Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "angesichts gegenwärtig äußerst schwierigen " (Duits → Nederlands) :

13. vertritt die Auffassung, dass angesichts der äußerst schwierigen Lage und der fehlenden Reaktion der Regierung von Nordkorea dringend eine erhöhte Aufmerksamkeit aller UN‑Mitgliedstaaten geboten ist und fordert die Einrichtung eines UN‑Sonderuntersuchungsausschusses zur Menschenrechtslage in der DVRK; begrüßt die gemeinsame Initiative der EU und Japans im UN‑Menschenrechtsrat;

13. is van mening alle leden van de VN dringend meer aandacht moeten besteden aan de ernst van de situatie en de uitblijvende reactie van de Noord-Koreaanse regering, en roept op tot de oprichting van een speciale onderzoekscommissie van de VN voor de mensenrechtensituatie in de DVK; is ingenomen met het gezamenlijke initiatief van de EU en Japan in de VN-Mensenrechtenraad;


77. betont, dass die Umsetzung des Konjunkturprogramms, wie es von der Kommission vorgeschlagen wurde, einige Zeit dauern wird, und fordert alle betroffenen Organe auf, angesichts der gegenwärtig äußerst schwierigen wirtschaftlichen Lage der Europäischen Union so bald wie möglich die erforderlichen Entscheidungen zu treffen;

77. benadrukt dat de implementatie van het door de Commissie voorgestelde herstelplan bijgevolg een zaak van lange adem dreigt te worden en verzoekt alle betrokken instellingen zo snel mogelijk de vereiste besluiten te nemen, gezien de zeer netelige economische situatie van de Europese Unie;


77. betont, dass die Umsetzung des Konjunkturprogramms, wie es von der Kommission vorgeschlagen wurde, einige Zeit dauern wird, und fordert alle betroffenen Organe auf, angesichts der gegenwärtig äußerst schwierigen wirtschaftlichen Lage der Europäischen Union so bald wie möglich die erforderlichen Entscheidungen zu treffen;

77. benadrukt dat de implementatie van het door de Commissie voorgestelde herstelplan bijgevolg een zaak van lange adem dreigt te worden en verzoekt alle betrokken instellingen zo snel mogelijk de vereiste besluiten te nemen, gezien de zeer netelige economische situatie van de Europese Unie;


Schätzungen zufolge leben in der Slowakei gegenwärtig 800 000 Roma unter äußerst schwierigen sozialen und wirtschaftlichen Bedingungen.

Naar schatting leven er momenteel 800 000 Roma in Slowakije onder zeer zware sociale en economische omstandigheden.


Malta hat gegenwärtig mit äußerst schwierigen Verhältnissen zu kämpfen: Es weiß nicht wohin mit 2 000 Personen, die nur nach Gozo verlegt werden können, wodurch sich ihre ohnehin sehr schlimme Lage noch verschlechtern würde.

Op dit moment kampt Malta met een zeer ernstige situatie. Het land zit met 2 000 mensen waarvan het niet weet waar die heen moeten.


Angesichts der äußerst schwierigen Lage vor Ort betont die EU, daß Liberia seine Grenze ordnungsgemäß kontrollieren und die Anlieferung von Hilfsgütern für die Flüchtlinge erleichtern muß.

Gezien de uiterst moeilijke situatie ter plaatse beklemtoont de EU dat het noodzakelijk is dat Liberia zijn grens naar behoren controleert en het verkeer van vluchtelingenhulp vergemakkelijkt.


Wirtschaftliche Probleme in Armenien, Georgien und Tadschikistan Armenien, Georgien und Tadschikistan kämpfen gegenwärtig mit äußerst schwierigen wirtschaftlichen undfinanziellen Problemen.

Economische moeilijkheden in Armenië, Georgië en Tadzjikistan Armenië, Georgië en Tadzjikistan hebben zeer ernstige economische en financiële moeilijkheden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angesichts gegenwärtig äußerst schwierigen' ->

Date index: 2022-10-16
w