Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «angesichts disparitäten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in der Erwägung, im Hinblick, angesichts, da, eingedenk, in Anbetracht

gelet op | overwegende


Grünbuch Angesichts des demografischen Wandels - eine neue Solidarität zwischen den Generationen

Groenboek - Demografische veranderingen: naar een nieuwe solidariteit tussen de generaties


Arbeitsgruppe Schutz der Rechte des Einzelnen angesichts der fortschreitenden technischen Entwicklung auf dem Gebiet der automatischen Datenverarbeitung

Werkgroep Bescherming van de rechten van het individu met het oog de technische vooruitgang op het gebied van de geautomatiseerde informatieverwerking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
26. Angesichts der rasanten Entwicklung bei den Informations- und Kommunikations technologien besteht mehr denn je die Gefahr, dass sich zwischen den Regionen der Europäischen Union bezüglich des Zugangs zur Informationsgesellschaft neue Disparitäten herausbilden.

26. Meer dan ooit dreigt de bijzonder snelle ontwikkeling van de informatie- en communicatietechnologieën tussen de regio's in de Europese Unie nieuwe verschillen te doen ontstaan wat de toegang tot de informatiemaatschappij betreft.


367. erwartet, dass die Kommission angesichts der massiven Schwankungen und Disparitäten auf dem Weltmarkt effektive Vorsorge- und Ausgleichsmaßnahmen zur Stärkung kleiner und mittlerer Unternehmen ergreift und die Sicherung der Lebensmittelversorgung durch eine Vielfalt von Betrieben innerhalb der Europäischen Union fördert;

367. verwacht dat de Commissie met het oog op de massale schommelingen en ongelijkheden op de wereldmarkt effectieve voorzorgsmaatregelen en compenserende maatregelen treft om kleine en middelgrote bedrijven te versterken en de veiligheid van de voedselbevoorrading te verbeteren via een ruim aanbod aan bedrijven binnen de Europese Unie;


365. erwartet, dass die Kommission angesichts der massiven Schwankungen und Disparitäten auf dem Weltmarkt effektive Vorsorge- und Ausgleichsmaßnahmen zur Stärkung kleiner und mittlerer Unternehmen ergreift und die Sicherung der Lebensmittelversorgung durch eine Vielfalt von Betrieben innerhalb der Europäischen Union fördert;

365. verwacht dat de Commissie met het oog op de massale schommelingen en ongelijkheden op de wereldmarkt effectieve voorzorgsmaatregelen en compenserende maatregelen treft om kleine en middelgrote bedrijven te versterken en de veiligheid van de voedselbevoorrading te verbeteren via een ruim aanbod aan bedrijven binnen de Europese Unie;


A. in der Erwägung, dass angesichts der nach wie vor großen Disparitäten und spezifischen strukturellen Probleme in zahlreichen europäischen Regionen weiterhin eine umfassende europäische Kohäsionspolitik notwendig ist und dass sich die Lage nach der jüngsten Erweiterung der Union noch verschärft hat,

A. overwegende dat een breed opgezet Europees cohesiebeleid noodzakelijk blijft vanwege het voortduren van een grote ongelijkheid en specifieke structurele problemen in een groot aantal Europese regio's, een situatie die is verergerd door de recente uitbreiding van de EU,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass angesichts der nach wie vor großen Disparitäten und spezifischen strukturellen Probleme in zahlreichen europäischen Regionen weiterhin eine umfassende europäische Kohäsionspolitik notwendig ist und dass sich die Lage nach der jüngsten Erweiterung der Union noch verschärft hat,

A. overwegende dat een breed opgezet Europees cohesiebeleid noodzakelijk blijft vanwege het voortduren van een grote ongelijkheid en specifieke structurele problemen in een groot aantal Europese regio's, een situatie die is verergerd door de recente uitbreiding van de EU,


A. in der Erwägung, dass die Notwendigkeit einer umfassenden europäischen Politik des Zusammenhalts angesichts der nach wie vor großen Disparitäten in der Entwicklung der verschiedenen Regionen deutlich wird, wobei sich diese Situation nach der bevorstehenden Erweiterung der Union noch verschärfen wird,

A. overwegende dat de noodzaak van een omvattend Europees cohesiebeleid duidelijk blijkt uit de grote verschillen in ontwikkeling die nog steeds bestaan tussen de verschillende regio's, een situatie die nog zal verergeren met de komende uitbreiding van de Unie,


In Sachen Medienpluralismus hat die öffentliche Konsultation deutlich gemacht, dass diese Thematik angesichts der Disparitäten zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten einstweilen Sache der Mitgliedsstaaten bleiben sollte.

Wat het pluralisme in de media betreft, is in de publieke raadpleging naar voren gekomen dat deze materie vanwege de verschillen in de lidstaten voorlopig aan de lidstaten moet worden overgelaten.


Angesichts der wachsenden wirtschaftlichen Disparitäten ist ein engerer wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt in einer Union mit 25 Mitgliedstaaten wichtiger als je zuvor.

In een Unie met 25 lidstaten, waar de economische verschillen groter zullen zijn, zal verbetering van de economische en sociale cohesie belangrijker zijn dan ooit tevoren.


Angesichts der sich aus der Erweiterung ergebenden Verschärfung der regionalen Disparitäten ist es von wesentlicher Bedeutung, dass der Fortbestand dieser Politik gesichert wird und ihre ehrgeizigen Ziele bekräftigt werden.

Gezien de toeneming van de verschillen tussen de regio's als gevolg van de uitbreiding is het van essentiële betekenis dat voortzetting van dit beleid en van de doelstellingen ervan zeker wordt gesteld.


Erhöhung des Lebensstandards und Stärkung des sozialen Zusammenhalts angesichts wirtschaftlicher Disparitäten und sozialer Ungleichheit.

verbetering van levensstandaarden en bevordering van sociale cohesie in een context van economische en sociale ongelijkheden.




D'autres ont cherché : angesichts disparitäten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angesichts disparitäten' ->

Date index: 2021-06-13
w