Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angenommener Wert
Irrtümlich angenommen
Maßnahmenpaket
Zu Unrecht angenommen

Vertaling van "angenommen maßnahmenpaket " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
irrtümlich angenommen | zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen


irrtümlich angenommen | Zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen


irrtümlich angenommen | zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das heute angenommene Maßnahmenpaket umfasst eine Mitteilung zur langfristigen Finanzierung der Wirtschaft, einen Gesetzgebungsvorschlag mit neuen Vorschriften für Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung und eine Mitteilung über Crowdfunding.

Het groenboek heeft reacties uit alle geledingen van de economie losgemaakt. Het vandaag aangenomen maatregelenpakket bestaat onder meer uit een mededeling over de langetermijnfinanciering van de economie, een wetgevingsvoorstel betreffende nieuwe regels voor bedrijfspensioenfondsen en een mededeling over crowdfunding.


Seither sind drei Maßnahmenpakete zur Umsetzung der Agenda am 27. Mai 2015, am 9. September 2015 und am 15. Dezember 2015 angenommen worden.

Er zijn al drie uitvoeringspakketten vastgesteld in het kader van de agenda, op 27 mei 2015, 9 september 2015 en 15 december 2015.


Heute hat die Kommission ein ehrgeiziges neues Maßnahmenpaket angenommen, um den Übergang Europas zur Kreislaufwirtschaft zu fördern und damit die internationale Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern sowie zum nachhaltigen Wirtschaftswachstum und zur Schaffung neuer Arbeitsplätze beizutragen.

Vandaag heeft de Commissie een ambitieus nieuw pakket voor de circulaire economie goedgekeurd ter stimulering van de overgang naar een circulaire Europese economie, waardoor het mondiale concurrentievermogen, duurzame economische groei en nieuwe werkgelegenheid worden gestimuleerd en versterkt


Ein erstes Paket von Maßnahmen zur Umsetzung der Europäischen Migrationsagenda wurde am 27. Mai 2015 angenommen. Das Maßnahmenpaket umfasste den Vorschlag, erstmals von Artikel 78 Absatz 3 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union Gebrauch zu machen, um mittels Notumsiedlungen von 40 000 Asylsuchenden Italien und Griechenland zu entlasten; ferner eine Empfehlung zur Neuansiedlung von 20 000 Personen, die aus Staaten außerhalb der EU stammen; einen EU-Aktionsplan gegen Schlepper sowie einen Vorschlag für die zur Verstärkung der Operationen Triton und Poseidon auf See erforderlichen Änderungen am Haushaltsplan, damit meh ...[+++]

Op 27 mei is het eerste uitvoeringspakket voor de Europese migratieagenda goedgekeurd. Dit omvatte een voorstel om, voor de eerste maal, een beroep te doen op artikel 78, lid 3, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en wel om 40 000 asielzoekers te herplaatsen en zo de problemen voor Italië en Griekenland te verlichten. Het pakket bestond verder uit een aanbeveling voor een hervestigingsregeling voor 20 000 personen van buiten de EU, een actieplan tegen mensensmokkel, en de nodige wijzigingen van de begroting van de Unie om de operaties Triton en Poseidon op de Middellandse Zee te versterken zodat meer levens kunne ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf das Maßnahmenpaket für die Umsetzung der Minsker Vereinbarungen, das am 12. Februar 2015 in Minsk angenommen und unterzeichnet und am 17. Februar 2015 als Ganzes durch die Resolution 2202 (2015) des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen bestätigt wurde,

– gezien het "Complex van maatregelen ter uitvoering van de akkoorden van Minsk" dat op 12 februari 2015 in Minsk werd overeengekomen en ondertekend en in zijn geheel werd bekrachtigd bij Resolutie 2202 (2015) van de VN-Veiligheidsraad van 17 februari 2015,


Das heute angenommene Maßnahmenpaket ist Teil einer breit angelegten Agenda zum Schutz der EU-Wirtschaft nach Maßgabe der EU-Strategie für innere Sicherheit, die die Kommission im November 2010 vorgestellt hat (IP/10/1535).

De vandaag aangenomen maatregelen maken deel uit van een ruimere agenda om de legale economie van Europa te beschermen. Deze agenda is vastgesteld in de EU‑interneveiligheidsstrategie in actie, die de Commissie in november 2010 heeft gepresenteerd (IP/10/1535).


Einerseits zeigt das angenommene Maßnahmenpaket – insbesondere die Freigabe der Hilfe für Griechenland, die beschleunigte Umstrukturierung der öffentlichen Finanzen der Mitgliedstaaten und die Schaffung eines Finanzstabilisierungsmechanismus – starke Solidarität.

De genomen maatregelen – met name het groene licht voor steun aan Griekenland, het versneld saneren van de overheidsfinanciën van de lidstaten en het opzetten van een mechanisme voor financiële stabiliteit – vormen het bewijs van een hechte solidariteit.


185. begrüßt den Fahrplan zur Stärkung der Rechte und des Schutzes von Opfern, der vom Rat angenommen wurde, und den Vorschlag der Kommission zum Maßnahmenpaket für Opfer, das besonders die Bedürfnisse der Opfer im Kindesalter und der Opfer des Terrorismus behandelt;

185. is ingenomen met de door de Raad aangenomen routekaart ter versterking van de procedurele rechten van verdachten en beklaagden in strafprocedures en het door de Commissie voorgestelde slachtofferpakket, waarin bijzondere aandacht wordt besteed aan de behoeften van kindslachtoffers en slachtoffers van terrorisme;


185. begrüßt den Fahrplan zur Stärkung der Rechte und des Schutzes von Opfern, der vom Rat angenommen wurde, und den Vorschlag der Kommission zum Maßnahmenpaket für Opfer, das besonders die Bedürfnisse der Opfer im Kindesalter und der Opfer des Terrorismus behandelt;

185. is ingenomen met de door de Raad aangenomen routekaart ter versterking van de procedurele rechten van verdachten en beklaagden in strafprocedures en het door de Commissie voorgestelde slachtofferpakket, waarin bijzondere aandacht wordt besteed aan de behoeften van kindslachtoffers en slachtoffers van terrorisme;


– unter Hinweis auf das Maßnahmenpaket zur Verhütung und zur Bekämpfung des Terrorismus im Haager Programm, das auf der Tagung des Europäischen Rates vom 4. und 5. November 2004 angenommen wurde und durch die Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates vom 16. und 17. Dezember 2004 in Brüssel, insbesondere bezüglich der Finanzierung des Terrorismus, vervollständigt wurde,

– gezien de reeks maatregelen ter voorkoming en bestrijding van het terrorisme vervat in het Haags programma, dat is goedgekeurd op de bijeenkomst van de Europese Raad van 4 en 5 november 2004 en is aangevuld met de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Brussel an 16 en 17 december 2004, met name deze ten aanzien van de financiering van het terrorisme,




Anderen hebben gezocht naar : maßnahmenpaket     zu unrecht angenommen     angenommener wert     irrtümlich angenommen     angenommen maßnahmenpaket     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angenommen maßnahmenpaket' ->

Date index: 2021-01-04
w