Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angenommener Wert
Irrtümlich angenommen
Zu Unrecht angenommen

Traduction de «angenommen mitgeteilt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
irrtümlich angenommen | Zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen


irrtümlich angenommen | zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen


irrtümlich angenommen | zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Fakultative oder variable Preiszuschläge und Kosten werden auf klare, transparente und unzweideutige Weise mitgeteilt und beim Einkaufsvorgang durch den Käufer auf ' Opt-in '-Basis angenommen.

Facultatieve of variabele prijstoeslagen en kosten worden op duidelijke, transparante en ondubbelzinnige wijze meegedeeld en worden door de koper bij het koopproces op een ' opt-in '-basis aanvaard.


Gemäß diesem Absatz angenommene Maßnahmen werden innerhalb eines Monats nach ihrer Annahme über den in Artikel 16 genannten einschlägigen Ausschuss dem Europäischen Parlament und den Mitgliedstaaten mitgeteilt.

De uit hoofde van dit lid genomen maatregelen worden binnen één maand na de vaststelling ervan aan het Europees Parlement en de lidstaten meegedeeld via het in artikel 16 bedoelde relevante comité.


52. Die Gründe für den Gewahrsam, die Höchstdauer des Gewahrsams und die im innerstaatlichen Recht vorgesehenen Verfahren für die Anfechtung der Gewahrsamsanordnung werden den in Gewahrsam genommenen Asylbewerbern unverzüglich in einer Sprache mitgeteilt, von der angenommen werden darf, dass sie sie verstehen.

52. Asielzoekers in bewaring worden onmiddellijk in kennis gesteld van de gronden van de bewaring, de maximumduur van de bewaring en de in het nationale recht vastgestelde procedures om het bevel tot bewaring aan te vechten, in een taal die zij redelijkerwijs geacht worden te begrijpen.


Die Gründe für den Gewahrsam, die beabsichtigte Dauer des Gewahrsams und die im innerstaatlichen Recht vorgesehenen Verfahren für die Anfechtung der Gewahrsamsanordnung werden den in Gewahrsam genommenen Personen unverzüglich in einer Sprache mitgeteilt, von der angenommen werden darf, dass sie sie verstehen.

Personen in bewaring worden onmiddellijk in kennis gesteld van de gronden voor de bewaring, de geplande duur van de bewaring en de in het nationale recht vastgelegde procedures om het bevel tot bewaring aan te vechten, in een taal die zij redelijkerwijs geacht kunnen worden te begrijpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Die Informationen nach Absatz 1 werden schriftlich in einer Sprache mitgeteilt, von der angenommen werden darf, dass der Antragsteller sie versteht.

2. De in lid 1 bedoelde informatie wordt schriftelijk verstrekt, in een taal die de verzoeker redelijkerwijs geacht kan worden te begrijpen.


Werden innerhalb der gesetzten Frist keine Einwände, Änderungswünsche oder Stimmenthaltungsabsichten mitgeteilt, so gilt der Vorschlag als stillschweigend angenommen.

Als binnen de toegestane termijn geen bezwaren, amendementen of voornemens tot stemonthouding zijn ingediend, is het voorstel stilzwijgend aanvaard.


Art. 2 - Jegliche Änderung der Anlagen, die gemäss Artikel X, 5 des Abkommens angenommen wird, wird dem Wallonischen Regionalrat innerhalb von vierzig Tagen nach ihrer Annahme mitgeteilt.

Art. 2. Elke wijziging in de bijlagen goedgekeurd overeenkomstig artikel X, 5, van de overeenkomst wordt meegedeeld aan de Waalse Gewestraad binnen veertig dagen na de aanneming ervan.


Art. 3 - Jegliche Änderung der Anlagen 1 und 2 zum Protokoll, die gemäss Artikel 22, § 3 des Protokolls angenommen wird, wird dem Wallonischen Regionalrat innerhalb von zwei Monaten nach ihrer Annahme mitgeteilt.

Art. 3. Elke wijziging van de bijlagen 1 en 2 goedgekeurd overeenkomstig artikel 22, § 3, van het Protocol wordt binnen twee maanden na de aanneming ervan aan de Waalse Gewestraad meegedeeld.


Art. 3 - Jegliche Änderung oder Hinzufügung einer Anlage, die in Anwendung von Artikel 22 des Übereinkommens angenommen wird, wird dem Wallonischen Regionalrat innerhalb von drei Monaten nach ihrer Verabschiedung mitgeteilt.

Art. 3. Elke wijziging of toevoeging van een bijlage aangenomen overeenkomstig artikel 22 van het Verdrag wordt binnen drie maanden na de aanneming ervan aan de Waalse Gewestraad meegedeeld.


Art. 3 - Jegliche Änderung einer Anlage, die in Anwendung von Artikel 16 des Übereinkommens angenommen wird, wird dem Wallonischen Regionalrat innerhalb von drei Monaten nach ihrer Annahme mitgeteilt.

Art. 3. Elke wijziging van een bijlage aangenomen overeenkomstig artikel 16 van de Conventie word binnen drie maanden na de aanneming ervan aan de Waalse Gewestraad meegedeeld.




D'autres ont cherché : zu unrecht angenommen     angenommener wert     irrtümlich angenommen     angenommen mitgeteilt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angenommen mitgeteilt' ->

Date index: 2021-04-30
w