Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angeln
Angeln mit der Trockenfliege
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Handangeln und Angeln
Handleine und Angelleine
LHP
Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiterin einer Volkshochschule
Leiterin einer höheren Lehranstalt
Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle
Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle

Traduction de «angeln einer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Angeln mit der Trockenfliege

slepend vissen | vissen door het hengelsnoer op het water heen en weer te bewegen


Handangeln und Angeln | Handleine und Angelleine | LHP [Abbr.]

handlijnen en paallijnen | LHP [Abbr.]


Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Volkshochschule | Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung/Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm


Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle (1) | Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle (2)

kenmerk van een officiële instantie


Urlaub wegen Ausübung einer Tätigkeit bei einer anerkannten Fraktion

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) tagsüber das Angeln mit einer oder zwei Angelruten anders als vom Ufer aus einschließlich des Angelns von einem Boot aus, des Angelns von einem Steg aus oder von einer fest angebrachten Plattform aus sowie das Angeln in den Wasserläufen;

b) de dagvisserij met één of twee hengels, op een andere wijze dan vanaf de oever, met inbegrip van het vissen met een vaartuig, het vissen vanaf een vissteiger of een visvloer waarvan de plaats vast is, alsook het vissen in de waterloop;


Art. 10 - Den Teilnehmern an einer Veranstaltung zur Förderung des Angelsports wird erlaubt, zu angeln, ohne im Besitz eines regulären Angelscheins zu sein, insofern dem Veranstalter durch den Generaldirektor der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt des Öffentlichen Dienstes der Wallonie eine entsprechende Genehmigung gewährt wird.

Art. 10. De deelnemers aan een evenement inzake de bevordering van de visvangst mogen vissen zonder regelmatige visvergunning, mits een vergunning toegekend aan de organisator van het evenement door de directeur-generaal van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst.


Art. 8 - Den Teilnehmern an einer Ausbildungs- oder Sensibilisierungsaktivität im Bereich des Fischfangs und des aquatischen Lebensraums, die durch eine zugelassene Fischerschule organisiert wird, wird erlaubt, zu angeln, ohne im Besitz eines regulären Angelscheins zu sein.

Art. 8. De deelnemers aan een opleidings- en sensibiliseringsactiviteit inzake visserij en aquatisch milieu, ingericht door een erkende vissersschool, worden ertoe gemachtigd te vissen, zonder regelmatig visverlof


Art. 4 - Ein Angelschein ist persönlich und nur dann gültig, wenn der Angler beim Angeln seinen Personalausweis oder jegliches Dokument andere amtliche Dokument, anhand einer seine Identität belegen kann, bei sich trägt.

Art. 4. Elk visverlof is persoonlijk en slechts geldig als de visser houder is, op het ogenblik dat hij vist, van zijn identiteitskaart of van een ander officieel document dat zijn identiteit vaststelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) tagsüber das Angeln mit maximal einer Krebsreuse;

d) de dagvisserij met niet meer dan één kreeftenroede;


Abweichend von Artikel 14 der Verordnung (EG) Nr. 1224/2009 sind die Kapitäne von Unionsfischereifahrzeugen aller Schiffslängen mit einer Fangerlaubnis für Lachse sowie die Kapitäne von Angelschiffen, die zum Angeln oder für andere Arten des Fischfangs genutzt werden, verpflichtet, ein Logbuch über ihre Fangeinsätze gemäß den Bestimmungen von Artikel 14 der Verordnung (EG) Nr. 1224/2009 zu führen.

In afwijking van artikel 14 van Verordening (EG) nr. 1224/2009 moeten zowel kapiteins van vissersvaartuigen van de Unie, ongeacht de lengte van die vaartuigen, die over een visvergunning voor zalm beschikken, als kapiteins van dienstvaartuigen die met hengels en ander vistuig vissen , een logboek bijhouden van hun activiteiten overeenkomstig de in artikel 14 van Verordening (EG) nr. 1224/2009 vastgestelde regels.


Abweichend von Artikel 14 der Verordnung (EG) Nr. 1224/2009 sind die Kapitäne von Fischereifahrzeugen aller Schiffslängen mit einer Fangerlaubnis für Lachse sowie die Kapitäne von Angelschiffen, die zum Angeln oder für andere Arten des Fischfangs genutzt werden, verpflichtet, ein Logbuch über ihre Fangeinsätze gemäß den Bestimmungen von Artikel 14 der Verordnung (EG) Nr. 1224/2009 zu führen.

In afwijking van artikel 14 van Verordening (EG) nr. 1224/2009 moeten zowel kapiteins van EU-vissersvaartuigen, ongeacht de lengte van die vaartuigen, die over een visvergunning voor zalm beschikken, als kapiteins van dienstvaartuigen die met hengels en ander vistuig vissen, een logboek bijhouden van hun activiteiten overeenkomstig de in artikel 14 van Verordening (EG) nr. 1224/2009 vastgestelde regels.


Das Protokoll sieht Fangmöglichkeiten für 36 Thunfischwadenfänger, 25 Oberflächen-Langleinenfischer, 2 Thunfischfänger mit Angeln, eine Referenzmenge von 8.500 Tonnen und die Einführung einer neuen Versuchsfischerei auf Taschenkrebs (3 Schiffe mit weniger als 250 BRT über 12 Monate) vor.

Het protocol voorziet in vangstmogelijkheden voor 36 vaartuigen voor de tonijnvisserij met de zegen, 25 vaartuigen voor de visserij met de drijvende beug, 2 vaartuigen voor de tonijnvisserij met de hengel, een referentiehoeveelheid van 8 500 ton en de invoering van een nieuw onderdeel voor de experimentele gerichte diepzeevisserij op krab (3 vaartuigen van minder dan 250 brutoregisterton gedurende 12 maanden).


Die Gebühr beträgt 25 € (früher 20 Ecu) pro in der Fischereizone von Kap Verde gefangene Tonne. Lizenzen werden nach Zahlung einer Pauschalsumme von 2.850 € (früher 1.800 €) pro Jahr für jeden Thunfischwadenfänger, 400 € (früher 300 €) pro Jahr für jeden Thunfischfänger mit Angeln und 2.100 € (1.000 € im früheren Protokoll) für jeden Oberflächen-Langleinenfischer erteilt.

De rechten bedragen € 25 per ton vis (was 20 ecu) die in de visserijzone van Kaapverdië wordt gevangen. Vergunningen worden afgegeven na betaling van een forfaitair bedrag van € 2.850 per jaar (was € 1.800) voor ieder zegenvisserijvaartuig, € 400 per jaar (was € 300) voor ieder hengelvisserijvaartuig en van € 2.100 per jaar (was € 1.000) voor ieder vaartuig voor de tonijnvisserij met de drijvende beug.


w