Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antenne mit fortschreitenden Wellen

Vertaling van "angesichts fortschreitenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Arbeitsgruppe Schutz der Rechte des Einzelnen angesichts der fortschreitenden technischen Entwicklung auf dem Gebiet der automatischen Datenverarbeitung

Werkgroep Bescherming van de rechten van het individu met het oog de technische vooruitgang op het gebied van de geautomatiseerde informatieverwerking


Antenne mit fortschreitenden Wellen

lopende-golfantenne


in der Erwägung, im Hinblick, angesichts, da, eingedenk, in Anbetracht

gelet op | overwegende
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
37. Zehn Jahre später ist der Schutz des Pluralismus im Mediensektor angesichts der fortschreitenden Konzentration in diesem Bereich und der zunehmenden Verbreitung elektronischer Medien nach wie vor ein zentrales Thema, auch vor dem Hintergrund des Protokolls über den öffentlich-rechtlichen Rundfunk [75].

37. Tien jaar later is - gegeven de voortschrijdende concentratie van de mediasector en de snelle groei van de elektronische media - de bescherming van pluralisme in de media nog steeds een belangrijke kwestie, ook in verband met het aan het Verdrag van Amsterdam gehechte protocol betreffende het publieke-omroepstelsel.


Die Bedeutung dieser Faktoren wird umso größer, je weniger Ressourcen zur Verfügung stehen, insbesondere angesichts der fortschreitenden Komplexität und Fragmentierung der politischen Rahmenbedingungen in den letzten Jahrzehnten..

Dit is des te belangrijker naarmate minder hulpbronnen beschikbaar zijn en naarmate de beleidskaders steeds meer omvatten en steeds gefragmenteerder worden, zoals de laatste decennia het geval was.


74. fordert die Kommission angesichts der fortschreitenden Beschränkungen der Fanggründe infolge einer Zunahme der maritimen Aktivitäten auf, dafür zu sorgen, dass die Interessen aller betroffenen Sektoren in jeder Entwicklungsphase der maritimen Aktivitäten in gleichberechtigter Weise berücksichtigt werden, insbesondere bei der Konzeption der maritimen Raumplanung und des integrierten Küstenzonenmanagements;

74. vraagt de Commissie ervoor te zorgen dat in elk stadium van de ontwikkeling van de maritieme activiteiten, dat wil zeggen bij de vaststelling van de maritieme ruimtelijke ordening en bij het geïntegreerd beheer van kustgebieden, op billijke wijze rekening wordt gehouden met de belangen van alle betrokken sectoren, aangezien een toename van de maritieme activiteiten de visgronden in toenemende mate zal beperken;


8. fordert die Kommission angesichts der fortschreitenden Beschränkungen der Fanggründe infolge einer Zunahme der Meerestätigkeit auf, dafür zu sorgen, dass die Interessen aller betroffenen Sektoren in jeder Entwicklungsphase der Meerestätigkeiten in gleichberechtigter Weise berücksichtigt werden, insbesondere bei der Konzeption der maritimen Raumplanung und des integrierten Küstenzonenmanagements;

8. vraagt de Commissie ervoor te zorgen dat in elk stadium van de ontwikkeling van de maritieme activiteiten, dat wil zeggen bij de vaststelling van de maritieme ruimtelijke ordening en bij het geïntegreerd beheer van kustgebieden, op billijke wijze rekening wordt gehouden met de belangen van alle betrokken sectoren, aangezien een toename van de maritieme activiteiten de visgronden in toenemende mate zal beperken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(27) Angesichts des fortschreitenden Rückgangs und der geringen Anzahl der bei den Zentralbehörden für den gewerblichen Rechtsschutz („Markenämter in den Mitgliedstaaten“) eingereichten Anmeldungen einer Gemeinschaftsmarke sollte eine Anmeldung einer europäischen Marke lediglich bei der Agentur eingereicht werden dürfen.

(27) Gelet op de geleidelijke vermindering en het zeer beperkte aantal aanvragen voor gemeenschapsmerken bij de centrale diensten voor intellectuele-eigendomsrechten van de lidstaten (“diensten van de lidstaten”), moet het alleen maar in het Agentschap nog mogelijk zijn een aanvrage om inschrijving van een Europees merk in te dienen.


Die Mindestanforderungen an Prüfungsfahrzeuge und an den Inhalt der Prüfung der Fähigkeiten und Verhaltensweisen für Fahrzeuge der Klassen C und D sollten angesichts des technischen Fortschritts geändert werden, um insbesondere der fortschreitenden Entwicklung und zunehmenden Verwendung modernerer, sichererer und umweltfreundlicherer Fahrzeuge im Verkehrssektor Rechnung zu tragen, die mit einer breiten Palette von Halbautomatik- oder Hybridgetrieben ausgestattet sind.

De minimumnormen voor examenvoertuigen en betreffende de inhoud van de examens inzake de rijvaardigheid en het rijgedrag voor voertuigen van de categorieën C en D moeten worden aangepast aan de technische vooruitgang, met name om rekening te houden met de ontwikkeling en het toenemende gebruik van moderne, veiligere en minder verontreinigende voertuigen met diverse semi-automatische of hybride transmissiesystemen in het wegvervoer.


G. in der Erwägung, dass angesichts des steigenden Informationsangebots im Zusammenhang mit der ständig fortschreitenden Digitalisierung die Fähigkeit entwickelt werden muss, Medien und ihre Inhalte den individuellen Zielen und Bedürfnissen entsprechend effektiv zu nutzen, und in der Erwägung, dass Medienerziehung eine Form des pädagogischen Umgangs mit Medien ist, der die Nutzer in die Lage versetzen sollte, eine kritische und reflektierende Herangehensweise bei der Nutzung aller Medien zu entwickeln,

G. overwegende dat in het licht van het groeiende aanbod van informatie in combinatie met voortgaande digitalisering het vermogen moet worden ontwikkeld om media en hun inhoud effectief te gebruiken in overeenstemming met de doelen en behoeften van de mensen, en overwegende dat mediaonderwijs een vorm van pedagogische benadering van de media is die gebruikers in staat moet stellen een kritische en weloverwogen aanpak bij het gebruik van alle media te ontwikkelen,


9. Ferner gilt es, angesichts des fortschreitenden Zusammenwachsens der Wirtschaften und der Arbeitsmärkte in Europa den sozialen Dialog und Tarifverhandlungen auf EU-Ebene zu fördern. Die Flexicurity-Grundsätze können nicht ohne eine formelle Mitwirkung der Sozialpartner an der Festlegung der Rechte und Pflichten von Arbeitgebern und Arbeitnehmern vereinbart werden.

9. Voorts dienen het sociaal overleg en de collectieve onderhandelingen op Europees niveau te worden gestimuleerd, gezien de geleidelijke integratie van de Europese economieën en arbeidsmarkten. De beginselen inzake flexizekerheid kunnen niet worden vastgelegd zonder een formele inbreng van de sociale partners bij de formulering van de rechten en verantwoordelijkheden van werkgevers en werknemers.


Vor allem muss auch angesichts der fortschreitenden Alterung der Bevölkerung dafür gesorgt werden, dass gefährdete Verbraucher vor den Risiken geschützt werden, die sich aufgrund der Wirtschaftskrise und der Komplexität der digitalen Märkte ergeben.

Gezien de voortschrijdende vergrijzing van de bevolking moet er vooral voor worden gezorgd dat kwetsbare consumenten beschermd worden tegen de risico's die voortvloeien uit de effecten van de economische crisis en de complexiteit van de digitale markten.


Angesichts der fortschreitenden Beitrittsverhandlungen sollten die vorgeschlagenen Maßnahmen so rasch wie möglich umgesetzt werden.

Gezien de op het gebied van de toetredingsonderhandelingen gemaakte vorderingen zou aan de voorgestelde maatregelen zo spoedig mogelijk uitvoering moeten worden gegeven.




Anderen hebben gezocht naar : antenne mit fortschreitenden wellen     angesichts fortschreitenden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angesichts fortschreitenden' ->

Date index: 2024-05-21
w