Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angesetzte Borduere
Angesetzte Preise und Mengen
Angesetzter Holmgurt

Vertaling van "angesetzt zudem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
angesetzte Preise und Mengen

hypothesen voor prijzen en hoeveelheden




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zudem sind die Schwellenwerte in einigen Fällen so hoch angesetzt, dass bei kleineren Vorhaben, die eigentlich eine Prüfung erfordern, weil sich die Standorte beispielsweise in empfindlichen Gebieten befinden, gegen die Durchführung entschieden wird (hierbei handelt es sich um einen Fall von nicht ordnungsgemäßer Anwendung).

Ook worden soms zulke hoge drempelwaarden gesteld dat besluitvormers de noodzaak van een m.e.r. voor kleinere projecten vaak van de hand wijzen terwijl die waarschijnlijk wel nodig zou zijn, bijvoorbeeld omdat projecten in kwetsbare gebieden liggen (dit is eveneens een geval van verkeerde toepassing).


In den Rechtssachen C-133/94 Kommission/Belgien, C-72/95 Niederländische Deiche und C-431/92 Großkrotzenburg wurde zudem klargestellt, dass es zwar im Ermessen der Mitgliedstaaten liegt, Schwellenwerte für das Screening von Anhang-II-Projekten festzulegen, dass diese Schwellen aber nicht so angesetzt werden dürfen, dass bestimmte Projektarten vollständig von der Prüfung ausgenommen sind.

De uitspraken in C-133/94 (Commissie/België), C-72/95 (de zaak Kraaijeveld) en C-431/92 (de zaak Grosskrotzenburg) maakten ook duidelijk dat de lidstaten weliswaar de vrijheid hadden om zelf drempelwaarden te bepalen voor de beoordeling van in bijlage II vermelde projecten, maar dat deze drempelwaarden niet zodanig mochten worden vastgesteld dat hele projecttypen daardoor volledig buiten beschouwing bleven.


Zudem sind die ÜNB verpflichtet, die Richtigkeit und Notwendigkeit bestimmter Ausgabenpositionen nachzuweisen, bevor diese bei der Berechnung der EEG-Umlage angesetzt werden können (siehe z. B. § 6 Absatz 2 AusglMechAV).

Tot slot moeten de TSB's aantonen dat bepaalde soorten kosten nauwkeurig en noodzakelijk zijn voordat zij in aanmerking kunnen komen voor de berekening van de EEG-heffing (zie bijvoorbeeld § 6, lid 2, AusglMechAV).


Die Aussichten auf Nachhaltigkeit wären verbessert, wenn für die Projekte/Programme bereits von Anfang an ein angemessener Durchführungszeitraum in Verbindung mit regelmäßigen Überprüfungen angesetzt und zudem eine ordentliche Strategie für die Zeit nach Abschluss der Projekte entwickelt würde.

de kansen op duurzaamheid worden groter als voor projecten/programma's vanaf het begin wordt voorzien in een toereikende uitvoeringsperiode, in combinatie met regelmatige controles en een passende exitstrategie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zudem sind die Schwellenwerte in einigen Fällen so hoch angesetzt, dass bei kleineren Vorhaben, die eigentlich eine Prüfung erfordern, weil sich die Standorte beispielsweise in empfindlichen Gebieten befinden, gegen die Durchführung entschieden wird (hierbei handelt es sich um einen Fall von nicht ordnungsgemäßer Anwendung).

Ook worden soms zulke hoge drempelwaarden gesteld dat besluitvormers de noodzaak van een m.e.r. voor kleinere projecten vaak van de hand wijzen terwijl die waarschijnlijk wel nodig zou zijn, bijvoorbeeld omdat projecten in kwetsbare gebieden liggen (dit is eveneens een geval van verkeerde toepassing).


In den Rechtssachen C-133/94 Kommission/Belgien, C-72/95 Niederländische Deiche und C-431/92 Großkrotzenburg wurde zudem klargestellt, dass es zwar im Ermessen der Mitgliedstaaten liegt, Schwellenwerte für das Screening von Anhang-II-Projekten festzulegen, dass diese Schwellen aber nicht so angesetzt werden dürfen, dass bestimmte Projektarten vollständig von der Prüfung ausgenommen sind.

De uitspraken in C-133/94 (Commissie/België), C-72/95 (de zaak Kraaijeveld) en C-431/92 (de zaak Grosskrotzenburg) maakten ook duidelijk dat de lidstaten weliswaar de vrijheid hadden om zelf drempelwaarden te bepalen voor de beoordeling van in bijlage II vermelde projecten, maar dat deze drempelwaarden niet zodanig mochten worden vastgesteld dat hele projecttypen daardoor volledig buiten beschouwing bleven.


Der uns vorliegende Bericht basiert in vielen Teilen auf der Voraussetzung, daß die EU bis zum Jahr 2004 um sechs neue Mitgliedstaaten erweitert wird, was zudem noch zu niedrig angesetzt sein kann.

Het verslag dat we nu behandelen gaat er grotendeels vanuit dat de EU tot 2004 uitgebreid wordt met zes nieuwe lidstaten, wat overigens een voorzichtige schatting is.


15. In dieser Situation, die de facto auch zu einem Kontrollverlust seitens der Kommission geführt hat, kam es in der Ausführung der Verträge durch die Büros für technische Hilfe zu Unregelmäßigkeiten (zu hoch angesetzte Ausgaben für Personal, das zudem zum Teil nicht die erforderliche Qualifikation besaß, überzogene Reisekostenabrechnungen etc.).

15. In deze situatie, die de facto ook tot een verlies aan controlemogelijkheden door de Commissie heeft geleid, ontstonden bij de uitvoering van de contracten door de bureaus voor technische hulp onregelmatigheden (te hoog gecalculeerde uitgaven voor personeel, dat bovendien voor een deel niet de vereiste kwalificaties bezat, te hoge reiskostenafrekeningen, enz.).


Zudem wurden in den Berechnungen die durchschnittliche Länge der Fahrtstrecke mit 110 Kilometern und die durchschnittliche Landung an gefährlichen Gütern mit 10 Tonnen angesetzt.

Voorts is bij de berekeningen uitgegaan van een gemiddelde rit van 110 km en een gemiddelde lading van gevaarlijke goederen van 10 ton.




Anderen hebben gezocht naar : angesetzte borduere     angesetzte preise und mengen     angesetzter holmgurt     angesetzt zudem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angesetzt zudem' ->

Date index: 2020-12-29
w