Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "angesichts bisher begrenzten anwendung " (Duits → Nederlands) :

Der Rat erkannte an, dass diese Schäden nicht bewiesen waren, dass sie aber ebenfalls nicht zu erwarten waren angesichts der begrenzten Dauer der großflächigen Anwendung der drahtlosen Kommunikationstechnologien (Hoher Gesundheitsrat 2010).

De Raad erkende dat die schade niet was aangetoond, maar dat kon gezien de beperkte periode van grootschalige toepassing van draadloze-communicatietechnologieën ook niet worden verwacht (Hoge Gezondheidsraad 2010).


Die Mitgliedstaaten können ein Frühwarnsystem einrichten, das auf Verstöße Anwendung findet, die angesichts ihrer geringen Schwere, ihres begrenzten Ausmaßes und ihrer geringen Dauer in hinreichend begründeten Fällen nicht mit einer Kürzung oder einem Ausschluss geahndet werden.

De lidstaten kunnen een vroegtijdig waarschuwingssysteem opzetten voor gevallen van niet-naleving die, gelet op hun geringe ernst, omvang en duur, in naar behoren gemotiveerde gevallen geen aanleiding geven tot een verlaging of uitsluiting.


Die Mitgliedstaaten können ein Frühwarnsystem einrichten, das auf Verstöße Anwendung findet, die angesichts ihrer geringen Schwere, ihres begrenzten Ausmaßes und ihrer geringen Dauer in hinreichend begründeten Fällen nicht mit einer Kürzung oder einem Ausschluss geahndet werden.

De lidstaten kunnen een vroegtijdig waarschuwingssysteem opzetten voor gevallen van niet-naleving die, gelet op hun geringe ernst, omvang en duur, in naar behoren gemotiveerde gevallen geen aanleiding geven tot een verlaging of uitsluiting.


Die Kommission sollte im Wege von Durchführungrechtsakten und — angesichts ihrer Besonderheiten — ohne Anwendung der Verordnung (EU) Nr. 182/2011 beschließen: eine beantragte Aktualisierung von Anhang I abzulehnen, wenn die in der Richtlinie 2005/36/EG festgelegten Bedingungen nicht erfüllt sind; den entsprechenden Mitgliedstaat ersuchen, von einem Antrag auf Freistellung hinsichtlich der Wahl zwischen Anpassungszeitraum und Eignungstest abzusehen, wenn diese Freistellung nicht angemessen ist oder nicht im Einkla ...[+++]

De Commissie dient door middel van uitvoeringshandelingen en, gezien de bijzondere kenmerken daarvan, zonder Verordening (EU) nr. 182/2011 toe te passen, te besluiten tot afwijzing van de vereiste actualisering van bijlage I indien niet aan de voorwaarden van Richtlijn 2005/36/EG is voldaan, de betrokken lidstaat te verzoeken af te zien van toepassing van de afwijking wat betreft de keuze tussen de aanpassingsstage en de proeve van bekwaamheid indien die afwijking inopportuun of niet in overeenstemming is met het recht van de Unie, de verzoeken tot wijziging van de punten 5.1.1 tot en met 5.1.4, 5.2.2, 5.3.2, 5.3.3, 5.4.2, 5.5.2, 5.6.2 o ...[+++]


Unter begrenzten außergewöhnlichen Umständen sollte es jedoch möglich sein, vorübergehend von der Anwendung dieses Rechts abzuweichen, wenn dies angesichts der besonderen Umstände des Falles durch einen zwingenden Grund im Sinne dieser Richtlinie gerechtfertigt ist.

In beperkte, uitzonderlijke gevallen moet echter tijdelijk van dat recht kunnen worden afgeweken wanneer zulks in het licht van bijzondere omstandigheden, op grond van een dwingende, in deze richtlijn bepaalde reden, gerechtvaardigd is.


Angesichts der in den Mitgliedstaaten beobachteten Zugangsentgelte und unter Berücksichtigung der möglicherweise lokal begrenzten Kostenunterschiede geht die Kommission davon aus, dass die Anwendung der Hauptmerkmale der empfohlenen Kostenrechnungsmethode — d. h. sie beruht auf einem modernen effizienten Netz, spiegelt die Notwendigkeit dauerhaft stabiler und vorhersehbarer Kupferleitungspreise auf der Vorleistungsebene wider ...[+++]

Gezien de toegangsprijzen die in de lidstaten gelden en het potentieel voor beperkte kostenverschillen op lokaal niveau verwacht de Commissie dat de toepassing van de voornaamste kenmerken van de aanbevolen kostenmethodologie, dat wil zeggen op basis van een modern efficiënt netwerk, rekening houdend met de behoefte aan langdurig stabiele en voorspelbare wholesaleprijzen voor kopertoegang, en op toepasselijke en consistente wijze rekening houdend met het effect van afnemende volumes, en de toepassing van de methodologieën die overeenkomstig punt 40 worden gebruikt, zal leiden tot stabiele koperprijzen en een gemiddelde maandelijkse huurp ...[+++]


ihre Ansichten zu dem durch den Beschluss der WTO vom 30. August 2003 und das Protokoll zum TRIPS-Abkommen geschaffenen Mechanismus darlegen und angesichts der bisher begrenzten Anwendung des Mechanismus die Möglichkeiten zur Verbesserung seiner Effizienz prüfen?

haar mening willen geven over het mechanisme dat met het besluit van de WTO van 30 augustus 2003 en het Protocol bij de TRIPS-overeenkomst in het leven is geroepen en, gezien de beperkte mate waarin tot dusver van dat mechanisme gebruik is gemaakt, de mogelijkheden willen verkennen om de doelmatigheid ervan te verbeteren?


seine Ansichten zu dem durch den Beschluss der WTO vom 30. August 2003 und das Protokoll zum TRIPS-Abkommen geschaffenen Mechanismus darlegen und angesichts der bisher begrenzten Anwendung des Mechanismus die Möglichkeiten zur Verbesserung seiner Effizienz prüfen?

zijn mening willen geven over het mechanisme dat met het Besluit van de WTO van 30 augustus 2003 en het Protocol bij de TRIPS-overeenkomst in het leven is geroepen en, gezien de beperkte mate waarin tot dusver van dat mechanisme gebruik is gemaakt, de mogelijkheden willen verkennen om de doelmatigheid ervan te verbeteren?


10. nimmt die Schlüsselbotschaften der jüngsten Bewertung der Funktionsweise des Netzwerks der Europäischen Verbraucherzentren zur Kenntnis, insbesondere was die begrenzten Ressourcen betrifft, die bisher verfügbar sind, und die für die Zukunft vorgeschlagenen leistungsbasierten Anreize; hält an seiner Unterstützung für das Netz der nationalen Verbraucherschutzbehörden, das die Festlegung und Anwendung wirksamer Kooperationsmechanismen für die Vollzug ...[+++]

10. neemt nota van de belangrijkste conclusies van de recente evaluatie van het functioneren van het netwerk van Europese centra voor de consument (ECC), met name wat betreft de tot nu toe beperkt beschikbare middelen en de voor de toekomst voorgestelde prestatiegerichte stimulansen; benadrukt zijn steun voor het netwerk voor samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming (CPC), dat erop gericht is om in de lidstaten doelt ...[+++]


Angesichts der neuen Informationen zur Anwendung der Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte, erscheint es notwendig, an einigen Stellen dieser Rechtsvorschrift, die bisher zu beträchtlichen Problemen in der praktischen Anwendung geführt haben, entsprechende Änderungen vorzunehmen.

In het licht van nieuwe kennis die is opgedaan tijdens de toepassing van de richtlijn betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur blijkt dat bepaalde delen van deze richtlijn moeten worden aangepast die tot nu toe aanzienlijke problemen hebben veroorzaakt bij de uitvoering in de praktijk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angesichts bisher begrenzten anwendung' ->

Date index: 2024-07-28
w