steun aan maatregelen die gericht zijn op een duurzaam gebruik van water in de landbouw, door aan te zetten tot spaarzaam gebruik en verontreiniging terug te dringen; dit geldt tevens voor maatregelen voor het op peil houden van het grondwater (bijv. door behoud van de terrassen op eilanden en in berggebieden, bevordering van de bodemvruchtbaarheid), alsook voor de steun aan maatregelen voor schadepreventie en voor het herstel van door klimaatrampen beschadigde landbouwinfrastructuur;


Angesichts der globalen Herausforderungen Klimawandel, Versorgungssicherheit und Entwicklung kommt großmaßstäblichen Verbesserungen der Energieeffizienz eine grundlegende Rolle zu.

Gezien de mondiale uitdagingen in verband met de klimaatverandering, voorzieningszekerheid en ontwikkeling moeten uitgebreide verbeteringen op het gebied van energie-efficiëntie een fundamentele rol spelen.


H. in der Erwägung, dass Europa und die USA die Zukunft unter der klaren Voraussetzung angehen müssen, dass stärkere transatlantische Bande globale Auswirkungen haben werden und daher die Interessen anderer Wirtschaftsakteure, Länder und Völker angemessen berücksichtigen müssen, um den Wohlstand gerechter zu teilen und die globalen Herausforderungen in den eng miteinander verbundenen Bereichen Sicherheit, Gestaltung der Weltwirtschaft, Umwelt und Armutsbekämpfung erfolgreich anzugehen,

H. overwegende dat Europa en de VS de toekomst tegemoet moeten treden vanuit de onmiskenbare gedachte dat een sterkere transatlantische band wereldwijde gevolgen heeft en derhalve rekening moet houden met de belangen van andere economische actoren, landen en bevolkingen, teneinde de welvaart gelijker te verdelen en de internationale uitdagingen op de nauw verstrengelde gebieden van veiligheid, het bestuur van de wereldeconomie, het milieu en de bestrijding van de armoede effectief het hoofd te bieden,


Es besteht ein Konsens darüber, dass die unterschiedlichen Systeme ein und denselben Herausforderungen gegenüberstehen (was zum Beispiel die Alterung der Bevölkerung, das Fortbestehen von Armut und sozialer Ausgrenzung, die Gefahr zunehmender Ungleichheiten, den Wandel in den gesellschaftlichen Strukturen, in den Familien und in der Welt der Arbeit anbelangt sowie die Aufgabe, einen Beitrag zu Wachstum und Arbeitsplatzschaffung zu leisten) und dass sich die Systeme angesichts dieser Herausforderungen reformieren und mode ...[+++]

Men is het erover eens dat de stelsels met dezelfde uitdagingen worden geconfronteerd (bijvoorbeeld met betrekking tot de vergrijzing van de bevolking, de aanhoudende armoede en sociale uitsluiting en de dreigende groeiende ongelijkheden, de veranderende structuren in de samenleving, de gezinnen en de arbeidsmarkt en de uitdaging om bij te dragen tot groei en werkgelegenheid) en dat ze gezien deze uitdagingen moeten worden hervormd en gemoderniseerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angesichts globalen herausforderungen müssen' ->

Date index: 2022-06-07
w